"الأمر لا يسير" - Traduction Arabe en Français

    • ça ne marche pas
        
    • Ça marche pas
        
    • Ca ne marche pas
        
    • Ça ne se passe pas
        
    • C'est pas comme
        
    • - Ça ne marche pas
        
    • Ça ne marche pas comme
        
    Désolé, mon pote. ça ne marche pas comme ça. Open Subtitles أسف , يا رفيقي الأمر لا يسير على هذا النحو
    ça ne marche pas comme ça. Euh... J'ai récemment touché beaucoup d'argent. Open Subtitles الأمر لا يسير هكذا لقد حصلت مؤخراً على مبلغ من المال
    ça ne marche pas comme ça pour nous. Open Subtitles الأمر لا يسير كذلك بالنسبة لنا
    Ah, ça. Ça marche pas, hein? Si seulement j'avais pu le prévoir. Open Subtitles أتعنين ذلك الأمر لا يسير جيدا ، أليس كذلك ؟ كنت أتمنى لو رأيت ذلك مبكرا
    - Ca ne marche pas comme ça. Open Subtitles إن الأمر لا يسير بهذه الطريقة هذه هي الطريقة الوحيدة التي يسير بها الأمر
    Ça ne se passe pas ainsi, et je vous ai expliqué pourquoi. Open Subtitles الأمر لا يسير بهذه الطريقة و أخبرتكَ السبب
    Non, ça ne marche pas comme ça. Open Subtitles لا ، لا الأمر لا يسير بهذه الطريقة
    - ça ne marche pas comme ça. Open Subtitles حسنا , الأمر لا يسير بذلك الشكل
    J'aimais cette idée quand j'étais plus jeune, mais ça ne marche pas comme ça. Open Subtitles بدا هذا جيداً لي عندما كنت أصغر... لكن الأمر لا يسير بهذه الطريقة
    J'ai besoin d'argent pour un patient, mais ça ne marche pas trop. Open Subtitles -أحاول فقط جمع المال من أجل مريض -لكن الأمر لا يسير جيداً ، -تعلمين، في الأيام الخوالي ..
    Parce que ça ne marche pas comme ça. Open Subtitles -لأن الأمر لا يسير بهذه الطريقة
    ça ne marche pas comme ça. Open Subtitles الأمر لا يسير بذلك الشكل
    Oh, chérie, ça ne marche pas comme ça. Open Subtitles عزيزتي، الأمر لا يسير هكذا
    - ça ne marche pas comme ça. Open Subtitles الأمر لا يسير بتلك الطريقة.
    Mais Ça marche pas comme ça, ok ? Open Subtitles ولكن الأمر لا يسير على هذا النحو، صحيح؟
    Ça marche pas comme ça. Open Subtitles الأمر لا يسير هكذا
    Ca ne marche pas comme ça. Open Subtitles لا أستطيع , الأمر لا يسير علي هذه الطريقة
    Ça ne se passe pas ainsi. Open Subtitles الأمر لا يسير بهذه الطريقه
    C'est pas comme ça que ça fonctionne. Open Subtitles أو بسكويت, أمي الأمر لا يسير هكذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus