"الأفراد أو الكيانات المدرجة" - Traduction Arabe en Français

    • personnes ou entités dont
        
    • individus ou entités dont
        
    • personnes ou entités figurant sur
        
    Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou entamé des poursuites judiciaires contre vos autorités en raison de leur inclusion sur la liste? Veuillez donner des détails spécifiques, si nécessaire. UN 6 - هل رفع أي فرد من الأفراد أو الكيانات المدرجة أسماؤهم في القائمة دعوى أو اتخذت إجراءات قانونية ضد سلطاتكم لإدراج أسمائهم في القائمة؟ يرجى التحديد وإعطاء التفاصيل المناسبة.
    6. Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou une action en justice contre les autorités de votre pays en raison de leur inscription sur la liste? Veuillez donner une réponse complète et détaillée. UN 6 - هل رفع أي من الأفراد أو الكيانات المدرجة في القائمة دعوى أو شرع في إجراءات قانونية بحق السلطات لديكم بسبب إدراج إسمه في القائمة؟ يرجى تقديم رد محدد ومفصل حسب الاقتضاء.
    Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou une action en justice contre les autorités de votre pays en raison de leur inscription sur la liste? UN 6 - هل رفع أي من الأفراد أو الكيانات المدرجة في القائمة قضايا أو شرع في اتخاذ إجراءات قانونية ضد السلطات في بلدكم بسبب الإدراج في القائمة؟
    Aucune des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste n'a intenté de procès ou d'action en justice contre les autorités arméniennes. UN لم ترفع أية قضايا ولم يشرع في أية إجراءات قانونية ضد السلطات الرسمية في أرمينيا، من جانب أي من الأفراد أو الكيانات المدرجة في القائمة.
    Selon les informations fournies par la police, le Service national de la sécurité, le Bureau du Procureur et les autres autorités arméniennes compétentes, il n'a été identifié sur le territoire arménien aucun des individus ou entités dont le nom figure sur la liste. UN وفقا للمعلومات المقدمة، من الشرطة، ودائرة الأمن الوطني، ومكتب المدعي العام، وغيرها من السلطات المختصة في أرمينيا، لم يتم التعرف حتى الآن على أي من الأفراد أو الكيانات المدرجة أسماؤهم في القائمة الموحدة، في أراضي أرمينيا.
    Aucune des personnes ou entités figurant sur la liste n'a été jusqu'ici identifiée sur le territoire de la Sierra Leone. UN لم يتم حتى الآن التعرف في أراضي سيراليون على أي من الأفراد أو الكيانات المدرجة أسماؤهم في القائمة.
    6. Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou une action en justice contre les autorités de votre pays en raison de leur inscription sur la liste? Veuillez donner une réponse complète et détaillée. UN 6 - هل رفع أي من الأفراد أو الكيانات المدرجة أسماؤهم في القائمة دعوى أو شرع في إجراءات قانونية بحق السلطات لديكم بسبب إدراج اسمه في القائمة؟ يرجى تقديم رد محدد ومفصل حسب الاقتضاء.
    6. Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou une action en justice contre les autorités de votre pays en raison de leur inscription sur la liste? UN 6 - هل قام أفراد أو كيانات من الأفراد أو الكيانات المدرجة في القائمة برفع دعوى قضائية أو الشروع في إجراءات قانونية ضد سلطات بلدكم بسبب إدراجها في القائمة؟
    Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou entamé des poursuites judiciaires contre vos autorités en raison de leur inclusion sur la liste? Veuillez donner des détails spécifiques, si nécessaire. UN 6 - هل أقام أي من الأفراد أو الكيانات المدرجة في القائمة دعاوى أو شَرَعَ في إجراءات قانونية ضد السلطات في بلدكم بسبب إدراجه في القائمة؟ يرجى إعطاء رد محدد ومفصل، حسب الاقتضاء.
    - Les autorités des Îles Marshall n'ont constaté la présence sur le territoire national d'aucune des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste établie par le Comité créé par la résolution 1267 (1999). UN - لا، لم تحدد سلطات جمهورية جزر مارشال وجود أي من الأفراد أو الكيانات المدرجة حاليا في قائمة اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 داخل إقليم جمهورية جزر مارشال.
    6. Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou entamé des poursuites judiciaires contre vos autorités en raison de leur inclusion sur la liste? Veuillez donner des détails spécifiques, si nécessaire. UN 6 - هل أقام أي من الأفراد أو الكيانات المدرجة في القائمة دعاوى أو شرع في إجراءات قانونية ضد السلطات في بلدكم بسبب إدراجه في القائمة؟ يرجى إعطاء رد محدد ومفصل، حسب الاقتضاء.
    Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou entamé des poursuites judiciaires contre vos autorités en raison de leur inclusion sur la Liste? Veuillez donner des détails spécifiques, si nécessaire. UN 6 - هل رفع أي من الأفراد أو الكيانات المدرجة في القائمة قضايا أو شرع في إجراءاتٍ قانونية ضد السلطات في بلدكم بسبب إدراجه في القائمة؟ يرجى إعطاء رد محدد ومفصل، حسب الاقتضاء.
    Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou entamé des poursuites judiciaires contre vos autorités en raison de leur inclusion sur la liste? Veuillez donner des détails spécifiques, si nécessaire. UN 6 - هل رفع أي من الأفراد أو الكيانات المدرجة في القائمة قضايا أو شرع في إجراءاتٍ قانونية ضد السلطات في بلدكم بسبب إدراجه في القائمة؟ يرجى إعطاء رد محدد ومفصل، حسب الاقتضاء.
    Des personnes ou entités dont le nom figure sur la Liste ont-elles intenté un procès ou entamé des poursuites judiciaires contre vos autorités en raison de leur inclusion sur la Liste? UN 6 - هل رفع أي من الأفراد أو الكيانات المدرجة في القائمة دعاوى أو شرع في إجراءات قانونية ضد السلطات بسبب إدراجه في القائمة؟
    6. Des personnes ou entités dont le nom figure sur la Liste ont-elles intenté un procès ou entamé des poursuites judiciaires contre vos autorités en raison de leur inclusion sur la Liste? Veuillez donner des détails spécifiques, si nécessaire. UN 6 - هل أقام أي من الأفراد أو الكيانات المدرجة في القائمة دعاوى أو شرع في إجراءاتٍ قانونية ضد السلطات في بلدكم بسبب إدراجه في القائمة؟ يرجى إعطاء رد محدد ومفصل، حسب الاقتضاء.
    3. Les autorités de votre pays ont-elles identifié, dans votre territoire national, des individus ou entités dont le nom figure sur la liste? Dans l'affirmative, veuillez indiquer quelles mesures ont été prises. UN 3 - هل اكتشفت سلطات بلدكم داخل أراضيها أيا من الأفراد أو الكيانات المدرجة على القائمة؟ وما هي الإجراءات التي اتخذتموها بهذا الخصوص؟
    Des personnes ou entités figurant sur la liste ont-elles intenté un procès ou entamé des poursuites judiciaires contre les autorités de votre pays en raison de leur inscription sur la liste? Veuillez donner des détails, si nécessaire. UN 6 - هل قام أي من الأفراد أو الكيانات المدرجة أسماؤها، برفع دعوى أو اتخاذ إجراءات قانونية بسبب إدراج أسمائها في القائمة؟ يرجى تحديد أولئك الأفراد أو تلك الكيانات وتقديم تفاصيل حسبما يكون ملائما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus