Une description détaillée des divers éléments d'analyse figure dans les annexes I à V du présent document. | UN | ويرد في المرفقات من الأول إلى الخامس من هذه الوثيقة وصف مفصل لمختلف عناصر التحليل. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les projets de résolution I à V, l'un après l'autre. | UN | تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الأول إلى الخامس الواحد تلو الآخر. |
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à V et sur les projets de décision I et II, l'un après l'autre. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس وفي مشروعي المقررين الأول والثاني، الواحد تلو الآخر. |
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à V et sur le projet de décision, l'un après l'autre. | UN | سنبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس وفي مشروع المقرر، الواحد تلو الآخر. |
Total brut, catégories I à V | UN | الاحتياجات الإجمالية، وجوه الإنفاق الأول إلى الخامس |
M. Halbwachs appelle l'attention de la Commission sur les renseignements qui figurent aux annexes I à V du rapport. | UN | ووجه الانتباه إلى المعلومات الواردة في المرفقات من الأول إلى الخامس بالتقرير. |
Nous allons à présent nous prononcer sur les projets de résolution I à V, l'un après l'autre. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس الواحد تلو الآخر. |
L'Assemblée générale va maintenant se prononcer sur les projets de résolution I à V successivement. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس الواحد تلو الآخر. |
Nous allons à présent nous prononcer sur les projets de résolution I à V, l'un après l'autre. | UN | نبتُّ الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس الواحد تلو الآخر. |
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à V et le projet de résolution VII, ainsi que sur le projet de décision. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات الأول إلى الخامس ومشروع القرار السابع، فضلاً عن مشروع المقرر. |
Les sections I à V de cette décision sont reproduites à l'annexe VI. | UN | والفروع الأول إلى الخامس من هذا المقرر واردة في المرفق الخامس. |
La Président de la Commission du droit international fait une déclaration et présente les chapitres I à V et XIII du rapport de la Commission. | UN | وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصول من الأول إلى الخامس والفصل الثامن من تقرير اللجنة. |
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à V, l'un après l'autre. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس على التوالي. |
Les annexes I à V du présent rapport contiennent des renseignements détaillés sur le nombre et la nature des dérogations accordées dans les conditions susmentionnées pendant la période du 1er juillet 2012 au 30 juin 2014, et sur les coûts supplémentaires qu'elles ont entraînés. | UN | وتورد المرفقات الأول إلى الخامس من هذا التقرير معلومات مفصلة عن عدد الاستثناءات المأذون بها على أساس العوامل المشار إليها أعلاه وعن طبيعتها والتكلفة الإضافية المترتبة عليها خلال الفترة المذكورة. |
3. On trouvera des informations détaillées au sujet de chaque élément faisant l'objet d'un rapport dans les annexes I à V. | UN | 3- وترد المعلومات المفصلة الخاصة بكل عنصر من عناصر الإبلاغ في المرفقات الأول إلى الخامس. |
Sans procéder à un vote, la Commission adopte les projets de résolution I à V figurant dans le document A/C.5/60/L.28. | UN | واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس الواردة في الوثيقة A/C.5/60/L.28. |
Les tableaux des annexes I à V donnent les montants totaux des indemnités corrigées sur la base des recommandations figurant dans le présent rapport, par pays et par tranche. | UN | وتتضمن المرفقات من الأول إلى الخامس بهذا التقرير جداول تبيِّن مبالغ التعويضات الإجمالية المصوَّبة، مصنفةً بحسب البلد والدفعة، استناداً إلى التوصيات الواردة في التقرير. |
Le programme d'enseignement général comprend un cours sur les rudiments de sécurité dans la vie quotidienne qui est dispensé aux élèves de la première à la cinquième année. | UN | 101- وأدرجت في منهاج مدارس التعليم العام مادة بعنوان " أسس السلامة في الحياة " لتلاميذ الصفوف من الأول إلى الخامس. |
Observations finales concernant les premier à cinquième rapports périodiques du Honduras* | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقارير الدورية الأول إلى الخامس لهندوراس* |
Rapport unique valant rapport initial et deuxième à cinquième rapports périodiques de Grenade | UN | التقرير الجامع للتقارير الدورية الأول إلى الخامس المقدم من غرينادا |
L'Assemblée générale procède au vote sur les projets de résolution I à IV recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 20 de son rapport (A/60/477). | UN | شرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس التي أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 20 من تقريرها (A/60/477). |
Le secrétariat a été prié d'établir, à partir de ces délibérations et décisions, une version révisée des chapitres premier à V et X du projet de guide. | UN | وقد طُلب من الأمانة أن تعد، على أساس تلك المداولات والمقررات، صيغة منقحة للفصول من الأول إلى الخامس وللفصل العاشر من مشروع الدليل. |
Cinquième à onzième rapports périodiques (attendus, le premier, en 1993, et le dernier, en 2005) | UN | التقارير الدورية من الأول إلى الخامس (التي كانت مواعيد تقديمها قد حانت من عام 1996 حتى عام 2006) |
Depuis 1990, le ratio filles/garçons s'est sensiblement amélioré à l'école primaire (cinq premières années). Il a d'ores et déjà atteint l'objectif fixé pour 2015. | UN | وقد تحسنت نسبة البنات إلى البنين في التعليم الابتدائي، الذي يغطي الصفوف من الأول إلى الخامس تحسنا ملحوظا منذ عام 1990، إلى الحد الذي جعل الهدف المحدد لعام 2015 يتحقق بالفعل. |
premier au cinquième rapports attendus depuis 1993, 1997, 2001, 2005 et 2009 respectivement | UN | تأخر تقديم التقارير من الأول إلى الخامس منذ الأعوام 1993 و1997 و2001 و2005 و2009 على التوالي |
Procédure d'examen du rapport initial au cinquième rapport prévue en 2007 mais repoussée | UN | وقد أجل إجراء الاستعراض المقرر لعام 2007 للتقارير الأول إلى الخامس. |
quatrième et cinquième rapports périodiques de la Slovaquie | UN | التقارير الدورية الأول إلى الخامس لطاجيكستان |