CONFÉRENCE DE L'ORGANISATION des Nations Unies et DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES | UN | المؤتمر المشترك بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
Conférence pour les annonces de contributions au financement du Programme alimentaire mondial organisée par l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (2014) | UN | مؤتمر الأمم المتحدة/منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لإعلان التبرعات لبرنامج الأغذية العالمي لعام 2014 |
Notant également l'accession des Tokélaou au statut de membre associé de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, | UN | وإذ تلاحظ أيضا حصول توكيلاو على مركز عضو منتسب في منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، |
Rapport annuel au Conseil économique et social et au Conseil de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture pour 2011 | UN | التقرير السنوي لعام 2011 المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
Ainsi, dans le domaine de l'agriculture et de la santé, des mesures pourraient être prises avec la coopération de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, de l'Organisation mondiale de la santé ou du Fonds des Nations Unies pour l'enfance. | UN | وعلى سبيل المثال، قد يتم اتخاذ زمام مبادرات في مجال الزراعة والصحة بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة أو منظمة الصحة العالمية أو منظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
- Membre du Comité de sélection pour l'attribution des prix < < B. R. Sen > > (pour les experts du terrain) et < < A. H. Boerma > > (pour les journalistes) de la FAO | UN | ر. سن " (المخصصة للعاملين في الميدان) و " أ. هـ. بويرنا " (المخصصة للصحفيين) في منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو) |
au financement du Programme alimentaire mondial organisée par l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture | UN | مؤتمر عام 2014 للأمم المتحدة/منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لإعلان التبرعات لبرنامج الأغذية العالمي |
du Programme alimentaire mondial organisée par l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture | UN | تقرير مؤتمر عام 2014 للأمم المتحدة/منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لإعلان التبرعات لبرنامج الأغذية العالمي |
de contributions au financement du Programme alimentaire mondial organisée par l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture | UN | مؤتمر عام 2014 للأمم المتحدة/منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لإعلان التبرعات لبرنامج الأغذية العالمي |
Il a été établi par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture en collaboration avec des gouvernements, des entités compétentes du système des Nations Unies et d'autres organisations. | UN | وأعدت هذا التقرير منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة بالتعاون مع الحكومات ووكالات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة ومنظمات أخرى. المحتويات |
organisée par l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture | UN | ومؤتمر الأمم المتحدة/منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لإعلان |
Les activités de la Fédération liées aux travaux des Nations Unies ont été réalisées principalement avec l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO). | UN | يُضطلع بأنشطة الاتحاد المرتبطة بأعمال الأمم المتحدة بالدرجة الأولى بالاشتراك مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة. |
V. Activités de classification menées par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture | UN | أعمال التصنيف التي اضطلعت بها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
M. Andrea Cattaneo, Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture | UN | السيد أندريا كاتانيو، منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
Le rôle du Programme alimentaire mondial (PAM) et du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, et, de plus en plus, celui du Fonds des Nations Unies pour l'enfance et de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture sont particulièrement importants à cet égard et devraient être renforcés. | UN | ويضطلع برنامج الأغذية العالمي، ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وبصورة متزايدة منظمة الأمم المتحدة للطفولة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، بدور هام في هذا الصدد وينبغي تعزيزه. |
Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) | UN | منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
- Membre du Comité de sélection pour l'attribution des prix < < B. R. Sen > > (pour les experts du terrain) et < < A. H. Boerma > > (pour les journalistes) de la FAO | UN | ر. سن " (المخصصة للعاملين في الميدان) و " أ. هـ. بويرما " (المخصصة للصحفيين) في منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو) |
L'organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) et le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) ont également formulé des observations. | UN | وكذلك قدمت تعليقات من طرف منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة وصندوق اﻷمم المتحدة لﻷنشطة السكانية. |
Organisation internationale du Travail, Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture, Banque mondiale, Organisation mondiale du commerce | UN | منظمة العمل الدولية، منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، البنك الدولي، منظمة التجارة العالمية |