Se félicitant du rapport pertinent du Secrétaire général sur la situation de | UN | وإذ يلاحظ مع التقدير تقرير الأمين العام بشأن الوضع في قبرص، |
Ayant entendu l'exposé du Secrétaire général sur la situation financière critique du Secrétariat de la Ligue des États arabes, | UN | وبعد العرض الذي قدمه الأمين العام بشأن الوضع المالي الدقيق للأمانة العامة لجامعة الدول العربية، |
Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la situation en Somalie (Document ICFM/30-2003/POL/SG.REP.3 ) : | UN | وبعـد الاطـلاع علـى تقريــر الأمين العام بشأن الوضع فـي الصومال (وثيقـة رقم ICFM/30-2003/POL/SG-REP.3) |
Prenant note du rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan (document no OIC/ICFM-33/2006/Pol/SG.Rep.2), | UN | وإذ يسجل علمه بتقرير الأمين العام بشأن الوضع في أفغانستان الوثيقة رقم: OIC/ICFM-33/2006/POL/SG.Rep.2: |
Prenant note du rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan (document no CIMAE/32-2005/POL/SG.REP.2), | UN | وإذ يسجل علمه بتقرير الأمين العام بشأن الوضع في أفغانستان الوثيقة رقم: OIC/ICFM-32/2005/POL/SG. |
Ayant pris note du rapport du Secrétaire général sur la situation en Somalie (document no OIC/ICFM-32/2005/POL/SG.REP.3), | UN | وبعد الإطلاع على تقرير الأمين العام بشأن الوضع في الصومال (وثيقة رقم OIC/ICFM-32/2005/POL/SG.REP.3): |
Rapport du Secrétaire général sur la situation dans l'Abyei | UN | تقرير الأمين العام بشأن الوضع في أبيي |
Prenant note du rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan (document no OIC/ICFM-34/2007/POL/SG.REP.8), | UN | وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بشأن الوضع في أفغانستان الوثيقة رقم: (OIC/ICFM-34/2007/POL/SG.REP.8: |
Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la situation en Somalie : CIMAE/31-2004/POL/SG.REP.3; | UN | وبعـد الإطـلاع علـى تقريــر الأمين العام بشأن الوضع فـي الصومال (وثيقـة رقم ICFM/31-2004/POL/SG.REP.3): |
Ayant pris note du rapport du Secrétaire général sur la situation en Tchétchénie : CIMAE/31-2004/POL/SG.REP.15; | UN | وبعد أن أخذ علماً بتقرير الأمين العام بشأن الوضع في الشيشان، (الوثيقة رقــم ICFM/31-2004/POL/SG.REP.15): |
Ayant pris note du rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine (Document ICFM/30-2003/POL/SG.REP.7) : | UN | وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بشأن الوضع في البوسنة والهرسك وكوسوفا (وثيقة رقم ICFM/30-2003/POL/SG-REP.7) : |
Ayant pris note du rapport du Secrétaire général sur la situation en Tchétchénie (Document No°ICFM/30-2003/POL/SG.REP.13) : | UN | وبعد أن أخذ علماً بتقرير الأمين العام بشأن الوضع في الشيشان ، (الوثيقة رقم ICFM/30-2003/POL/SG-REP.13): |
i) Rapport du Secrétaire général sur la situation critique de l'INSTRAW (A/56/279); | UN | (ط) تقرير الأمين العام بشأن الوضع الحرج للمعهد (A/56/279)؛ |
Le Conseil était saisi du dernier rapport du Secrétaire général sur la situation globale dans le pays (S/2006/728), qui contenait sa recommandation en faveur d'un renouvellement du mandat. | UN | وكان معروضا على المجلس أحدث تقارير الأمين العام بشأن الوضع العام في البلد (S/2006/728)، وقد تضمن القرار توصية الأمين العام بتجديد ولاية البعثة. |
Ayant pris note du rapport du Secrétaire général sur la situation en Somalie (document no OIC/ICFM-34/2007/POL/SG.REP.3) et des rapports des deux missions dépêchées par l'OCI pour évaluer la situation en Somalie, | UN | وبعد أن اطلع على تقرير الأمين العام بشأن الوضع في الصومال (الوثيقة رقم OIC/ICFM-34/2007/س/SG.REP.3) وكذلك تقارير بعثتي منظمة المؤتمر الإسلامي لتقييم الوضع في الصومال: |
Ayant pris note du rapport du Secrétaire général sur la situation en Somalie (document no OIC/ICFM-33/2006/Pol/SG.Rep.3) et des rapports des deux missions dépêchées par l'OCI pour évaluer la situation en Somalie, | UN | وبعد أن اطلع على تقرير الأمين العام بشأن الوضع في الصومال (الوثيقة رقم OIC/ICFM-33/2006/POL/SG.REV.3، (، وكذلك تقارير بعثتي منظمة المؤتمر الإسلامي لتقييم الوضع في الصومال: |
Le 25 octobre, à l'issue d'une séance privée tenue avec des pays fournissant des contingents à la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (MINURSO), le Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix a présenté, lors de consultations plénières, le dernier rapport du Secrétaire général sur la situation concernant le Sahara occidental (S/2006/817). | UN | في 25 تشرين الأول/أكتوبر، عرض الأمين العام المساعد لشؤون عمليات حفظ السلام، بعد اجتماع مغلق مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، وفي مشاورات للمجلس بكامل هيئته، أحدث تقارير الأمين العام بشأن الوضع في الصحراء الغربية (S/2006/817). |
Prenant note du rapport pertinent du Secrétaire général (document OIC/ICFM-34/2007/Pol/SG.REP.1), | UN | وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بشأن الوضع في العراق (الوثيقة رقم OIC/ICFM-34/2007/س/SG.Rep.1): |