Des fonds extrabudgétaires, d'un montant de 192 000 dollars, serviront à financer des activités d'appui extrabudgétaire aux travaux des organismes des Nations Unies ayant leur siège à Genève. | UN | وستستخدم الموارد الخارجة عن الميزانية والبالغة 000 192 دولار في تعزيز الأنشطة المتصلة بالدعم المقدم من خارج الميزانية لأعمال مكاتب الأمم المتحدة التي توجد مقارها في جنيف. |
A. Réunions des organes des Nations Unies ayant leur siège à Nairobi | UN | ألف - اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي توجد مقارها في نيروبي |
En ce qui concerne la sécurité alimentaire, les organismes des Nations Unies ayant leur siège à Rome ont déjà tenu des délibérations approfondies afin de mettre au point des propositions qui seront soumises aux organes intergouvernementaux concernés, pour examen. | UN | فمن حيث الأمن الغذائي، جرت بالفعل مناقشات متقدمة في ما بين وكالات منظومة الأمم المتحدة التي توجد مقارها في روما، وذلك بغرض وضع مقترحات لتنظر فيها الهيئات الحكومية الدولية المعنية. |
e. Expansion et remplacement des expositions sur le système des Nations Unies en général et sur les activités des programmes et unités administratives des Nations Unies basés à Vienne en particulier, sur l'itinéraire emprunté par les visites guidées au Centre international de Vienne (SINU/VIE); | UN | ﻫ - توسيع واستبدال المعروضات المتعلقة بمنظومة اﻷمم المتحدة عموما وبأعمال برامج ووحدات اﻷمم المتحدة التي توجد مقارها في فيينا بوجه خاص، والمقامة على مسار الجولات المصحوبة بمرشدين في مركز فيينا الدولي )دائرة إعلام اﻷمم المتحدة في فيينا(؛ |
e. Expansion et remplacement des expositions sur le système des Nations Unies en général et sur les activités des programmes et unités administratives des Nations Unies basés à Vienne en particulier, sur l'itinéraire emprunté par les visites guidées au Centre international de Vienne (SINU/VIE); | UN | ﻫ - توسيع واستبدال المعروضات المتعلقة بمنظومة اﻷمم المتحدة عموما وبأعمال برامج ووحدات اﻷمم المتحدة التي توجد مقارها في فيينا بوجه خاص، والمقامة على مسار الجولات المصحوبة بمرشدين في مركز فيينا الدولي )دائرة إعلام اﻷمم المتحدة في فيينا(؛ |
c. Programmes radiophoniques d'information, magazines, entretiens et documentaires sur les activités des programmes des Nations Unies établis à Vienne et les réunions et conférences tenues dans cette ville et ailleurs, afin de compléter les produits du Siège (SINU/VIE); | UN | ج - انتاج برامج إخبارية إذاعية وبرامج خاصة ومقابلات وأفلام وثائقية تركز على أنشطة برامج اﻷمم المتحدة التي توجد مقارها في فيينا والاجتماعات والمؤتمرات التي تُعقــد فيها وفــي الخــارج بما يعد إضافات لتكميل البرامج التي يجري إعدادها بالمقر )دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام/فيينا(؛ |
Le Service d'information des Nations Unies de Vienne couvrira également les réunions organisées à l'extérieur par les programmes et unités des Nations Unies sis dans cette ville. | UN | وسوف تقوم دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام في فيينا كذلك بتغطية الاجتماعات التي تعقد في الخارج، وتنظمها برامج ووحدات اﻷمم المتحدة التي توجد مقارها في فيينا. |
17A.115 La Division de l'administration continuera de fournir les services ci-dessus au secrétariat de la CEA, à ses cinq bureaux sous-régionaux et à l'Institut africain du développement économique et de planification et assurera la coordination des services communs des Nations Unies avec les organismes des Nations Unies basés en Éthiopie. | UN | 17 ألف-115 وستواصل شعبة الشؤون الإدارية تقديم الخدمات المبينة أعلاه لأمانة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ولمكاتبها دون الإقليمية الخمسة وللمعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط، والتنسيق مع وكالات الأمم المتحدة التي توجد مقارها في إثيوبيا بشأن الخدمات المشتركة للأمم المتحدة. |
:: M. Yaya Olaniran, Ambassadeur et Représentant permanent de la République fédérale du Nigéria auprès des organisations du système des Nations Unies ayant leur siège à Rome et Président du Comité | UN | :: سعاد السيد Yaya Olaniran، السفير والممثل الدائم لنيجيريا لدى وكالات الأمم المتحدة التي توجد مقارها في روما ورئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي |
4. Rappelle ses résolutions antérieures, notamment le paragraphe 9 de la section II.A de sa résolution 57/283 B, et réaffirme que toutes les réunions des organes des Nations Unies ayant leur siège à Nairobi doivent se tenir dans cette ville, sauf dérogation accordée par elle-même ou, en son nom, par le Comité des conférences ; | UN | 4 - تشير إلى قرارات عدة صادرة عنها ومنها الفقرة 9 من الجزء الثاني - ألف من القرار 57/283 باء، وتؤكد من جديد وجوب أن تنعقد في نيروبي كل اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي توجد مقارها في نيروبي، إلا إذا أذنت الجمعية العامة أو لجنة المؤتمرات نيابة عنها بخلاف ذلك؛ |
a) À analyser et évaluer les services de conférence dont les organes des Nations Unies ayant leur siège à Genève ont besoin, et aider ces organes à présenter ces besoins, de manière que des ressources soient dégagées pour les réunions prescrites, grâce à des consultations régulières avec les organes intergouvernementaux et les organes d'experts des Nations Unies auxquels la Division fournit des services; | UN | (أ) تحليل وتقدير احتياجات تقديم خدمات المؤتمرات لهيئات الأمم المتحدة التي توجد مقارها في جنيف، ومساعدتها على صياغة تلك الاحتياجات بغرض إتاحة موارد المؤتمرات للاجتماعات المقررة من خلال إجراء مشاورات منتظمة مع الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة التي تقدم الشعبة الخدمات لها؛ |
En outre, un éventail de services seraient fournis, moyennant remboursement, à des structures administratives d'organisations des Nations Unies ayant leur siège à Genève et à des activités de fond dans divers domaines (voir A/66/6 (Sect. 29E), par. 29E.8). | UN | وستقدم طائفة من الخدمات، على أساس رد التكاليف، إلى الهياكل الإدارية التابعة لمنظمات الأمم المتحدة التي توجد مقارها في جنيف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية وللأنشطة الفنية الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية في مجموعة من المجالات (انظر (sect. 29E) A/66/6، الفقرة 29 هاء-8). |
g. Expansion et remplacement des expositions sur le système des Nations Unies en général et sur les activités des programmes et unités administratives des Nations Unies basés à Vienne en particulier, sur l’itinéraire emprunté par les visites guidées au Centre international de Vienne (SINU/VIE); | UN | ز - توسيع واستبدال المعروضات المتعلقة بمنظومة اﻷمم المتحدة عموما وبأعمال برامج ووحدات اﻷمم المتحدة التي توجد مقارها في فيينا بوجه خاص، والمقامة على مسار الجولات المصحوبة بمرشدين في مركز فيينا الدولي )دائرة إعلام اﻷمم المتحدة في فيينا(؛ |
g. Organisation d’expositions au Centre international de Vienne pour célébrer les journées commémoratives, années, anniversaires et autres événements et pour promouvoir les questions prioritaires du développement, du maintien de la paix et des droits de l’homme, ainsi que des expositions plus longues sur les travaux des programmes et services des Nations Unies basés à Vienne (Service d’information des Nations Unies à Vienne); | UN | ز - تنظيم معارض في مركز فيينا الدولي احتفالا باﻷيام والسنوات ومناسبات الذكرى السنوية وأي مناسبات أخرى، وترويج المسائل ذات اﻷولوية المتعلقة بالتنمية وحفظ السلام وحقوق اﻹنسان، وكذا المعارض الطويلة اﻷجل المتصلة بأعمال برامج ووحدات اﻷمم المتحدة التي توجد مقارها في فيينا )دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام في فيينا(؛ |
g. Organisation d’expositions au Centre international de Vienne pour célébrer les journées commémoratives, années, anniversaires et autres événements et pour promouvoir les questions prioritaires du développement, du maintien de la paix et des droits de l’homme, ainsi que des expositions plus longues sur les travaux des programmes et services des Nations Unies basés à Vienne (Service d’information des Nations Unies à Vienne); | UN | ز - تنظيم معارض في مركز فيينا الدولي احتفالا باﻷيام والسنوات ومناسبات الذكرى السنوية وأي مناسبات أخرى، وترويج المسائل ذات اﻷولوية المتعلقة بالتنمية وحفظ السلام وحقوق اﻹنسان، وكذا المعارض الطويلة اﻷجل المتصلة بأعمال برامج ووحدات اﻷمم المتحدة التي توجد مقارها في فيينا )دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام في فيينا(؛ |
c. Programmes radiophoniques d'information, magazines, entretiens et documentaires sur les activités des programmes des Nations Unies établis à Vienne et les réunions et conférences tenues dans cette ville et ailleurs, afin de compléter les produits du Siège (SINU/VIE); | UN | ج - انتاج برامج إخبارية إذاعية وبرامج خاصة ومقابلات وأفلام وثائقية تركز على أنشطة برامج اﻷمم المتحدة التي توجد مقارها في فيينا والاجتماعات والمؤتمرات التي تُعقــد فيها وفــي الخــارج بما يعد إضافات لتكميل البرامج التي يجري إعدادها بالمقر )دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام/فيينا(؛ |
Production d’émissions d’information, de reportages, d’entretiens et de documentaires radiophoniques sur les activités des programmes des Nations Unies établis à Vienne et sur les réunions et conférences qu’ils tiennent dans cette ville et hors d’Autriche (SINU/VIE); | UN | ' ٧` إنتاج برامج إخبارية إذاعية وبرامج خاصة ومقابلات شخصية وبرامج وثائقية تركز على أنشطة برامج اﻷمم المتحدة التي توجد مقارها في فيينا والاجتماعات والمؤتمرات التي تعقد في فيينا وفي الخارج )دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام في فيينا(؛ |
Production d’émissions d’information, de reportages, d’entretiens et de documentaires radiophoniques sur les activités des programmes des Nations Unies établis à Vienne et sur les réunions et conférences qu’ils tiennent dans cette ville et hors d’Autriche (SINU/VIE); | UN | ' ٧ ' إنتاج برامج إخبارية إذاعية وبرامج خاصة ومقابلات شخصية وبرامج وثائقية تركز على أنشطة برامج اﻷمم المتحدة التي توجد مقارها في فيينا والاجتماعات والمؤتمرات التي تعقد في فيينا وفي الخارج )دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام في فيينا(؛ |
Le Service d'information des Nations Unies de Vienne couvrira également les réunions organisées à l'extérieur par les programmes et unités des Nations Unies sis dans cette ville. | UN | وسوف تقوم دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام في فيينا كذلك بتغطية الاجتماعات التي تعقد في الخارج، وتنظمها برامج ووحدات اﻷمم المتحدة التي توجد مقارها في فيينا. |
Le Service d’information des Nations Unies de Vienne couvrira également les réunions organisées à l’extérieur par les programmes et unités des Nations Unies sis dans cette ville. | UN | وسوف تقوم دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام في فيينا كذلك بتغطية الاجتماعات التي تعقد في الخارج، وتنظمها برامج ووحدات اﻷمم المتحدة التي توجد مقارها في فيينا. |
17A.113 La Division de l'administration continuera de fournir les services ci-dessus au secrétariat de la CEA, à ses cinq bureaux sous-régionaux, et à l'Institut africain de développement économique et de planification et assurera la coordination avec les organismes des Nations Unies basés en Éthiopie en ce qui concerne les installations communes des Nations Unies. | UN | 17 ألف-113 وستواصل شعبة الشؤون الإدارية تقديم الخدمات المبينة أعلاه لأمانة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، ولمكاتبها دون الإقليمية الخمسة، وللمعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط؛ والتنسيق مع وكالات الأمم المتحدة التي توجد مقارها في إثيوبيا بشأن إدارة دار الأمم المتحدة المشتركة ومجمعها. |