"الأمم المتحدة وأنشطتها في" - Traduction Arabe en Français

    • et activités de l'Organisation en
        
    • Organisation des Nations Unies en
        
    • activités des Nations Unies en
        
    • et les activités des Nations Unies
        
    4. Réaffirme que le Comité de l'information joue un rôle central dans les politiques et activités de l'Organisation en matière d'information, y compris dans la hiérarchisation de ces activités, et décide que les recommandations relatives au programme de travail du Département de l'information émaneront, dans la mesure du possible, du Comité et seront examinées par lui; UN 4 - تعيد تأكيد الدور المحوري للجنة الإعلام في سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها في مجال الإعلام، بما في ذلك تحديد أولويات تلك الأنشطة، وتقرر أن تنبثق التوصيات المتعلقة ببرنامج إدارة شؤون الإعلام، قدر الإمكان، من لجنة الإعلام، وأن تنظر فيها اللجنة؛
    4. Réaffirme que le Comité de l'information joue un rôle central dans les politiques et activités de l'Organisation en matière d'information, y compris dans la hiérarchisation de ces activités, et décide que les recommandations relatives au programme de travail du Département de l'information émaneront, dans la mesure du possible, du Comité et seront examinées par lui; UN 4 - تعيد تأكيد الدور المحوري للجنة الإعلام في سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها في مجال الإعلام، بما في ذلك تحديد أولويات تلك الأنشطة، وتقرر أن تنبثق التوصيات المتعلقة ببرنامج إدارة شؤون الإعلام، قدر الإمكان، من لجنة الإعلام، وأن تنظر فيها اللجنة؛
    4. Réaffirme que le Comité de l'information joue un rôle central dans les politiques et activités de l'Organisation en matière d'information, y compris dans la hiérarchisation de ces activités, et décide que les recommandations relatives au programme de travail du Département de l'information émaneront, dans la mesure du possible, du Comité et seront examinées par lui ; UN 4 - تعيد تأكيد الدور المحوري للجنة الإعلام في سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها في مجال الإعلام، بما في ذلك تحديد أولويات تلك الأنشطة، وتقرر أن تنبثق التوصيات المتعلقة ببرنامج إدارة شؤون الإعلام، قدر الإمكان، من لجنة الإعلام وأن تنظر اللجنة فيها؛
    Politique et action de l'Organisation des Nations Unies en matière d'information UN إذ تؤكد من جديد دورها اﻷساسي في رسم سياسات اﻷمم المتحدة وأنشطتها في ميدان اﻹعلام وتنسيقها والمواءمة بينها،
    Les activités d'information de la MANUI ont été consacrées à faire connaître au grand public la Mission et les activités des Nations Unies en Iraq. UN 50 - تستهدف أنشطة الإعلام التي تضطلع بها البعثة تثقيف الجمهور على نطاق واسع بشأن ولاية الأمم المتحدة وأنشطتها في العراق.
    L'un de ses objectifs primordiaux était de promouvoir mondialement les buts et les activités des Nations Unies grâce à l'émission de timbres-poste de l'Organisation des Nations Unies. UN وكان أحد الأهداف الرئيسية لإنشاء الإدارة هو الترويج لأهداف الأمم المتحدة وأنشطتها في أنحاء العالم عن طريق إصدار طوابع بريدية للأمم المتحدة.
    4. Réaffirme que le Comité de l'information joue un rôle central dans les politiques et activités de l'Organisation en matière d'information, y compris dans la hiérarchisation de ces activités, et décide que les recommandations relatives au programme de travail du Département de l'information émaneront, dans la mesure du possible, du Comité et seront examinées par lui ; UN 4 - تعيد تأكيد الدور المحوري للجنة الإعلام في سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها في مجال الإعلام، بما في ذلك تحديد أولويات تلك الأنشطة، وتقرر أن تنبثق التوصيات المتعلقة ببرنامج إدارة شؤون الإعلام، قدر الإمكان، من لجنة الإعلام وأن تنظر اللجنة فيها؛
    4. Réaffirme que le Comité de l'information joue un rôle central dans les politiques et activités de l'Organisation en matière d'information, y compris dans la hiérarchisation de ces activités, et décide que les recommandations relatives au programme de travail du Département de l'information émaneront, dans la mesure du possible, du Comité et seront examinées par lui ; UN 4 - تعيد تأكيد الدور المحوري للجنة الإعلام في سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها في مجال الإعلام، بما في ذلك تحديد أولويات تلك الأنشطة، وتقرر أن تنبثق التوصيات المتعلقة ببرنامج إدارة شؤون الإعلام، قدر الإمكان، من لجنة الإعلام، وأن تنظر فيها اللجنة؛
    4. Réaffirme que le Comité de l'information joue un rôle central dans les politiques et activités de l'Organisation en matière d'information, y compris dans la hiérarchisation de ces activités, et décide que les recommandations relatives au programme de travail du Département de l'information émaneront, dans la mesure du possible, du Comité et seront examinées par lui; UN 4 - تعيد تأكيد الدور المحوري للجنة الإعلام في سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها في مجال الإعلام، بما في ذلك تحديد أولويات تلك الأنشطة، وتقرر أن تنبثق التوصيات المتعلقة ببرنامج إدارة شؤون الإعلام، قدر الإمكان، من لجنة الإعلام، وأن تنظر فيها اللجنة؛
    4. Réaffirme que le Comité de l'information joue un rôle central dans les politiques et activités de l'Organisation en matière d'information, y compris dans la hiérarchisation de ces activités, et décide que les recommandations relatives au programme de travail du Département de l'information émaneront, dans la mesure du possible, du Comité et seront examinées par lui; UN 4 - تعيد تأكيد الدور المحوري للجنة الإعلام في سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها في مجال الإعلام، بما في ذلك تحديد أولويات تلك الأنشطة، وتقرر أن تنبثق التوصيات المتعلقة ببرنامج إدارة شؤون الإعلام، قدر الإمكان، من لجنة الإعلام، وأن تنظر فيها اللجنة؛
    4. Réaffirme que le Comité de l'information joue un rôle central dans les politiques et activités de l'Organisation en matière d'information, y compris dans la hiérarchisation de ces activités, et décide que les recommandations relatives au programme de travail du Département de l'information émaneront, dans la mesure du possible, du Comité et seront examinées par lui; UN 4 - تعيد تأكيد الدور المحوري للجنة الإعلام في سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها في مجال الإعلام، بما في ذلك تحديد أولويات تلك الأنشطة، وتقرر أن تنبثق التوصيات المتعلقة ببرنامج إدارة شؤون الإعلام، قدر الإمكان، من لجنة الإعلام وأن تنظر اللجنة فيها؛
    4. Réaffirme que le Comité de l'information joue un rôle central dans les politiques et activités de l'Organisation en matière d'information, y compris dans la hiérarchisation de ces activités, et décide que les recommandations relatives au programme de travail du Département de l'information émaneront, dans la mesure du possible, du Comité et seront examinées par lui; UN 4 - تعيد تأكيد الدور المحوري للجنة الإعلام في سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها في مجال الإعلام، بما في ذلك تحديد أولويات تلك الأنشطة، وتقرر أن تنبثق التوصيات المتعلقة ببرنامج إدارة شؤون الإعلام، قدر الإمكان، من لجنة الإعلام، وأن تنظر فيها اللجنة؛
    4. Réaffirme que le Comité de l'information joue un rôle central dans les politiques et activités de l'Organisation en matière d'information, y compris dans la hiérarchisation de ces activités, et décide que les recommandations relatives au programme de travail du Département de l'information émaneront, dans la mesure du possible, du Comité et seront examinées par lui; UN 4 - تعيد تأكيد الدور المحوري للجنة الإعلام في سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها في مجال الإعلام، بما في ذلك تحديد أولويات تلك الأنشطة، وتقرر أن تنبثق التوصيات المتعلقة ببرنامج إدارة شؤون الإعلام، قدر الإمكان، من لجنة الإعلام وأن تنظر اللجنة فيها؛
    Politique et action de l'Organisation des Nations Unies en matière d'information UN إذ تؤكد من جديد دورها اﻷساسي في رسم سياسات اﻷمم المتحدة وأنشطتها في ميدان اﻹعلام وتنسيقها والمواءمة بينها،
    Politique et action de l'Organisation des Nations Unies en matière d'information UN إذ تؤكد من جديد دورها اﻷساسي في رسم سياسات اﻷمم المتحدة وأنشطتها في ميدان اﻹعلام وتنسيقها والمواءمة بينها،
    Politique et action de l'Organisation des Nations Unies en matière d'information UN إذ تعيد تأكيد دورها اﻷساسي في رسم سياسات اﻷمم المتحدة وأنشطتها في ميدان اﻹعلام وتنسيقها والمواءمة بينها،
    Ce document semble mentionner tous les programmes et activités des Nations Unies en Afrique que l'on pourrait considérer comme relevant des sujets identifiés dans les domaines prioritaires de l'Initiative spéciale, et comme cadre des mesures à prendre pour donner suite aux recommandations faites par le CPC en 1998. UN وتشتمل هذه الوثيقة فيما يبدو على إشارة إلى جميع برامج الأمم المتحدة وأنشطتها في أفريقيا التي يمكن أن تعتبر ذات صلة بالموضوعات التي حُددت كأولويات للمبادرة الخاصة المتعلقة بأفريقيا، ومصفوفة للتدابير التي يمكن أن تتخذ في إطار متابعة التوصيات التي صدرت عن لجنة البرنامج والتنسيق في عام 1998.
    Par la suite, en juillet 2008, un groupe de travail interinstitutions sur la République centrafricaine a été mis en place sous la direction du Département des affaires politiques afin de réviser les priorités et activités des Nations Unies en République centrafricaine et a effectué une mission interinstitutions dans le pays en octobre 2008. UN وفي وقت لاحق، أي في تموز/يوليه 2008، أنشئ فريق عامل مشترك بين الوكالات معني بجمهورية أفريقيا الوسطى بقيادة إدارة الشؤون السياسية، لاستعراض أولويات الأمم المتحدة وأنشطتها في جمهورية أفريقيا الوسطى، وقد قام الفريق ببعثة مشتركة بين الوكالات إلى جمهورية أفريقيا الوسطى في أكتوبر 2008.
    a) Placer les êtres humains au centre des programmes et des activités des Nations Unies en matière de développement et dans le domaine humanitaire et contribuer ainsi à la réalisation des droits de l'homme au niveau des pays; UN (أ) وضع الناس في بؤرة برامج الأمم المتحدة وأنشطتها في المجالات الإنمائية والإنسانية، والمساهمة بالتالي في إعمال حقوق الإنسان على الصعيد الوطني؛
    L'un de ses objectifs primordiaux était de promouvoir mondialement les buts et les activités des Nations Unies grâce à l'émission de timbres-poste de l'Organisation des Nations Unies. UN وكان أحد الأهداف الرئيسية لإنشاء الإدارة هو الترويج لأهداف الأمم المتحدة وأنشطتها في بقية أنحاء العالم عن طريق إصدار طوابع بريدية للأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus