"الأمر يستحق المحاولة" - Traduction Arabe en Français

    • Ça vaut le coup d'essayer
        
    • Ça vaut la peine d'essayer
        
    • ça valait le coup d'essayer
        
    Ça a peu de chance de marcher, mais Ça vaut le coup d'essayer. Open Subtitles ومن تسديدة بعيدة، ولكن الأمر يستحق المحاولة.
    Ça vaut le coup d'essayer. Open Subtitles الأمر يستحق المحاولة يمكننا أخذ هذه الأداة
    Ça vaut le coup d'essayer. C'est la vie de quelqu'un. Open Subtitles مع أحتراماتي ياسيدي , الأمر يستحق المحاولة إنها حياة شخص ما
    Ça vaut la peine d'essayer si ça peut aider mon père. Open Subtitles لا يزال الأمر يستحق المحاولة لو كان ذلك سيُساعد أبي
    - Ca vaut la peine d'essayer. - Oh, ouoi. Ça vaut la peine d'essayer! Open Subtitles الأمر يستحق المحاولة نعم الأمر يستحق المحاولة
    ça valait le coup d'essayer. Open Subtitles كان الأمر يستحق المحاولة.
    Je ne pense pas vraiment. Mais Ça vaut le coup d'essayer. Open Subtitles لاأعتقدهذاتماماً، و لكن الأمر يستحق المحاولة
    Tu as raison. Ça vaut le coup d'essayer. Open Subtitles أنت على حق، الأمر يستحق المحاولة
    Ça vaut le coup d'essayer. Open Subtitles بحقّك، الأمر يستحق المحاولة
    Ça vaut le coup d'essayer. Open Subtitles الأمر يستحق المحاولة.
    Ça vaut le coup d'essayer. Open Subtitles الأمر يستحق المحاولة
    Je pense que Ça vaut le coup d'essayer. Open Subtitles أعتقد أن الأمر يستحق المحاولة
    - Je pense que Ça vaut le coup d'essayer. Open Subtitles -أعتقد أن الأمر يستحق المحاولة
    Ça vaut le coup d'essayer. Open Subtitles أعتقد أن الأمر يستحق المحاولة
    Ça vaut le coup d'essayer. Open Subtitles الأمر يستحق المحاولة
    Ça vaut le coup d'essayer. Open Subtitles الأمر يستحق المحاولة
    Elle a raison. Ça vaut la peine d'essayer. Open Subtitles حسناً، إنها محقة الأمر يستحق المحاولة
    Ça vaut la peine d'essayer, non? Open Subtitles الأمر يستحق المحاولة أليس كذلك ؟
    Ça vaut la peine d'essayer, Capitaine. Open Subtitles الأمر يستحق المحاولة , أيها القائد
    Ben Ça vaut la peine d'essayer. Open Subtitles حسناً ، أظن أن الأمر يستحق المحاولة
    ça valait le coup d'essayer. Open Subtitles حسنًا، الأمر يستحق المحاولة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus