Elle avait été parmi les premiers États à signer et ratifier la Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif. | UN | وقد كانت النمسا من أوائل الدول على وقعت وصدّقت على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
J'ai le plaisir d'annoncer que le Kazakhstan ratifiera bientôt la Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif. | UN | ويسرني أن أعلن أن كازاخستان ستصدق عما قريب على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
Il note aussi avec regret que l'État partie n'a pas encore ratifié la Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif. | UN | وتلاحظ اللجنة بأسف أيضاً أن الدولة الطرف لم تصدق بعد على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
Elle s'est félicitée de la ratification de la Convention relative aux droits des personnes handicapées et de son Protocole facultatif (Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits des personnes handicapées), exhortant à une poursuite de leur mise en œuvre. | UN | ورحّبت بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري، وحثّت على مواصلة تنفيذهما. |
Il a accueilli avec satisfaction la ratification de la Convention relative aux droits des personnes handicapées et de son Protocole facultatif ainsi que du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels. | UN | ورحبت بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
Le fait que les États soient de plus en plus nombreux à ratifier la Convention relative aux droits des personnes handicapées et le Protocole facultatif s'y rapportant sera utile à cet égard. | UN | ومن شأن تزايد عدد حالات التصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري أن يساعد في هذا الصدد. |
Convention relative aux droits des personnes handicapées et Protocole facultatif | UN | 66/229 اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري |
:: La Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif; | UN | ▪ اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري |
:: La Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif; | UN | :: اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
La Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif. | UN | اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
La Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif sont en cours de ratification. | UN | ويجري حالياً التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
:: La Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif. | UN | :: اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
Ratification de la Convention sur les droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif. | UN | التصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
La Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif de 2008. | UN | :: اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري في 2008م. |
La Convention relative aux droits des personnes handicapées et son Protocole facultatif sont entrés en vigueur le 3 mai 2008. | UN | 3 - ودخلت اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري حيز النفاذ في 3 أيار/مايو 2008. |
Il s'est félicité de la ratification de la Convention relative aux droits des personnes handicapées et de son Protocole facultatif, et des mesures en faveur des personnes handicapées. | UN | ورحب بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري وبالتدابير المتخذة لصالح الأشخاص ذوي الإعاقة. |
Elle a salué la ratification de la Convention relative aux droits des personnes handicapées et de son Protocole facultatif. | UN | ورحبت بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
:: Ratification universelle de la Convention relative aux droits des personnes handicapées et de son Protocole facultatif; | UN | :: التصديق العالمي على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري |
Rapport du Secrétaire général sur l'état de la Convention relative aux droits des personnes handicapées et de son Protocole facultatif | UN | تقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري |
Il s'est félicité de l'engagement pris par la Finlande de ratifier la Convention relative aux droits des personnes handicapées et le Protocole facultatif à la Convention, et a souligné l'importance de cette ratification. | UN | ورحبت بالتزام فنلندا بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري وشددت على أهمية هذا التصديق. |
La Convention relative aux droits des personnes handicapées et Protocole facultatif, en 2009. | UN | اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري، في عام 2009. |
En mai 2010, elle a adhéré à la Convention relative aux droits des personnes handicapées et à son Protocole facultatif. | UN | وفي أيار/مايو 2010، أصبحت سلوفاكيا دولة طرفاً في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
Elle s'est félicitée de la ratification par le Népal de la Convention relative aux droits des personnes handicapées et du Protocole facultatif qui s'y rapporte. | UN | ورحبت بتصديق نيبال على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
États parties à la Convention relative aux droits des personnes handicapées et au Protocole facultatif au 8 octobre 2010 | UN | الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري حتى 8 تشرين الأول/أكتوبر 2010 |
226. De plus, en 2007, El Salvador a signé et ratifié la Convention relative aux droits des personnes handicapées ainsi que son Protocole facultatif. | UN | 226- وكانت السلفادور قد وقَّعت وصدَّقت على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري في عام 2007. |