"الأسماء الجغرافية" - Traduction Arabe en Français

    • noms géographiques
        
    • toponymie
        
    • toponymiques
        
    • des toponymes
        
    • toponymique
        
    • des noms
        
    • les toponymes
        
    Le rapport décrit les principes que les comités locaux doivent suivre sur le terrain pour la normalisation des noms géographiques. UN وتعرض الورقة المبادئ التوجيهية المتعلقة بهذا الموضوع، والتي ستتبعها في الميدان اللجنة المحلية لتوحيد الأسماء الجغرافية.
    Apport d'une assistance technique aux autorités locales pour la normalisation des noms géographiques UN المساعدة التقنية المقدمة إلى جهاز الحكم المحلي فيما يتعلق بتوحيد الأسماء الجغرافية
    Les services administratifs ukrainiens chargés des questions de normalisation des noms géographiques ont été soumis à une série de changements. UN طرأت سلسلة من التغييرات في نظام هيئات الإدارة الحكومية لأوكرانيا في ما يتعلق بتوحيد الأسماء الجغرافية.
    Depuis 2007, la législation lettone relative à la normalisation des noms géographiques a été modifiée comme indiqué ci-après : UN أُدخلت في تشريعات لاتفيا التغييرات التالية في ما يتعلق بتوحيد الأسماء الجغرافية منذ عام 2007:
    Le texte prévoit des sanctions pour quiconque renonce à utiliser les noms géographiques et les toponymes présentés à la conférence susmentionnée. UN وينص التعديل على معاقبة كل من يحيد عن الأسماء الجغرافية وأسماء الأماكن المقدمة في المؤتمر المذكور أعلاه.
    Recommandations de la huitième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques UN التوصيات المقدمة من مؤتمر الأمم المتحدة الثامن المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية
    Le nouveau Service national d'information sur les noms géographiques, était accessible sur le Web. UN ويمكن الوصول إلى خدمة معلومات الأسماء الجغرافية الوطنية المنشأة حديثا عن طريق الانترنت.
    Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques UN مؤتمر الأمم المتحدة التاسع المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية
    Mesures de normalisation des noms géographiques en Mongolie et objectifs futurs UN التدابير المتخذة لتوحيد الأسماء الجغرافية في منغوليا وأهداف المستقبل
    noms géographiques en Arabe saoudite : méthode de collecte des noms sur le terrain UN الأسماء الجغرافية في المملكة العربية السعودية: إجراءات جمع الأسماء في الميدان
    Étude et enregistrement des noms géographiques et de la base de données toponymique en République populaire démocratique de Corée UN بحث وتسجيل الأسماء الجغرافية وقاعدة البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques UN مؤتمر الأمم المتحدة التاسع المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية
    Cohésion sociale et avantages économiques de la normalisation des noms géographiques UN التماسك الاجتماعي والمنافع الاقتصادية الناجمة عن توحيد الأسماء الجغرافية
    Rapport de la dixième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques UN تقرير مؤتمر الأمم المتحدة العاشر المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية
    19. Préparatifs de la onzième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques. UN 19 - الإعداد لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية.
    Les principaux atouts du Groupe ont été recensés comme étant sa nature de forum de débats et la fourniture de mises à jour sur la normalisation des noms géographiques. UN وأهم أهداف الفريق تتمثل في طبيعته بوصفه منتدى للمناقشة وتقديم معلومات مستكملة عن توحيد الأسماء الجغرافية.
    L'élaboration d'un système intégré de données sur les noms géographiques pour la communauté latino-américaine a aussi été évoquée comme pouvant être un but à l'avenir. UN وأُشير أيضا إلى إعداد نظام متكامل لبيانات الأسماء الجغرافية لجماعة أمريكا اللاتينية بوصفه هدفا محتملا في المستقبل.
    vii) noms géographiques des groupes linguistiques autochtones, minoritaires et régionaux; UN ' 7` الأسماء الجغرافية للمجموعات اللغوية للشعوب الأصلية والأقليات والمجموعات الإقليمية؛
    Dixième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques UN مؤتمر الأمم المتحدة العاشر المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية
    Les intervenants représentant le Gouvernement et le Conseil sud-africain de toponymie ont fait la distinction entre les changements de noms et la normalisation des noms géographiques. UN ولقد ميّز المتحدثون من الحكومة ومجلس جنوب أفريقيا للأسماء الجغرافية بين تغيير الأسماء وتوحيد الأسماء الجغرافية.
    :: La publicité et la diffusion des informations toponymiques; UN :: ترويج ونشر المعلومات عن الأسماء الجغرافية
    :: La normalisation des toponymes de résidence; UN :: توحيد الأسماء الجغرافية للمناطق السكنية
    Système d'information toponymique des États-Unis d'Amérique UN نظام معلومات الأسماء الجغرافية في الولايات المتحدة الأمريكية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus