"الألمانية المختصة" - Traduction Arabe en Français

    • allemandes compétentes
        
    • allemande compétente
        
    Après l'adoption de la résolution 1718 (2006), les autorités allemandes compétentes ont communiqué aux services d'exportation et bureaux de sortie des douanes allemandes la liste des nouvelles restrictions visées aux alinéas a) i), ii) et iii) du paragraphe 8. UN وفي أعقاب اعتماد القرار 1718، أبلغت السلطات الألمانية المختصة مكتب التصدير ومكتب الخروج التابعين للجمارك الألمانية بالقيود الجديدة الناشئة عن الفقرات 8 ' 1` و ' 2` و ' 3` من القرار 1718.
    Les autorités allemandes compétentes ont appliqué l'interdiction de voyager aux personnes dont le nom figure dans les résolutions 1970 (2011) et 1973 (2011) du Conseil de sécurité. UN نفذت السلطات الألمانية المختصة حظر السفر ضد الأشخاص المذكورين في قراري مجلس الأمن 1970 (2011) و 1973 (2011).
    Le 25 juin 2003, le Greffe et les autorités allemandes compétentes se sont réunis pour examiner des questions concernant les locaux du Tribunal. XIII. Finances A. Budget UN 63 - وعُقد اجتماع بين قلم المحكمة والسلطات الألمانية المختصة في 25 حزيران/يونيه 2003 لمناقشة المسائل المتعلقة بأماكن المحكمة.
    Une réunion a eu lieu le 24 novembre 2004 entre le Greffe et les autorités allemandes compétentes pour examiner les questions relatives aux locaux du Tribunal. UN 61 - وعُقد اجتماع بين قلم المحكمة والسلطات الألمانية المختصة في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 لمناقشة المسائل المتعلقة بأماكن المحكمة.
    De plus amples informations sur la procédure et des précisions sur les justificatifs à présenter sont disponibles sur le site Web de l'ambassade allemande compétente, ou directement auprès de celle-ci. UN ويمكن الحصول على مزيد من المعلومات عن الإجراء المتبع وتفاصيل الوثائق التي يتعين تقديمها من الموقع الشبكي للسفارة الألمانية المختصة أو مباشرة من السفارة نفسها.
    Une réunion a eu lieu le 12 décembre 2006 entre le Greffe et les autorités allemandes compétentes pour examiner des questions relatives aux locaux du Tribunal, notamment celles de l'agrandissement de la bibliothèque et des technologies de l'information et de la communication. UN 57 - وقد عُقد اجتماع بين قلم المحكمة والسلطات الألمانية المختصة في 12 كانون الأول/ديسمبر 2006 لمناقشة المسائل المتعلقة بأماكن عمل المحكمة، بما في ذلك توسيع المكتبة وتكنولوجيا الوسائط الإعلامية.
    Le 11 novembre 2002, le Greffe et les autorités allemandes compétentes se sont réunis pour examiner les questions en suspens découlant du rapport en date du 6 novembre 2001, établi par le Tribunal conformément à l'article 4, paragraphe 7, dudit Accord. XII. Finances A. Budget 1. Budget pour 2003 UN 70 - وعقد اجتماع بين قلم المحكمة والسلطات الألمانية المختصة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 لمناقشة المسائل العالقة والناشئة عن تقرير المحكمة المؤرخ 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، الذي أعد وفقا لأحكام الفقرة 7 من المادة 4 من الاتفاق السالف الذكر.
    Conformément à l'article 4 dudit Accord, une lettre datée du 6 novembre 2001 a été adressée aux autorités allemandes compétentes. Cette lettre portait sur des questions concernant la conformité des locaux aux réglementations et normes de construction en vigueur. UN 75 - ووفقا للمادة 4 من ذلك الاتفاق، وُجهت رسالة بتاريخ 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 إلى السلطات الألمانية المختصة تثير مسائل متعلقة بمطابقة أماكن العمل لأنظمة ومعايير البناء الواجبة التطبيق.
    Une réunion a eu lieu le 20 novembre 2007 entre le Greffe et les autorités allemandes compétentes pour examiner les questions relatives aux locaux du Tribunal, dont les services d'entretien, l'achèvement du projet d'agrandissement de la bibliothèque, la technologie des médias et les projets relatifs à l'environnement. UN 79 - وعُقد اجتماع بين قلم المحكمة والسلطات الألمانية المختصة في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 لمناقشة المسائل المتعلقة بأماكن عمل المحكمة، بما في ذلك خدمات الصيانة وإكمال مشروع توسيع المكتبة، وتكنولوجيا الوسائط الإعلامية، والمشاريع البيئية.
    Une réunion a eu lieu le 11 novembre 2008 entre le Greffe et les autorités allemandes compétentes pour examiner les questions relatives aux locaux du Tribunal, dont les services d'entretien, l'agrandissement de la bibliothèque, la technologie des médias, les projets relatifs à l'environnement et en particulier la liste des réparations concernant les locaux à effectuer en 2009, qui a été approuvée à cette occasion. UN 75 - وعُقد اجتماع بين قلم المحكمة والسلطات الألمانية المختصة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 لمناقشة المسائل المتعلقة بأماكن عمل المحكمة، بما في ذلك خدمات الصيانة وإكمال مشروع توسيع المكتبة، وتكنولوجيا وسائط الإعلام، والمشاريع البيئية. وبصفة خاصة ناقش المشاركون في الاجتماع قائمة الإصلاحات المتعلقة بأماكن العمل لعام 2009 واعتمدوها.
    De plus amples informations sur la procédure et des précisions sur les justificatifs à présenter sont disponibles sur le site Web de la représentation allemande compétente, ou directement auprès de celle-ci. UN ويمكن الحصول على معلومات مستفيضة بشأن الإجراء المتبع والوثائق التي يتعين تقديمها من الموقع الشبكي للبعثة الألمانية المختصة أو مباشرة من البعثة نفسها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus