Les principaux objectifs du programme sont : | UN | وتتمثل الأهداف الرئيسية للبرنامج فيما يلي: |
Les principaux objectifs du programme étaient de réduire la pauvreté et d'améliorer les niveaux de vie grâce à des activités productrices de revenus, à la création d'emplois et à l'autonomisation. | UN | وكانت الأهداف الرئيسية للبرنامج هي تخفيف حدة الفقر ورفع مستويات المعيشة من خلال توليد الدخل، وخلق فرص العمل والتمكين. |
134. Les principaux objectifs du programme sont les suivants: | UN | 134- وتشمل الأهداف الرئيسية للبرنامج ما يلي: |
les principaux objectifs de cette organisation sont les suivants : | UN | وفيما يلي اﻷهداف الرئيسية للبرنامج: |
IS3.9 Comme au cours des exercices antérieurs, l'objectif du sous-programme 1, Vente d'articles philatéliques, sera essentiellement de faire connaître les travaux et les réalisations de l'ONU et des institutions spécialisées, tout en dégageant des recettes grâce à la vente d'articles philatéliques. | UN | ب إ ٣-٩ خلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، ستظل اﻷهداف الرئيسية للبرنامج الفرعي ١، بيع مواد لهواة جمع الطوابع، هي التعريف بأعمال ومنجزات اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة، مع إدرار إيرادات في الوقت نفسه عن طريق بيع مواد لهواة جمع الطوابع. |
ses principaux objectifs sont les suivants : | UN | وتتمثل الأهداف الرئيسية للبرنامج فيما يلي: |
486. Les principaux objectifs du programme sont les suivants: | UN | 486- وتشمل الأهداف الرئيسية للبرنامج ما يلي: |
L'un des principaux objectifs du programme spatial civil du pays, dont 50 % du budget est investi dans des partenariats internationaux, est de faire d'Israël une des cinq principales nations spatiales. | UN | ويتمثل أحد الأهداف الرئيسية للبرنامج الفضائي المدني الوطني، والذي استثمر ما يقارب 50 في المائة من ميزانيته في الشراكات الدولية، في وضع إسرائيل في صف الدول الخمس الرائدة للفضاء. |
L'un des principaux objectifs du programme est l'analyse et la diffusion d'informations sur les conflits sociaux comme moyens de promouvoir une gouvernance démocratique. | UN | ويتمثل أحد الأهداف الرئيسية للبرنامج في نشر وتحليل المعلومات المتعلقة بالصراع الاجتماعي، كوسيلة للمساعدة على تعزيز الحوكمة الديمقراطية. |
L'élimination de l'analphabétisme constitue l'un des principaux objectifs du programme de développement. Le taux d'analphabétisme féminin est tombé à 36,2 % en 1999, et l'on s'est fixé pour but de le réduire à 20 % en 2004. | UN | وتتمثل إحدى الأهداف الرئيسية للبرنامج الإنمائي في محو الأمية، وقد تراجع معدل الأمية لدى الإناث ليبلغ 36.2 في المائة عام 1999، ويتمثل الهدف المحدد في تخفيض هذا المعدل ليبلغ 20 في المائة في عام 2004. |
L'un des principaux objectifs du programme consiste à faire en sorte que dans le secteur privé les femmes et les hommes perçoivent un salaire égal pour un travail d'égale valeur. | UN | وأحد الأهداف الرئيسية للبرنامج هو السعي إلى جعل القطاع الخاص يحدد مرتبات متساوية للرجال والنساء عن العمل المتكافئ القيمة. |
Les principaux objectifs du programme sont, notamment: | UN | وتشمل الأهداف الرئيسية للبرنامج ما يلي: |
L'un des principaux objectifs du programme est de réduire la pauvreté en améliorant et en stabilisant le revenu et les conditions de vie des agriculteurs. | UN | وتشمل الأهداف الرئيسية للبرنامج الحد من الفقر عن طريق تحسين الإيرادات والأوضاع المعيشية لمنتجي السلع الأساسية الزراعية وتحقيق الاستقرار في هذه الإيرادات والأوضاع. |
d) Les principaux objectifs du programme sont les suivants : | UN | (د) وفيما يلي الأهداف الرئيسية للبرنامج: |
les principaux objectifs de cette organisation sont les suivants : | UN | وفيما يلي اﻷهداف الرئيسية للبرنامج: |
IS3.9 Comme au cours des exercices antérieurs, l'objectif du sous-programme 1, Vente d'articles philatéliques, sera essentiellement de faire connaître les travaux et les réalisations de l'ONU et des institutions spécialisées, tout en dégageant des recettes grâce à la vente d'articles philatéliques. | UN | ب إ ٣-٩ خلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، ستظل اﻷهداف الرئيسية للبرنامج الفرعي ١، بيع مواد لهواة جمع الطوابع، هي التعريف بأعمال ومنجزات اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة، مع إدرار إيرادات في الوقت نفسه عن طريق بيع مواد لهواة جمع الطوابع. |
Vente d'articles philatéliques IS3.8 L'objectif du sous-programme 1, Vente d'articles philatéliques, est essentiellement de faire connaître les travaux et les réalisations de l'Organisation des Nations Unies et de ses institutions spécialisées tout en produisant des recettes grâce à la vente d'articles philatéliques. | UN | ب إ ٣-٨ وتتمثل اﻷهداف الرئيسية للبرنامج الفرعي ١، بيع مواد هواة جمع الطوابع، في التعريف بأعمال ومنجزات اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة، وفي الوقت نفسه توليد إيرادات من خلال مبيعات مواد هواة جمع الطوابع. |
ses principaux objectifs seront les suivants : | UN | وستشمل الأهداف الرئيسية للبرنامج الفرعي ما يلي: |
Ses objectifs principaux sont d'accroître la production céréalière et d'améliorer la sécurité alimentaire pour l'ensemble de la population. | UN | وتتمثل الأهداف الرئيسية للبرنامج في زيادة إنتاج الحبوب وتعزيز الأمن الغذائي لدى الأسر المعيشية وعلى الصعيد الوطني. |
Il a pour principaux objectifs d'encourager les activités de promotion de la santé et d'élaborer des programmes et des activités pour les jeunes qui puissent traiter de la santé génésique des adolescents. | UN | وتتمثل الأهداف الرئيسية للبرنامج في تشجيع أنشطة التوعية الصحية ووضع برامج وأنشطة للشباب تتناول موضوع الصحة الإنجابية للمراهقين. |