Grand programme D Développement industriel durable et plus propre | UN | البرنامج الرئيسي دال التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة |
Les participants devraient formuler une stratégie pour l'avenir et des mesures concrètes pour améliorer la coopération régionale dans le domaine du développement industriel durable et plus propre. | UN | ومن المنتظر أن يصوغ المؤتمر استراتيجية للمستقبل وتدابير عملية لتحسين التعاون الإقليمي في مجال التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة. |
Développement industriel durable et plus propre | UN | التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة |
Le développement industriel propre et durable constitue une autre priorité et le GRULAC prend note des progrès réalisés par plusieurs pays de la région dans le cadre du programme de production plus propre. | UN | كما ان التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة هي أولوية أخرى في هذا الخصوص، وان المجموعة تحيط علما بالتقدم المحرز في برنامج الإنتاج الأنظف في عدد من بلدان المنطقة. |
Ses activités devraient viser essentiellement, d'une part, à renforcer les capacités industrielles et à promouvoir les investissements dans les pays en développement et, d'autre part, à favoriser un développement industriel plus propre et durable. | UN | وينبغي أن تعتمد أنشطتها على تعزيز القدرات الصناعية وترويج الاستثمار في البلدان النامية، وعلى مجال التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة. |
B. Développement industriel durable et moins polluant | UN | باء- التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة |
La Colombie considère que l'ONUDI est un partenaire précieux pour parvenir à un développement industriel durable et propre. | UN | وأضاف يقول ان كولومبيا تعتبر اليونيدو شريكا قيّما لبلوغ أهداف التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة. |
D DÉVELOPPEMENT INDUSTRIEL durable et plus propre D.1 | UN | التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة |
Grand Programme D: Développement industriel durable et plus propre | UN | 0ر233 3ر16 - 7ر216 البرنامج الرئيسي دال- التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة |
Développement industriel durable et plus propre | UN | التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة |
Développement industriel durable et plus propre | UN | التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة |
Renforcement des capacités industrielles Développement industriel durable et plus propre | UN | التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة |
Développement industriel durable et plus propre | UN | التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة |
L'Inde appuie pleinement les activités de l'ONUDI visant à promouvoir les PME et l'entreprenariat féminin, et se félicite des efforts que déploie l'Organisation pour promouvoir un développement durable et plus propre. | UN | وأضاف ان الهند تؤيد تماما أنشطة اليونيدو للنهوض بالمنشآت الصغيرة والمتوسطة وبعمل المرأة في تنظيم المشاريع وأعرب عن تقديره لجهود المنظمة الرامية إلى ترويج التنمية الأنظف والمستدامة. |
Renforcement des capacités industrielles Développement industriel durable et plus propre | UN | التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة |
DÉVELOPPEMENT INDUSTRIEL propre et durable III. | UN | الثاني- التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة |
II. DÉVELOPPEMENT INDUSTRIEL propre et durable | UN | ثانيا- التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة |
II. DEVELOPPEMENT INDUSTRIEL propre et durable | UN | الثاني- التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة |
e) Développement industriel durable et moins polluant: | UN | (ﻫ) التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة: |
DÉVELOPPEMENT INDUSTRIEL durable et propre | UN | التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة |
Grand programme D Développement industriel durable et propre | UN | البرنامج الرئيسي دال التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة |