"الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام" - Traduction Arabe en Français

    • tonnes PDO en
        
    • tonnes PDO pour
        
    i) 9,4 tonnes PDO en 2008; UN ' 1` 9.4 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008؛
    ii) 9,4 tonnes PDO en 2009; UN ' 2` 9.4 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2009؛
    Ces données indiquaient que la Partie avait honoré son engagement pris dans la décision XVIII/28 de ramener sa consommation de CFC à un niveau ne dépassant pas 30,0 tonnes PDO en 2007. UN وتضع هذه البيانات الطرف في حالة امتثال لالتزامه الوارد في المقرّر 18/28 بتخفيض استهلاك مركّبات الكربون الكلورية فلورية إلى ما لا يزيد على 30.0 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007.
    Ces données indiquaient que la Partie avait honoré son engagement pris dans la décision XVII/27 de maintenir sa consommation de méthylchloroforme à un niveau ne dépassant pas 0,550 tonnes PDO pour 2007 ainsi que ses obligations relatives aux mesures de réglementation du méthylchloroforme prévues par le Protocole de Montréal pour l'année considérée. UN وتبيِّن هذه البيانات أن الطرف في حالة امتثال لالتزامه الوارد في المقرّر 17/27 بالمحافظة على استهلاكه من كلوروفورم الميثيل بحيث لا يزيد على 0.550 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007، وبالتزاماته بموجب تدابير بروتوكول مونتريال الرقابية على كلوروفورم الميثيل في ذلك العام.
    Ces données indiquaient que la Partie avait honoré son engagement pris dans la décision XVII/34 de limiter sa consommation de bromure de méthyle à un niveau ne dépassant pas 255,0 tonnes PDO pour 2007. UN وهذه البيانات تضع الطرف في حالة امتثال لالتزامه الوارد في المقرّر 17/34 بتخفيض استهلاك بروميد الميثيل إلى ما لا يزيد على 255.0 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007.
    Ces données indiquaient que la Partie avait honoré son engagement pris dans la décision XVII/36 de limiter sa consommation de halons à un niveau maximum de 0,60 tonnes PDO en 2007. UN وتضع هذه البيانات الطرف في حالة امتثال لالتزامه الوارد في المقرّر 17/36 بتخفيض استهلاك الهالونات إلى ما لا يزيد على 0.60 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007.
    Ces données indiquaient que la Partie avait honoré son engagement pris dans la décision XV/37 de limiter sa consommation de CFC à un niveau ne dépassant pas 0,69 tonnes PDO en 2007. UN وتضع هذه البيانات الطرف في حالة امتثال لالتزامه الوارد في المقرّر 15/37 بتخفيض استهلاك مركّبات الكربون الكلورية فلورية إلى ما لا يزيد على 0.69 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007.
    Ces données indiquaient que la Partie avait honoré son engagement pris dans la décision XIV/30 de limiter sa consommation de CFC à un niveau ne dépassant pas 510,0 tonnes PDO en 2007. UN وتضع هذه البيانات الطرف في حالة امتثال لالتزامه الوارد في المقرّر 14/30 بتخفيض استهلاك مركّبات الكربون الكلورية فلورية إلى ما لا يزيد على 510.0 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007.
    Les informations communiquées par la Partie pour sa consommation de CFC n'étaient pas conformes à son obligation découlant de la décision XV/30 de limiter sa consommation à un niveau ne dépassant pas 3,0 tonnes PDO en 2007. UN والبيانات التي أبلغها الطرف فيما يتعلق باستهلاك مركّبات الكربون الكلورية فلورية لا تتسق مع التزامه بموجب المقرّر 15/30 بتخفيض هذا الاستهلاك إلى ما لا يزيد على 3.0 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007.
    Les Iles Salomon avaient signalé une consommation de substances réglementées du groupe I de l'Annexe A (CFC) de 1,4 tonnes PDO en 2006. UN 154- أبلغت جزر سليمان عن استهلاك قدره 1.4 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006 من المواد المدرجة في المجموعة الأولى في المرفق ألف (مركّبات الكربون الكلورية فلورية).
    La Partie avait également communiqué ses données pour 2006 indiquant qu'elle avait ramené sa consommation de halons de 714,5 tonnes PDO en 2004 à 304,5 tonnes PDO en 2006 et sa consommation de bromure de méthyle de 96,0 tonnes PDO en 2004 à 72,0 tonnes PDO en 2006. UN وأبلغ الطرف أيضاً بيانات عن عام 2006 جاء فيها أنه قد خفّض استهلاكه للهالونات من 414.5 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2004 إلى 304.5 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006 واستهلاكه لبروميد الميثيل من 96.0 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2004 إلى 72.0 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006.
    Les Maldives s'étaient engagées, dans le cadre de la décision XV/37 de la quinzième réunion des Parties, à limiter leur consommation de substances réglementées du groupe I de l'Annexe A (CFC) à 0,69 tonnes PDO en 2007. UN 122- التزمت ملديف، حسبما هو مسجّل في المقرّر 15/37 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف، بتخفيض استهلاك المواد الخاضعة للرقابة والمدرجة في المجموعة الأولى، المرفق ألف (مركّبات الكربون الكلورية فلورية) إلى ما لا يزيد على 0.69 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007.
    Le Nigéria figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard de la décision XIV/30 et de la recommandation 40/30. Le Nigéria s'était engagé, dans le cadre de la décision XIV/30 de la quatorzième réunion des Parties, à ramener sa consommation de substances réglementées du groupe I de l'Annexe A (CFC) de 1 100,0 tonnes PDO en 2006 à 510,0 tonnes PDO au maximum en 2007. UN 126- التزمت نيجيريا حسبما هو مسجّل في المقرّر 14/30 الصادر عن الاجتماع الرابع عشر للأطراف، بتخفيض استهلاك المواد الخاضعة للرقابة والمدرجة في المجموعة الأولى، المرفق ألف (مركّبات الكربون الكلورية فلورية) من 100.0 1 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006 إلى ما لا يزيد على 510.0 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007.
    Ces données indiquaient que la Partie avait honoré son engagement pris dans la décision XIX/27 de limiter sa consommation de tétrachlorure de carbone à un niveau ne dépassant pas 11,6 tonnes PDO pour 2007. UN وتضع هذه البيانات الطرف في حالة امتثال لالتزامه الوارد في المقرّر 19/27 بتخفيض استهلاك رابع كلوريد الكربون إلى ما لا يزيد على 11.6 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007.
    Dans le cadre la décision XVII/36 de la dix-septième réunion des Parties, le Kirghizistan s'était engagé à limiter sa consommation de substances réglementées du groupe II de l'Annexe A (halons) à un maximum de 0,60 tonnes PDO pour 2007. UN 110- التزمت قيرغيزستان، حسبما هو مسجّل في المقرّر 17/36 الصادر عن الاجتماع السابع عشر للأطراف، بتخفيض استهلاك المواد الخاضعة للرقابة والمدرجة في المجموعة الثانية، المرفق ألف (الهالونات) إلى ما لا يزيد على 0.60 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007.
    La Jamahiriya arabe libyenne s'était engagée, dans le cadre de la décision XV/36 de la quinzième réunion des Parties, à limiter sa consommation de substances réglementées du groupe I de l'Annexe A (CFC) à un niveau ne dépassant pas 107,0 tonnes PDO pour 2007. UN 118- التزمت الجماهيرية العربية الليبية، حسبما هو مسجّل في المقرّر 15/36 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف بخفض استهلاك المواد الخاضعة للرقابة والمدرجة في المجموعة الأولى، المرفق ألف (مركّبات الكربون الكلورية فلورية) إلى ما لا يزيد على 107.0 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007.
    Ces données indiquaient que la Partie avait honoré son engagement pris dans la décision XV/36 de limiter sa consommation de CFC à un niveau ne dépassant pas 107,0 tonnes PDO ainsi que sa consommation de halons à un niveau ne dépassant pas 653,910 tonnes PDO et celui pris dans la décision XVII/37 de limiter sa consommation de bromure de méthyle à un niveau ne dépassant pas 75,0 tonnes PDO pour 2007. UN وتضع هذه البيانات الطرف في حالة امتثال لالتزامه الوارد في المقرّر 15/36 بتخفيض استهلاكه من مركّبات الكربون الكلورية فلورية إلى ما لا يزيد على 107.0 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون واستهلاكه من الهالونات إلى ما لا يزيد على 653.910 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون والتزامه الوارد في المقرّر 17/37 بتخفيض استهلاكه من بروميد الميثيل إلى ما لا يزيد على 75.0 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus