"الأفراد المقدمون" - Traduction Arabe en Français

    • personnel fourni
        
    • preneur
        
    • personnel apporte
        
    • personnel détaché
        
    • personnel ainsi prêté
        
    • CESAO Commission économique
        
    personnel fourni par des gouvernements : augmentation de 8 postes UN الأفراد المقدمون من الحكومات: زيادة قدرها 8 موظفين
    personnel fourni à titre gracieux par les gouvernements et d'autres entités UN الأفراد المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى
    personnel fourni par des gouvernements : augmentation de 38 fonctionnaires UN الأفراد المقدمون من الحكومات: زيادة 38 وظيفة
    personnel fourni par des gouvernements : augmentation de 26 postes UN الأفراد المقدمون من الحكومات: زيادة 26 وظيفة
    personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités UN الأفراد المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى
    personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités UN الأفراد المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى
    personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités UN الأفراد المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى
    personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et autres entités UN الأفراد المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى
    personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités UN الأفراد المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى
    personnel fourni à titre gracieux (type II) par département ou bureau, nationalité et durée de service UN الأفراد المقدمون دون مقـابل من الفئة الثانية، مصنفين حسب الإدارة أو المكتب والجنسية ومدة الخدمة
    personnel fourni à titre gracieux (type II) : nationalité et durée de service UN الأفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية حسب الجنسية ومدة الخدمة
    Fonctions exercées par le personnel fourni à titre gracieux (type II), par département ou bureau UN المهام التي يؤديها الأفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية الموجودون في الخدمة، حسب الإدارة أو المكتب
    Effectif des départements ou bureaux dans lesquels du personnel fourni à titre gracieux (type II) exerce des fonctions UN أعداد الموظفين الدائمين في الإدارات أو المكاتب التي يؤدي فيها الأفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية بعض المهام
    personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités UN الأفراد المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى
    personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités UN الأفراد المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى
    personnel fourni à titre gracieux de type I UN الأفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الأولى
    personnel fourni à titre gracieux de type II UN الأفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية
    personnel fourni à titre gracieux par des gouvernements et d'autres entités UN الأفراد المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى
    a) Assumer ses fonctions sous l'autorité du [fonctionnaire compétent du département ou service preneur] ou de toute autre personne agissant en son nom, et agir selon ses instructions; UN )أ( يؤدي اﻷفراد المقدمون دون مقابل وظائفهم تحت سلطة ]المسؤول المختص في اﻹدارة المعنية أو المكتب المعني[ وأي شخص يتصرف نيابة عنه، ويمتثلون بصورة تامة لتعليماته؛
    Ce personnel apporte généralement la contribution de ses connaissances spécialisées dans des domaines non traditionnels pour lesquels le système des Nations Unies ne possède pas de ressources humaines immédiatement disponibles. UN ويقوم اﻷفراد المقدمون دون مقابل والملحقون بالمحكمة بتوفير الدراية الفنية في ميادين العمل غير التقليدية التي لا تتوفر لها الموارد البشرية بسهولة داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    Effectifs du personnel permanent travaillant dans les départements ou bureaux dans lesquels du personnel détaché à titre gracieux (type II) exerçait des fonctions au 30 septembre 1998 UN أعداد الموظفين الممولين من الميزانية العادية في اﻹدارات/المكاتـب حيـث أدى اﻷفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية مهام حتى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨
    Le bailleur veille à ce que le personnel ainsi prêté soit, pendant toute la période visée par l'accord, couvert par une assurance maladie et une assurance-vie suffisantes, et par une assurance pour les risques de maladie, d'invalidité ou de décès imputables au service. UN وتتعهد الجهة المانحة أيضا بأن تكفل أن يكون اﻷفراد المقدمون دون مقابل مشمولين، أثناء كامل فترة الخدمة بموجب الاتفاق، بتأمين صحي وتأمين على الحياة ملائمين، فضلا عن التأمين على المرض أو العجز أو الوفاة أثناء الخدمة.
    CESAO Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale UN المرفق اﻷول اﻷفراد المقدمون دون مقابل، الفئة اﻷولى،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus