"الأعضاء في حركة بلدان" - Traduction Arabe en Français

    • qui sont membres du Mouvement des pays
        
    • des membres du Mouvement des pays
        
    • les membres du Mouvement des pays
        
    • pays membres du Mouvement des pays
        
    Le représentant de l'Afrique du Sud présente le projet de résolution, au nom des pays qui sont membres du Mouvement des pays non alignés et de la Chine. UN عرض ممثل جنوب أفريقيا مشروع القرار باسم البلدان الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز والصين.
    Le représentant de Cuba présente le projet de résolution, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés. UN عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز.
    Il a été présenté par le représentant de l'Afrique du Sud au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés à la 16e séance, le 18 octobre 2002. UN وقد عرضه ممثل جنوب أفريقيا باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز، وذلك في الجلسة 16 المعقودة يوم 18 تشرين الأول/أكتوبر.
    À la 39e séance, le 11 novembre, la délégation de Cuba a présenté un projet de résolution intitulé < < Le droit au développement > > (A/C.3/63/L.30) au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés. UN 106 - في الجلسة 39، المعقودة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل كوبا باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز مشروع القرار المعنون " الحق في التنمية " (A/C.3/63/L.30).
    Ma délégation fait totalement sienne la déclaration faite par le représentant de l'Égypte au nom des membres du Mouvement des pays non alignés. UN ويعرب وفدي عن تأييده الكامل للبيان الذي أدلى به ممثل مصر باسم الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز.
    NPT/CONF.2000/CRP.1 Proposed language on < < The Strengthened review process > > , présenté par les membres du Mouvement des pays non alignés qui sont parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires en séance plénière UN NPT/CONF.2000/CRP.1 صيغة مقترحة بشأن " عملية الاستعراض المعززة " ، مقدمة إلى المؤتمر بكامل هيئته من الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    À la 44e séance, le 21 novembre, la délégation de Cuba a fait une déclaration au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés (voir A/C.3/63/SR.44). UN 112 - وفي الجلسة 44، المعقودة في 21 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ممثل كوبا ببيان باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز (انظر A/C.3/63/SR.44).
    À la 48e séance, le 19 novembre, le représentant de Cuba, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés, a fait une déclaration (voir A/C.3/62/SR.48). UN 153 - وفي الجلسة 48 المعقودة في 19 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ممثل كوبا ببيان، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز (انظر A/C.3/62/SR.48).
    81. À la 22e séance, le 30 juin 2006, la représentante de la Malaisie a présenté le projet de résolution A/HRC/1/L.7, qui avait pour auteurs la Chine et la Malaisie (au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés). UN 81- في الجلسة 22 المعقودة في 30 حزيران/يونيه 2006، عرضت ممثلة ماليزيا مشروع القرار A/HRC/1/L.7 المقدم من الصين وماليزيا (نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز).
    e) Des propositions présentées par l'Indonésie au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés, concernant les chapitres IV et V du document de travail du Président (A/CN.10/2003/WG.I/WP.4 et A/CN.10/2003/WG.I/WP.5); UN (هـ) اقتراحات مقدمة من مجموعة عدم الانحياز، قدمتها إندونيسيا بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز، بشأن الفصلين الرابع والخامس من ورقة العمل المقدمة من الرئيس (A/CN.10/2003/WG.I/WP.4 و A/CN.10/2003/WG.I/WP.5)؛
    Le droit au développement À la 63e séance, le 25 avril 2003, la représentante de la Malaisie (au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés et de la Chine) a présenté le projet de résolution E/CN.4/2003/L.14/Rev.1. UN 104- وفي الجلسة 63 المعقودة في 25 نيسان/أبريل 2003، عرضت ممثلة ماليزيا (نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز والصين) مشروع القرار E/CN.4/2003/L.14/Rev.1.
    À la 53e séance, le 19 novembre, le représentant de l'Afrique du Sud a fait une déclaration au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés et de la Chine (voir A/C.3/57/SR.53). UN 84 - وفي الجلسة 53، المعقودة في 19 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ممثل جنوب أفريقيا ببيان، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز والصين (انظر A/C.3/57/SR.53).
    À la 57e séance, le 21 novembre, le représentant de l'Afrique du Sud a fait une déclaration au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés et de la Chine (voir A/C.3/57/SR.57). UN 87 - وفي الجلسة 57، المعقودة في 21 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ببيان ممثل جنوب أفريقيا، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز والصين (انظر A/C.3/57/SR.57).
    À la 49e séance également, le représentant de l'Afrique du Sud a présenté le projet de résolution E/CN.4/2002/L.35, qui avait pour auteur l'Afrique du Sud (au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés et de la Chine). UN 266- وفي الجلسة 49 أيضاً عرض ممثل جنوب أفريقيا مشروع القرار E/CN.4/2002/L.35 الذي قدمته جنوب أفريقيا (نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز والصين).
    À la même séance, le représentant de l'Afrique du Sud a présenté le projet de résolution E/CN.4/2002/L.35, qui était parrainé par l'Afrique du Sud (au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés et de la Chine). UN 269- في الجلسة نفسها، عرض ممثل جنوب أفريقيا مشروع القرار E/CN.4/2002/L.35 المقدم من جنوب أفريقيا (نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز والصين).
    À la même séance, les représentants de la Malaisie (au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés), de l'Ouzbékistan, du Myanmar et de Cuba ont fait des déclarations (voir A/C.3/60/SR.45). UN 30 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو ماليزيا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز) وأوزبكستان وميانمار وكوبا (انظر A/C.3/60/SR.45).
    À la 50e séance, le 14 avril 2005, le représentant de la Malaisie a présenté le projet de résolution E/CN.4/2005/L.8, qui avait pour auteur son pays (au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés et de la Chine). UN 200- في الجلسة 50 المعقودة في 14 نيسان/أبريل 2005، عرض ممثل ماليزيا مشروع القرار E/CN.4/2005/L.8 المقدم من بلده (نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز والصين).
    À la 52e séance, l'observateur de l'Afrique du Sud a présenté le projet de résolution E/CN.4/2000/L. 21, qui était parrainé par l'Afrique du Sud (au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés et de la Chine). UN 232- في الجلسة 52، عرض المراقب عن جنوب أفريقيا مشروع القرار E/CN.4/2000/L.21 المقدم من جنوب أفريقيا (نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز وعن الصين).
    À la 66e séance, l'observateur de l'Afrique du Sud a présenté le projet de résolution E/CN.4/2000/L.87, qui avait pour auteurs l'Afrique du Sud (au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés) et la Chine. UN 506- في الجلسة 66، عرض المراقب عن جنوب أفريقيا مشروع القرار E/CN.4/2000/L.87 المقدم من جنوب أفريقيا (نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز) ومن الصين.
    À la 16e séance, le 18 octobre, le représentant de l'Afrique du Sud, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés, a présenté un projet de résolution intitulé < < Convocation de la quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement > > (A/C.1/57/L.8). UN 15 - وفي الجلسة 16 المعقودة في 18 تشرين الأول/أكتوبر، عرض ممثل جنوب أفريقيا، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز، مشروع قرار معنون " عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنـزع السلاح " (A/C.1/57/L.8).
    Déclaration faite le 19 avril 2002 par l'Indonésie au nom des membres du Mouvement des pays non alignés qui sont parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN بيان مقدم من إندونيسيا في 19 نيسان/أبريل 2002 باسم الدول الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز التي هي أطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    et 2 NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.6 Propositions d'ordre rédactionnel soumises par les membres du Mouvement des pays non alignés parties au Traité sur la non-prolifération UN NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.6 صيغة مقترحة مقدمة من الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Cette résolution, présentée par les pays membres du Mouvement des pays non alignés, reflète l'importance primordiale qu'accorde l'écrasante majorité des États au multilatéralisme dans le domaine du désarmement et de la non-prolifération. UN إن هذا القرار الذي قدمه الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز يعكس الأهمية الحيوية التي توليها الأغلبية الساحقة من الدول للتعددية في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus