"الأمين العام المتعلقة بترتيبات" - Traduction Arabe en Français

    • du Secrétaire général sur les modalités
        
    Ayant examiné la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في مذكرة الأمين العام المتعلقة بترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة بالموضوع(
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo, la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la Mission UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو() وفي مذكرة الأمين العام المتعلقة بترتيبات تمويل البعثة(
    13. Prend également acte de la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la Mission pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 ; UN 13 - تحيط علما أيضا بمذكرة الأمين العام المتعلقة بترتيبات تمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012()؛
    Ayant examiné la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation au Mali et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN وقد نظرت في مذكرة الأمين العام المتعلقة بترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة بالموضوع()،
    Ayant examiné la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation au Mali et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN وقد نظرت في مذكرة الأمين العام المتعلقة بترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة بالموضوع(
    Ayant examiné la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation en République centrafricaine et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN وقد نظرت في مذكرة الأمين العام المتعلقة بترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة بالموضوع(
    13. Prend également acte de la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la Mission pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 20122 ; UN 13 - تحيط علما أيضا بمذكرة الأمين العام المتعلقة بترتيبات تمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012()؛
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK) pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 (A/66/777). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في مذكرة الأمين العام المتعلقة بترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 (A/66/777).
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (MINUT) pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 (A/67/618). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في مذكرة الأمين العام المتعلقة بترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي في الفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 (A/67/618).
    Ayant examiné la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la Mission de l'Organisation des Nations Unies pour la stabilisation en République démocratique du Congo pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في مذكرة الأمين العام المتعلقة بترتيبات تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة بالموضوع(
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo, la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la Mission et les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو() وفي مذكرة الأمين العام المتعلقة بترتيبات تمويل البعثة( ) وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة بالموضوع(
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation au Mali (MINUSMA) pour la période allant du 1er juillet au 31 décembre 2013 (A/67/863). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في مذكرة الأمين العام المتعلقة بترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013 (A/67/863).
    2. Présentant la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la MINUSTAH pendant l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 (A/64/764), le Contrôleur rappelle que l'Assemblée générale a ouvert un crédit de 732 393 000 dollars pour financer la Mission pendant l'exercice 2009/10. UN 2 - وعرض مذكرة الأمين العام المتعلقة بترتيبات التمويل لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (A/64/764)، مشيرا إلى أن الجمعية العامة كانت قد خصصت اعتمادا قدره 000 393 732 دولار للإنفاق على البعثة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه عام 2010.
    4. Présentant la note du Secrétaire général sur les modalités de financement de la MINURCAT pour la période allant du 1er juillet au 31 décembre 2010 (A/64/783), le Contrôleur rappelle que l'Assemblée générale a approuvé un crédit de 690 753 100 dollars pour financer les dépenses de la Mission pendant l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010. UN 4 - وعرض مذكرة الأمين العام المتعلقة بترتيبات التمويل لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 (A/64/783)، مشيرا إلى أن الجمعية العامة كانت قد خصصت اعتمادا قدره 100 753 690 دولار للإنفاق على البعثة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه عام 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus