Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine | UN | بعثة الأمم المتحدة في أنغولا مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في طاجيكستان |
Ces initiatives et programmes ont été compilés de façon détaillée dans un document élaboré par le Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BONUCA); | UN | وتمّ جمع هذه المبادرات والبرامج بالتفصيل في وثيقة أعدها مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى؛ |
Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BONUCA) | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Bureau d'appui de l'ONU pour la Mission de l'Union africaine en Somalie | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Bureau d'appui de l'ONU pour la Mission de l'Union africaine en Somalie | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
La situation en République centrafricaine et les activités du Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix dans ce pays | UN | الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وأنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد |
Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Bureau d'appui des Nations Unies pour la Mission de l'Union africaine en Somalie | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BONUCA) : activités d'investigation | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى: أنشطة التحقيق |
Coopération avec le Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BONUCA) | UN | التعاون مع مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix au Libéria | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ليبريا |
Évolution de la situation en Guinée-Bissau et activités du Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Guinée-Bissau | UN | التطورات الجارية في غينيا - بيساو والأنشطة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد |
Évolution de la situation en Guinée-Bissau et activités du Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix dans ce pays | UN | التطورات الجارية في غينيا بيساو والأنشطة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد |
Le Bureau d'appui de l'ONU pour l'AMISOM a continué de renforcer son appui logistique à la Mission. | UN | 45 - ويواصل مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال تعزيز دعمه اللوجستي لبعثة الاتحاد الأفريقي. |
Bureau d'appui de l'ONU pour la Mission de l'Union africaine en Somalie | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Bureau d'appui de l'ONU pour la Mission de l'Union africaine en Somalie | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Vous trouverez ci-après une description de quelques-unes des activités auxquelles l'équipe d'appui des Nations Unies à la Commission mixte a apporté un soutien fonctionnel, technique et logistique. | UN | وفي ما يلي بعض الأنشطة التي مدّها فريق الأمم المتحدة لدعم اللجنة المختلطة بالسند الموضوعي والتقني واللوجستي. |
Mon Représentant spécial continuera de mobiliser le système des Nations Unies à l'appui de cette initiative et à faciliter l'application de tout résultat auquel aboutirait la conférence proposée. | UN | وسوف يواصل ممثلي الخاص حشد منظومة الأمم المتحدة لدعم هذه المبادرة، وكذلك لمتابعة أي نتيجة ممكنة للمؤتمر المقترح. |
Tableau 14. appui à la Mission de l'Union africaine en Somalie (UNSOA) | UN | الجدول 14: مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
:: Travaille de près avec ses partenaires des Nations Unies pour appuyer l'application de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes; | UN | :: يعمل بصورة وثيقة مع شركائه في الأمم المتحدة لدعم تنفيذ الاستراتيجية الدولية للأمم المتحدة للحد من الكوارث |
Rapport du Secrétaire général sur la demande que le Népal a faite à l'ONU d'appuyer son processus de paix | UN | تقرير الأمين العام عن طلب نيبال مساعدة الأمم المتحدة لدعم عملية السلام فيها |
Les activités de ce groupe ont consisté à faire mieux connaître le NEPAD à l'échelle mondiale, à amener les Africains et la communauté internationale à soutenir celui-ci et à faciliter le travail des Nations Unies en faveur du NEPAD. | UN | وهدفت أنشطة المجموعة إلى تعزيز زيادة فهم شراكة النيباد على الصعيد العالمي، وخلق الدعم لها بين الأفريقيين ولدى المجتمع الدولي وتعزيز عمل الأمم المتحدة لدعم النيباد. |
Les activités du programme sont exécutées dans la perspective des objectifs nationaux de développement et dans le cadre de l'assistance fournie de manière coordonnée par le système des Nations Unies en vue de la réalisation de ces objectifs. | UN | وتنفذ أنشطة البرنامج في إطار أهداف التنمية الوطنية، والمساعدة المنسقة من جانب منظومة اﻷمم المتحدة لدعم هذه اﻷنشطة. |
Au cours du débat consacré aux questions de coordination en 1996, le Conseil économique et social est parvenu à des conclusions concertées visant à améliorer les activités menées par les Nations Unies pour soutenir les efforts déployés par les gouvernements dans leur lutte contre la pauvreté. | UN | وأشار إلى أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في الجزء التنسيقي من دورته لعام ١٩٩٦، أقر إجراء عدد من التحسينات في اﻷنشطة التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة لدعم جهود الحكومات من أجل القضاء على الفقر. |
c) Logistical Support of United Nations Peace-keeping Operations. Le cours permet de comprendre comment les procédures logistiques des Nations Unies favorisent une harmonisation des forces déployées à l'occasion des missions. | UN | )ج( الدعم السوقي لعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام: في هذه الدورة يفهم الطلاب إجراءات السوقيات التي تتبعها اﻷمم المتحدة لدعم التنفيذ المشترك فيما بين القوات العاملة في بعثات اﻷمم المتحدة. |