II. activités entreprises au cours de la période considérée 6−24 3 | UN | ثانياً - الأنشطة المضطلع بها خلال الفترة المشمولة بالتقرير 6-24 3 |
II. activités entreprises au cours de la période considérée | UN | ثانياً - الأنشطة المضطلع بها خلال الفترة المشمولة بالتقرير |
Le présent chapitre passe en revue les activités entreprises au cours de la période 2007 - 2008 pour appuyer l'application de la Convention. | UN | 6 - يتناول هذا الفصل الأنشطة المضطلع بها خلال الفترة 2007-2008 دعما لتنفيذ الاتفاقية. |
Elle a également invité le Directeur général de l'UNESCO à lui présenter à sa cinquante-huitième session une synthèse des activités menées durant l'Année du patrimoine culturel. | UN | ودعت أيضا المدير العام لليونسكو أن يتناول الأنشطة المضطلع بها خلال سنة الأمم المتحدة الدولية للتراث الثقافي ويقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن ذلك في دورتها الثامنة والخمسين. |
23. Cette réunion a permis au Coordonnateur des institutions nationales, M. Maxwell Yalden, et aux autres membres du Comité de coordination de présenter leurs rapports d'activités menées au cours de l'année écoulée (1994). | UN | ٢٣ - وقد سمح هذا الاجتماع لمنسق المؤسسات الوطنية، السيد ماكسويل يلدن، ولسائر أعضاء لجنة التنسيق تقديم تقاريرهم عن اﻷنشطة المضطلع بها خلال السنة الماضية )١٩٩٤(. |
Ces rapports présentent un examen de toutes les activités entreprises au cours de l'année précédente et fournissent des données comparatives sur la situation des hommes et des femmes dans la société maltaise. | UN | وتمثل التقارير استعراضا لجميع الأنشطة المضطلع بها خلال العام السابق، وتقدم بيانات مقارنة عن حالة النساء والرجال في المجتمع المالطي. |
59/228 activités entreprises au cours de l'Année internationale de l'eau douce (2003) et autres initiatives de mise en valeur durable des ressources en eau | UN | الأنشطة المضطلع بها خلال السنة الدولية للمياه العذبة، 2003، ومواصلة الجهود الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة لموارد المياه |
Le document ICCD/CST(S-4)/2 dresse également un récapitulatif des activités entreprises au cours de la phase de préparation de la Conférence. | UN | وتلخص الوثيقة ICCD/CST(S-4)/2 أيضاً الأنشطة المضطلع بها خلال فترة التحضير للمؤتمر. |
activités entreprises au cours de l'Année internationale de l'eau douce (2003), préparatifs de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > (2005-2015) et autres initiatives de mise en valeur durable des ressources | UN | الأنشطة المضطلع بها خلال العقد الدولي للمياه العذبة، 2003، والأعمال التحضيرية للعقد الدولي للعمل: " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015، ومواصلة الجهود الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة لموارد المياه |
activités entreprises au cours de l'Année internationale de l'eau douce (2003), préparatifs de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > (2005-2015) et autres initiatives de mise en valeur durable des ressources en eau | UN | الأنشطة المضطلع بها خلال السنة الدولية للمياه العذبة، 2003، والأعمال التحضيرية للعقد الدولي للعمل، " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015، ومواصلة الجهود الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة لموارد المياه |
activités entreprises au cours de l'Année internationale de l'eau douce (2003), préparatifs de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > (2005-2015) et autres initiatives de mise en valeur durable des ressources en eau | UN | الأنشطة المضطلع بها خلال السنة الدولية للمياه العذبة، 2003، والأعمال التحضيرية للعقد الدولي للعمل، " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015، ومواصلة الجهود الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة لموارد المياه |
activités entreprises au cours de l'Année internationale de l'eau douce (2003), préparatifs de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > (2005-2015) et autres initiatives de mise en valeur durable des ressources en eau | UN | الأنشطة المضطلع بها خلال السنة الدولية للمياه العذبة، 2003، والأعمال التحضيرية للعقد الدولي للعمل، " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015، ومواصلة الجهود الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة لموارد المياه |
activités entreprises au cours de l'Année internationale de l'eau douce (2003), préparatifs de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > (2005-2015) et autres initiatives de mise en valeur durable des ressources en eau | UN | الأنشطة المضطلع بها خلال السنة الدولية للمياه العذبة، 2003، والأعمال التحضيرية للعقد الدولي للعمل، " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015، ومواصلة الجهود الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة لموارد المياه |
11. Le rapport décrit un certain nombre d'activités entreprises au cours des deux dernières années, dont la constitution d'une équipe spéciale sur la culture et le développement et l'organisation à Hangzhou (Chine), en mai 2013, d'un congrès sur le thème < < La culture : une composante essentielle du développement durable > > . | UN | 11 - وأوضح أن التقرير يعرض عدداً من الأنشطة المضطلع بها خلال فترة السنتين الماضيتين، ومنها إنشاء فرقة عمل تعنى بالثقافة والتنمية، وتنظيم مؤتمر دولي تحت عنوان " الثقافة: مفتاح التنمية المستدامة " عُقد في هانغجو في الصين في أيار/مايو 2013. |
activités entreprises au cours de l'Année internationale de l'eau douce (2003), préparatifs de la Décennie internationale d'action sur le thème " L'eau, source de vie " (2005-2015) et autres initiatives de mise en valeur durable des ressources en eau | UN | الأنشطة المضطلع بها خلال السنة الدولية للمياه العذبة، 2003، والأعمال التحضيرية للعقد الدولي للعمل، " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015، ومواصلة الجهود الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة لموارد المياه |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture sur l'impact des activités menées durant l'Année internationale des langues | UN | 9 أيلول/سبتمبر 2008 مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لليونسكو عن آثار الأنشطة المضطلع بها خلال السنة الدولية للغات |
215. L'objectif des activités menées au cours de l'Année a été de faire comprendre que la pauvreté peut et doit être éliminée partout dans le monde et de mettre en place des structures d'appui en vue de l'effort à long terme qui sera nécessaire pour concrétiser les engagements et les recommandations des grandes conférences des Nations Unies. | UN | ٢١٥ - وكان محور اﻷنشطة المضطلع بها خلال السنة يتمثل في تعزيز الوعي بأن الفقر يمكن، بل وينبغي القضاء عليه في جميع أنحاء العالم وفي وضع الهياكل التي تدعم الجهود الدؤوبة في اﻷجل الطويل من أجل التنفيذ الكامل والفعال للالتزامات والتوصيات المتفق عليها في المؤتمرات الكبرى التي عقدتها اﻷمم المتحدة. |
I. activités menées pendant L'ANNÉE CONSIDÉRÉE 1 − 11 5 | UN | أولاً- الأنشطة المضطلع بها خلال الفترة قيد الاستعراض 1-11 5 |
Rapport du Secrétaire général sur les activités entreprises pendant l'Année internationale de l'eau douce en 2003 et poursuites des efforts visant à assurer le développement durable des ressources en eau | UN | تقرير الأمين العام عن الأنشطة المضطلع بها خلال السنة الدولية للمياه العذبة، 2003، وعن مواصلة الجهود من أجل تحقيق التنمية المستدامة للموارد المائية |
4. Décide également que, afin de réaliser l'objectif consistant à éliminer la pauvreté, les activités entreprises durant l'Année, à tous les niveaux, devront s'inspirer des principes suivants, entre autres : | UN | ٤ - تقرر أيضا، من أجل تحقيق هدف القضاء على الفقر، أن تسترشد اﻷنشطة المضطلع بها خلال السنة، على جميع المستويات، بجملة أمور منها المبادئ التالية: |
activités au cours de la période considérée | UN | ثانياً - الأنشطة المضطلع بها خلال الفترة المشمولة بالتقرير 5-22 4 |
Le présent rapport est complémentaire du rapport conjoint et porte essentiellement sur les activités entreprises dans le courant de l'année, notamment les visites dans les pays, les conférences, les séminaires et les consultations. | UN | 4- وهذا التقرير يُكمل التقرير المشترك، ويتناول بصفة أساسية الأنشطة المضطلع بها خلال العام، ولاسيما الزيارات القطرية والمؤتمرات والحلقات الدراسية والمشاورات. |
2. Rapport de la Présidente sur les activités exécutées durant l'année | UN | ٢ - تقرير الرئيسة عن اﻷنشطة المضطلع بها خلال السنة. |