Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 7148e séance, le 26 mars 2014, la question intitulée < < La situation en Sierra Leone > > , sa présidente a fait en son nom la déclaration suivante : | UN | في جلسة مجلس الأمن 7148 المعقودة في 26 آذار/مارس 2014 فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في سيراليون " ، أدلت رئيسة مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي: |
Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 7171e séance, le 12 mai 2014, la question intitulée < < Région de l'Afrique centrale > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : | UN | في جلسة مجلس الأمن 7171، المعقودة في 12 أيار/مايو 2014، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " منطقة وسط أفريقيا " : |
Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 6341e séance, le 16 juin 2010, la question intitulée < < Les enfants et les conflits armés > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : | UN | في جلسة مجلس الأمن 6341 المعقودة في 16 حزيران/يونيه 2010، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الأطفال والنزاع المسلح " : |
Déclarations faites par la Présidente au nom du Conseil de sécurité | UN | بيانات أصدرتها رئيسة مجلس الأمن باسم المجلس |
Déclarations faites au nom du Conseil de sécurité par la Présidente du Conseil pendant le mois de novembre 2001 | UN | بيانان عامان أدلت بهما رئيسة مجلس الأمن باسم المجلس خلال شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2001 |
Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 6299e séance, le 16 avril 2010, la question intitulée < < Consolidation de la paix après les conflits > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : | UN | في جلسة مجلس الأمن 6299 ، المعقودة في 16نيسان/أبريل 2010، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون ' ' بناء السلام بعد انتهاء النزاع``: |
Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 6005e séance, le 29 octobre 2008, la question intitulée < < Les femmes, la paix et la sécurité > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : | UN | في جلسة مجلس الأمن 6005 المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2008، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " المرأة والسلام والأمن " : |
Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 6106e séance, le 13 avril 2009, la question intitulée < < Non-prolifération : République populaire démocratique de Corée > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : | UN | في جلسة مجلس الأمن 6106، المعقودة في 13 نيسان/أبريل 2009، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون ' ' عدم الانتشار/جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية``: |
Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 5350e séance, le 19 janvier 2006, la question intitulée < < La question concernant la Côte d'Ivoire > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : | UN | في جلسة مجلس الأمن 5350 المعقودة في 19 كانون الثاني/يناير 2006 فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في كوت ديفوار " ، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي: |
Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 5606e séance, le 21 décembre 2006, la question intitulée < < La situation en Côte d'Ivoire > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : | UN | في جلسة مجلس الأمن 5606 المعقودة في 21 كانون الأول/ديسمبر 2006، فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في كوت ديفوار " أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي: |
Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 5378e séance, le 23 février 2006, la question intitulée < < La situation en Côte d'Ivoire > > , son Président a fait en son nom la déclaration suivante : | UN | في جلسة مجلس الأمن 5378 المعقودة في 23 شباط/فبراير 2006 فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في كوت ديفوار " ، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي: |
Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 5766e séance, le 23 octobre 2007, la question intitulée < < Les femmes et la paix et la sécurité > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : | UN | في الجلسة 5766 التي عقدها مجلس الأمن في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2007، وفي إطار نظر المجلس في البند المعنون " المرأة والسلام والأمن " ، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي: |
Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 5644e séance, le 22 mars 2007, la question intitulée < < La situation dans la région des Grands Lacs > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : | UN | في جلسة مجلس الأمن 5644، المعقودة في 22 آذار/مارس 2007، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في منطقة البحيرات الكبرى " : |
Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 6865e séance, le 19 novembre 2012, la question intitulée < < Maintien de la paix et de la sécurité internationales > > , son Président a fait en son nom la déclaration suivante : | UN | في جلسة مجلس الأمن 6865، المعقودة في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " صون السلام والأمن الدوليين " : |
Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 6603e séance, le 26 août 2011, la question intitulée < < Opérations de maintien de la paix des Nations Unies > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : | UN | في جلسة مجلس الأمن 6603، المعقودة في 26 آب/أغسطس 2011، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام " : |
À la 5309e séance du Conseil de sécurité, tenue le 23 novembre 2005, au sujet de la question intitulée < < La situation en Afghanistan > > , le Président a fait la déclaration suivante au nom du Conseil : | UN | في جلسة مجلس الأمن 5309 المعقودة في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في أفغانستان " : |
À la 4119e séance du Conseil de sécurité, tenue le 23 mars 2000, au sujet de la question intitulée < < Maintien de la paix et de la sécurité et consolidation de la paix après les conflits > > , le Président a fait la déclaration suivante au nom du Conseil : | UN | في الجلسة 4119 التي عقدها مجلس الأمن في 23 آذار/مارس 2000 بشأن نظر المجلس في البند المعنون " صون السلم والأمن وبناء السلام بعد الصراع " ، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي: |
À la 4119e séance du Conseil de sécurité, tenue le 23 mars 2000, au sujet de la question intitulée < < Maintien de la paix et de la sécurité et consolidation de la paix après les conflits > > , le Président a fait la déclaration suivante au nom du Conseil : | UN | في الجلسة 4119 التي عقدها مجلس الأمن في 23 آذار/مارس 2000 فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " صون السلم والأمن وبناء السلام بعد الصراع " ، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي: |
À la 6114e séance du Conseil de sécurité, tenue le 29 avril 2009, dans le cadre de l'examen par le Conseil du point intitulé < < Les enfants et les conflits armés > > , le Président du Conseil de sécurité a fait la déclaration suivante au nom du Conseil : | UN | في جلسة مجلس الأمن 6114، المعقودة في 29 نيسان/أبريل 2009، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الأطفال والنزاع المسلح " : |