"الأمين العام بشأن تقديم المساعدة" - Traduction Arabe en Français

    • Secrétaire général sur l'assistance
        
    • Secrétaire général sur l'aide
        
    Note du Secrétaire général sur l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions UN مذكرة من الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Note du Secrétaire général sur l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions UN مذكرة من الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
    Note du Secrétaire général sur l'assistance aux pays tiers touchés par l'application de sanctions (E/2000/45) UN مذكرة من الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات (E/2000/45)
    b) Note du Secrétaire général sur l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions (E/2001/90). UN (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات (E/2001/90).
    e) Rapport du Secrétaire général sur l'assistance au Mozambique dévasté par les inondations (A/55/123-E/2000/89); UN (هـ) تقريــر الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى موزامبيــق فـي أعقاب الفيضانات المدمرة (A/55/123-E/2000/89)؛
    f) Rapport du Secrétaire général sur l'assistance à Madagascar à la suite des cyclones tropicaux (A/55/124-E/2000/90); UN (و) تقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى مدغشقر في أعقاب الأعاصير المدارية (A/55/124-E/2000/90)؛
    e) Rapport du Secrétaire général sur l'assistance au Mozambique dévasté par les inondations (A/55/123-E/2000/89); UN (هـ) تقريــر الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى موزامبيــق فـي أعقاب الفيضانات المدمرة (A/55/123-E/2000/89)؛
    f) Rapport du Secrétaire général sur l'assistance à Madagascar à la suite des cyclones tropicaux (A/55/124-E/2000/90); UN (و) تقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى مدغشقر في أعقاب الأعاصير المدارية (A/55/124-E/2000/90)؛
    b) Rapport du Secrétaire général sur l'assistance au peuple palestinien (A/64/78-E/2009/66); UN (ب) تقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني (A/64/78-E/2009/66)؛
    c) Rapport du Secrétaire général sur l'assistance aux réfugiés, aux rapatriés et aux déplacés en Afrique (A/65/324). UN (ج)تقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا (A/65/324).
    b) Rapport du Secrétaire général sur l'assistance au peuple palestinien (A/64/78-E/2009/66); UN (ب) تقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني (A/64/78-E/2009/66)؛
    Note du Secrétaire général sur l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions. UN مذكرة من الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات().
    Note du Secrétaire général sur l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions. UN مذكرة من الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات()
    b) Une note du Secrétaire général sur l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions (E/2002/65). UN (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة بتطبيق الجزاءات (E/2002/65).
    Également à sa 47e séance, le 26 juillet, sur la proposition de son vice-président (Mexique), le Conseil a pris note du rapport du Secrétaire général sur l'assistance au peuple palestinien (A/67/84-E/2012/68). UN 88 - في الجلسه 47 أيضا، المعقودة في 26 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس (المكسيك)، أحاط المجلس علما بتقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني (A/67/84-E/2012/68).
    Rapport du Secrétaire général sur l'assistance en vue de l'application des conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme (E/CN.15/2010/9) UN تقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتصلة بالإرهاب (E/CN.15/2010/9)
    Rapport du Secrétaire général sur l'assistance en vue de l'application des conventions et protocoles universels relatifs au terrorisme (E/CN.15/2011/4) UN تقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتصلة بالإرهاب (E/CN.15/2011/4)
    Rapport du Secrétaire général sur l'assistance en vue de l'application des conventions et protocoles internationaux relatifs au terrorisme (E/CN.15/2012/10) UN تقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتصلة بالإرهاب (E/CN.15/2012/10)
    Citant le rapport du Secrétaire général sur l'assistance au Mozambique, M. Chidumo souligne notamment la gravité des effets conjugués du VIH/sida, qui touche en majorité la tranche d'âge de la population la plus productive, et des catastrophes naturelles successives. UN 62 - وبالإشارة إلى تقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة إلى موزامبيق، يجب التشديد، بصفة خاصة، على خطورة الآثار المجتمعة لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، حيث تكون الإصابة في أكثر الأحيان لتلك الشريحة العمرية الأكثر إنتاجية من السكان، والكوارث الطبيعية المتعاقبة.
    De nombreuses délégations ont accueilli favorablement le rapport du Secrétaire général sur l'assistance à l'action antimines (A/54/445) et ont exprimé leur intérêt pour son rapport à venir sur le déminage dans les opérations de maintien de la paix. UN 27 - ورحبت العديد من الوفود بتقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام (A/54/445) وأعربت عن تطلعها إلى التقرير المقبل المتعلق بإزالة الألغام في عمليات حفظ السلام.
    a) Rapport du Secrétaire général sur l'aide à l'application des conventions et protocoles universels relatifs au terrorisme (E/CN.15/2011/4); UN (أ) تقرير الأمين العام بشأن تقديم المساعدة في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات العالمية المتصلة بالإرهاب (E/CN.15/2011/4)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus