"الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية" - Traduction Arabe en Français

    • des personnes handicapées à la vie politique
        
    • politique des personnes handicapées en
        
    :: Affectation de crédits budgétaires à la participation des personnes handicapées à la vie politique; UN :: رصد مخصصات في الميزانية لمشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية
    241. Le Gouvernement a amélioré la participation des personnes handicapées à la vie politique et à la vie publique. UN 241- حققت الحكومة الكينية تقدماً نحو تحسين مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة.
    Assurer la participation des personnes handicapées à la vie politique et publique UN ضمان مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة
    Par la présente déclaration, nous renouvelons l'engagement de l'UIP à promouvoir la participation des personnes handicapées à la vie politique et publique et à veiller à ce que ce principe ne reste pas lettre morte mais se traduise par des actes. UN وبهذا البيان، نجدد التزام الاتحاد البرلماني الدولي بمشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة، وبالتأكد من أن هذا المبدأ لن يظل حبرا على ورق ولكنه سيترجم إلى أفعال.
    III. Participation des personnes handicapées à la vie politique et à la vie publique 13−23 5 UN ثالثاً - مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة 13-23 5
    D. Participation des personnes handicapées à la vie politique et à la vie publique 59−61 14 UN دال - مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة 59-61 17
    F. Coopération internationale à l'appui de la participation des personnes handicapées à la vie politique et à la vie publique 65−67 15 UN واو - التعاون الدولي لدعم مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة 65-67 19
    III. Participation des personnes handicapées à la vie politique et à la vie publique UN ثالثاً- مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة
    D. Participation des personnes handicapées à la vie politique et à la vie publique UN دال- مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة
    F. Coopération internationale à l'appui de la participation des personnes handicapées à la vie politique et à la vie publique UN واو- التعاون الدولي لدعم مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة
    La participation des personnes handicapées à la vie politique et publique devrait également être garantie par leur représentation dans les divers conseils consultatifs des Länder. UN وينتظر أيضاً ضمان إشراك الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والحياة العامة بفعل تمثيلهم في شتى المجالس الاستشارية بالأقاليم.
    La première est la participation des personnes handicapées à la vie politique et publique, qui est à la fois un droit fondamental et une condition préalable de l'exercice d'autres droits. UN المسألة الأولى هي مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة، وهي حق أساسي وشرط مسبَّق للتمتع بالحقوق الأخرى.
    Étude thématique sur la participation des personnes handicapées à la vie politique et à la vie publique, établie par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme* UN الدراسة المواضيعية التي أعدتها المفوضية السامية لحقوق الإنسان بشأن مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة*
    66. Seul un nombre limité d'États ont élaboré des programmes de coopération spécifiquement destinés à promouvoir la participation des personnes handicapées à la vie politique et à la vie publique. UN 66- وهناك عدد محدود فقط من الدول التي أعدت برامج تعاون خاصة ترمي إلى تشجيع مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة.
    Conformément à la résolution 16/15 du Conseil, le prochain débat annuel se déroulera à la dix-neuvième session et portera sur la participation des personnes handicapées à la vie politique et à la vie publique. UN وسيعقد المجلس، عملاً بقراره 16/15، النقاش التفاعلي السنوي في خلال دورته التاسعة عشرة، مع التركيز على مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة.
    Outre la santé, l'éducation, le travail, l'aide sociale et l'accessibilité, le programme considéré englobe pour la première fois dans l'histoire du pays, des domaines qui n'étaient pas pris en considération jusqu'ici, tels que les droits civils et politiques, la sécurité juridique, la participation des personnes handicapées à la vie politique, la culture et le sport. UN وبالإضافة إلى الرعاية الصحية والتعليم والعمل والرعاية الاجتماعية والتسهيلات الخاصة بالأشخاص ذوي الإعاقة؛ تشمل التسهيلات، لأول مرة في تاريخ البلد، مجالات لم يجر النظر فيها في الماضي مثل الحقوق المدنية والسياسية والضمانات القانونية ومشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والثقافية والرياضية.
    3. Mettre au point un questionnaire en vue de recueillir des informations sur la participation des personnes handicapées à la vie politique et sur les obstacles législatifs, matériels, de communication, d'information, technologiques ou autres auxquels elles sont confrontées, questionnaires qui seraient remplis par les parlements membres et les membres associés; UN 3 - وضع استبيان بهدف جمع المعلومات عن مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعوائق التشريعية أو المادية أو المتعلقة بالاتصالات أو الإعلام أو التكنولوجيا أو غيرها من العوائق التي يواجهونها وإجابة البرلمانات الأعضاء والأعضاء المنتسبين عليه؛
    9. Invite également les États et autres parties prenantes concernées, y compris les mécanismes nationaux de surveillance, à recueillir des informations appropriées, notamment des données statistiques et des travaux de recherche devant permettre de formuler et de mettre en œuvre des politiques favorisant la participation des personnes handicapées à la vie politique et à la vie publique; UN 9- يهيب أيضاً بالدّول ويدعو الجهات المعنية الأخرى صاحبة المصلحة، بما فيها آليات الرصد الوطنية، إلى أن تجمع المعلومات المناسبة بما فيها البيانات الإحصائية والبحثية بما يمكّن من صياغة وتنفيذ سياسات ذات علاقة بمشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة؛
    En mars 2012, le HCDH a publié sa quatrième étude thématique sur le handicap - qui traitait de la participation des personnes handicapées à la vie politique et à la vie publique (A/HRC/19/36). UN 9 - وتابع قائلا إن مفوضية الأمم التحدة لحقوق الإنسان قد نشرت في آذار/مارس 2012 دراستها الموضوعية الرابعة بشأن الإعاقة، التي تتناول مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة (A/HRC/19/36).
    34. Le 16 novembre 2011, le Comité des ministres du Conseil de l'Europe a adopté une recommandation sur la participation des personnes handicapées à la vie politique et publique (CM/Rec(2011)14). UN 34- وفي يوم 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، اعتمدت اللجنة الوزارية لمجلس أوروبا توصية بشأن مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة ((CM/Rec(2011)14).
    Le gouvernement flamand a approuvé en juillet 2013 une note de concept qui décrit les principes d'un tel conseil consultatif et de participation politique des personnes handicapées en Flandre. UN وصدقت الحكومة الفلمنكية في تموز/يوليه 2013 على مذكرة مفاهيمية تقدم وصفاً للمبادئ التي يعتمدها هذا المجلس الاستشاري والمبادئ التي تقوم عليها مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية في فلندرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus