"الأمريكية لدى مجلس" - Traduction Arabe en Français

    • Amérique au Conseil
        
    • américain à la Chambre
        
    • Amérique auprès de l'Organisation
        
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant adjoint des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب الممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية لدى مجلس الأمن
    L'Ambassadrice des États-Unis d'Amérique au Conseil des droits de l'homme UN سفيرة الولايات المتحدة الأمريكية لدى مجلس حقوق الإنسان
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs de la représentante suppléante des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلة المناوبة للولايات المتحدة الأمريكية لدى مجلس الأمن
    Tout récemment, dans une lettre datée du 2 novembre 2006 adressée au délégué du Samoa américain à la Chambre des Représentants des États-Unis, le Secrétaire d'État adjoint pour les affaires législatives a défini la position du Gouvernement des États-Unis sur le statut du Samoa américain et autres zones insulaires des États-Unis, position jugée également valable pour 2008. UN 85 - في الآونة الأخيرة، وجه مساعد وزير الخارجية المعني بالشؤون التشريعية إلى مندوب ساموا الأمريكية لدى مجلس النواب في الولايات المتحدة رسالة مؤرخة 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 أوجز فيها موقف حكومة الولايات المتحدة بشأن مركز ساموا الأمريكية وغيرها من المناطق الجزرية التابعة للولايات المتحدة، الذي اعتبر صحيحاً أيضا بالنسبة لعام 2008.
    Lettre datée du 26 janvier 2006 adressée à la Présidente du Comité contre le terrorisme par le Représentant permanent des États-Unis d'Amérique auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 26 كانون الثاني/يناير 2006 موجهة إلى رئيسة لجنة مكافحة الإرهاب من الممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية لدى مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité UN تقرير الأمين العام عن وثائق تفويض الممثل المناوب للولايات المتحدة الأمريكية لدى مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للولايات المتحدة الأمريكية لدى مجلس الأمن
    S/2011/686 Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs de la représentante suppléante des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité [A A C E F R] - - 1 page UN S/2011/686 تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلة المناوبة للولايات المتحدة الأمريكية لدى مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة
    S/2005/748 Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant adjoint des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité [A A C E F R] UN S/2005/748 تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية لدى مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية]
    S/2005/748 Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant adjoint des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité [A A C E F R] UN S/2005/748 تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية لدى مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية]
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu de la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies une note verbale, datée du 30 novembre 2005, indiquant que M. Alejandro D. Wolff a été nommé représentant adjoint des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 من بعثة الولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيد الجاندرو د. وولف قد عين نائبا للممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية لدى مجلس الأمن.
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent des États-Unis d'Amérique auprès de l'Organisation des Nations Unies une note verbale datée du 20 juin 2003 indiquant que M. Peter H. Vrooman a été nommé représentant suppléant des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يفيد بأنه تلقَّى مذكرة شفوية مؤرخة 20 حزيران/يونيه 2003 من ممثل الولايات المتحدة الأمريكيـــة لـــدى الأمـــم المتحـــدة يُذكــر فيها أن السيد بيتر هـ. فرومان قد عُيِّن ممثلا مناوبا للولايات المتحدة الأمريكية لدى مجلس الأمن.
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent des États-Unis d'Amérique auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre, datée du 8 novembre 2011, indiquant que Mme Tressa Rae Finerty a été nommée représentante suppléante des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité. UN عملا بالقاعدة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يرغب الأمين العام في الإبلاغ بأنه استلم رسالة مؤرخة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 من الممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة، تفيد بأن السيدة تريزا راي فينرتي قد عُينت ممثلة مناوبة للولايات المتحدة الأمريكية لدى مجلس الأمن.
    Tout récemment, dans une lettre datée du 2 novembre 2006 adressée au délégué du Samoa américain à la Chambre des Représentants des États-Unis, le Secrétaire d'État adjoint pour les affaires législatives a défini la position du Gouvernement des États-Unis, qui était jugée également valable pour 2009, quant au statut du Samoa américain et d'autres zones insulaires des États-Unis. UN 53 - في الآونة الأخيرة، وجه مساعد وزير الخارجية المعني بالشؤون التشريعية إلى مندوب ساموا الأمريكية لدى مجلس النواب في الولايات المتحدة رسالة مؤرخة 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 أوضح فيها موقف حكومة الولايات المتحدة بشأن مركز ساموا الأمريكية وغيرها من المناطق الجزرية التابعة للولايات المتحدة، الذي يعتبر صحيحاً أيضا بالنسبة لعام 2009.
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu de la Représentante permanente des États-Unis d'Amérique auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre datée du 20 octobre 2014 indiquant que Mme Ann Elizabeth Jones a été nommée représentante suppléante des États-Unis au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 20 تشرين الأول/أكتوبر 2014 من الممثلة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى مجلس الأمن تفيد بأن السيدة آن إليزابيث جونز عُيّنت ممثلة مناوبة للولايات المتحدة في مجلس الأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus