Projet de résolution A/C.5/66/L.47 : Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste | UN | مشروع القرار A/C.5/66/L.47: تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي |
Projet de résolution A/C.5/64/L.45 : Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste | UN | مشروع القرار A/C.5/64/L.45: تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي |
à prendre En ce qui concerne le financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste, il conviendrait que l'Assemblée générale : | UN | في ما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي: |
Budget de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 | UN | ميزانية بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 |
C. Vues du Gouvernement concernant des modalités de coopération novatrices avec les organismes des Nations Unies après le retrait de la MINUT | UN | جيم - رأي الحكومة بشأن إقامة علاقة عمل تعاونية مبتكرة مع الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي |
Budget de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 | UN | ميزانية بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
i) Exécution du budget de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012; | UN | ' 1` أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012؛ |
Budget de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 | UN | ميزانية بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 |
Projet de résolution A/C.5/65/L.41 : Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste | UN | مشروع القرار A/C.5/65/L.41: تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشـتي |
L'UNICEF participe à la Mission intégrée des Nations Unies au Soudan. | UN | واليونيسيف جزء من بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في السودان. |
Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste pour la période allant du 25 août 2006 au 31 mars 2007 | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 25 آب/أغسطس 2006 إلى 31 آذار/مارس 2007 |
Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste pour la période allant du 25 août 2006 au 31 mars 2007 | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 25 آب/أغسطس 2006 إلى 31 آذار/مارس 2007 |
Pendant l'exercice 2012/13, la Force recevra 67 véhicules transférés de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste. | UN | ستتلقى القوة 67 مركبة جرى نقلها من بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور-ليشتي أثناء الفترة 2012/2013. |
Budget révisé de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 | UN | الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
Enfin, la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (MINUT) a achevé son mandat. | UN | وختاما، أنجزت بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي ولايتها. |
Projet de résolution A/C.5/67/L.4 : Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste | UN | مشروع القرار A/C.5/67/L.4: تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي |
Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste | UN | وقد نظرت في تقارير الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في |
Budget de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 | UN | ميزانية بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 |
Budget de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste pour la période allant du 25 août 2006 au 30 juin 2007 | UN | ميزانية بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 25 آب/أغسطس 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 |
Le produit réalisé a été inférieur aux prévisions en raison de la liquidation de la MINUT. | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى إغلاق بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي |
Relevés Au paragraphe 342, le Comité a recommandé que l'Administration veille à ce que la Section des transports aériens et la Section du contrôle des mouvements de la MINUT se servent des mêmes données pour établir des statistiques sur les passagers empruntant des appareils des Nations Unies. | UN | 154 - يوصي المجلس في الفقرة 342 بأن تكفل الإدارة قيام قسم الطيران وقسم مراقبة الحركة التابعين لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي باعتماد نفس الأساس في حساب الإحصاءات المتعلقة بالركاب المسافرين على متن طائرات الأمم المتحدة. |