"الأمم المتحدة لغوث" - Traduction Arabe en Français

    • et de travaux des Nations Unies pour
        
    • Office de secours et de travaux
        
    • secours et de travaux des Nations Unies
        
    Le personnel de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient est fréquemment entravé dans l'exercice de ses tâches. UN إن أفراد وكالة الأمم المتحدة لغوث وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى يمنعون من القيام بواجباتهم.
    L'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) a signalé que les Autorités militaires israéliennes ont démoli 655 maisons dans les camps de réfugiés de la bande de Gaza depuis le début de l'Intifada. UN وقد ذكرت وكالة الأمم المتحدة لغوث وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين أن القوات المسلحة الإسرائيلية هدمت 655 منزلاً في مخيمات اللاجئين في قطاع غزة وذلك منذ بداية الانتفاضة.
    Le Président du Comité s'est entretenu avec plusieurs dirigeants palestiniens à Ramallah et à Gaza ainsi qu'avec le Directeur de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient. UN واجتمع رئيس اللجنة مع عدد من القادة الفلسطينيين في رام الله وغزة ومع مسؤول وكالة الأمم المتحدة لغوث وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى.
    s) Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA). UN (ق) وكالة الأمم المتحدة لغوث وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا).
    Les États-Unis apportent une aide financière importante à l'Autorité palestinienne et aux refugiés palestiniens qui reçoivent une aide de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les refugiés de Palestine dans le Proche-Orient, dont les États-Unis sont le principal contributeur. UN وتقدِّم الولايات المتحدة دعما ماليا كبيرا للسلطة الفلسطينية ولللاجئين الفلسطينيين الذين يتلقون المساعدة من وكالة الأمم المتحدة لغوث وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى، ومن الجدير بالذكر أن الولايات المتحدة أكبر دولة منفردة مانحة للمساعدة فيها.
    Commissaire général de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) UN وكالة الأمم المتحدة لغوث وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا)، المفوّض العام
    Directeur des opérations dans la bande de Gaza de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient UN وكالة الأمم المتحدة لغوث وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا)، مدير عمليات غزة
    Bureau juridique de Gaza de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient UN وكالة الأمم المتحدة لغوث وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا)، المكتب القانوني الميداني، غزة
    Le Mouvement insiste également sur l'urgence de reconstruire Gaza et exige qu'Israël permette la reconstruction et la reprise économique en autorisant l'importation des matériaux de construction, notamment ceux nécessaires à la reconstruction des installations de l'ONU et des écoles de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient. UN وتؤكد الحركة أيضا على الحاجة الملحة إلى تعمير غزة، وتطالب إسرائيل بالسماح بالتعمير والانتعاش الاقتصادي بإعطاء التصاريح لاستيراد مواد البناء، بمن فيها تلك اللازمة لإعادة تعمير مرافق الأمم المتحدة ومدارس وكالة الأمم المتحدة لغوث وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى.
    Dès 2009-2010, nous avons fait passer notre aide à l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) à 1 million de dollars, outre une contribution spéciale d'1 million de dollars à l'UNRWA en réponse à un appel éclair lancé en 2010. UN ففي عامي 2009 و 2010، زادت مساهمتنا السنوية لصالح وكالة الأمم المتحدة لغوث وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى إلى مليون دولار، إلى جانب مساهمة خاصة بقيمة مليون دولار للوكالة تلبية لنداء عاجل في عام 2010.
    Groupe de travail sur le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) UN الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لغوث وتشغيل اللاجئين في الشرق الأدنى (الأونروا)
    Les organismes des Nations unies, y compris l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient, le Programme des Nations unies pour le développement, le Programme alimentaire mondial et le Fonds des Nations unies pour l'enfance ont apporté une assistance et donné une chance à des centaines de milliers de Palestiniens qui en ont besoin d'urgence. UN وقد قدمت وكالات الأمم المتحدة، ومن بينها وكالة الأمم المتحدة لغوث وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين فى الشرق الأدنى، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائى، وبرنامج الأغذية العالمى، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، المساعدة وأتاحت الفرص أمام مئات الآلاف من الفلسطينيين الذين تمس حاجتهم إليها.
    Les politiques menées par Israël visent aussi les agents humanitaires qui portent secours aux Palestiniens, comme en témoigne le rapport du Commissaire général de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient. UN 44 - وقال إن السياسات الإسرائيلية تستهدف أيضاً المساعدات الإنسانية للموظفين التي تقدِّم الغوث للشعب الفلسطيني على نحو ما يشهد به تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لغوث وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى.
    Conseiller juridique et chef des services juridiques, Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) (D-2). UN المستشار القانوني والمستشار العام لوكالة الأمم المتحدة لغوث وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا)، (مد-2).
    Conseiller juridique et chef des services juridiques, Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) (D2). Retraite en septembre 1997. UN المستشار القانوني والمستشار العام لوكالة الأمم المتحدة لغوث وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا)، (مد-2)، تقاعد في أيلول/سبتمبر 1997.
    La Suisse a été honorée par la présence, à Berne, de la ViceSecrétaire générale de l'ONU à cet événement auquel - entre autres personnalités éminentes - le Commissaire général de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) a également pris part. UN وتشرفت سويسرا بحضور وكيل الأمين العام في هذه المناسبة في بيرن وكذلك بمشاركة المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لغوث وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) ضمن عدد من الشخصيات المرموقة.
    Nous voudrions souscrire à l'appel récent lancé le 16 novembre 2005 par le Secrétaire général pour que les donateurs non seulement continuent à soutenir l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient, mais augmentent également. UN ونود أن نؤيد النداء الذي وجهه الأمين العام مؤخراً في تشرين الثاني/ نوفمبر 2005 إلى المانحين بألا يواصلوا دعمهم لوكالة الأمم المتحدة لغوث وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى فحسب وإنما أيضاً أن يزيدوا هذا الدعم.
    Le rapport de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) (A/59/13) indique qu'un tiers des 1,3 million de réfugiés palestiniens vivant dans les camps administrés par l'Office se trouvent dans des zones proches d'Israël, notamment la Cisjordanie et la bande de Gaza. UN 7 - وأضاف قائلا إن التقرير الذي أعدته وكالة الأمم المتحدة لغوث وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) (A/59/13) ذَكر أن ثلث اللاجئين الفلسطينيين وعددهم 1.3 مليون لاجئ في المخيمات التي تديرها الوكالة إنما يوجدون في مواقع بالقرب من إسرائيل، بما في ذلك الضفة الغربية وقطاع غزة.
    Office de secours et de travaux pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient UN وكالة الأمم المتحدة لغوث وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus