La proposition figure dans le projet de décision M au chapitre I du document UNEP/OzL.Pro.22/3. | UN | ويرد الاقتراح في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.22/3 بوصفه مشروع المقرر 22/[ميم]. |
La dernière version de ce projet de proposition figure au chapitre I du document UNEP/OzL.Pro.21/3 en tant que projet de décision XXI/[D]. | UN | ويمكن الاطلاع على أحدث صيغة من مشروع الاقتراح في مشروع المقرر 21/[دال] في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3. |
La proposition figure en tant que projet de décision XXI/[B] au chapitre I du document UNEP/OzL.Pro.21/3. | UN | ويمكن الاطلاع على الاقتراح في مشروع المقرر 21/[باء]، الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3. |
Les projets de décision pertinents se trouvent à la section I du document UNEP/OzL.Conv.7/3-UNEP/OzL.Pro.17/3. | UN | ويمكن الإطلاع على هذين المقررين في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.7/3-UNEP/OzL.Pro.17/3. |
Elle se trouve à la section I du document UNEP/OzL.Conv.7/3- UNEP/OzL.Pro.17/3. | UN | ويمكن الإطلاع عليه في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.7/3-UNEP/OzL.Pro.17/3. |
La proposition originelle de la Communauté européenne se trouve à la section I du document UNEP/OzL.Conv.7/3-UNEP/OzL.Pro.17/3. | UN | ويمكن الإطلاع على المقترح الأصلي للجماعة الأوروبية في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.7/3-UNEP/OzL.Pro.17/3. |
Ces deux propositions font l'objet du projet de décision G figurant au chapitre I du document UNEP/OzL.Conv.8/3-UNEP/OzL.Pro.20/3. | UN | وقد أدرج كلا الاقتراحين في إطار مشروع المقرر زاي من الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.20/3-UNEP/OzL.Conv.8/3. |
Les Parties seront saisies de l'ordre du jour provisoire du segment préparatoire, qui figure dans la section I du document UNEP/OzL.Conv.10/1/Rev.1-UNEP/OzL.Pro.26/1/Rev.1. | UN | 6 - يرد جدول الأعمال المؤقت للجزء التحضيري في الفرع الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/1/Rev.1-UNEP/OzL.Pro.26/1/Rev.1، وسيُعرَض على الأطراف لإقراره. |
Il reprend les divers textes figurant dans l'annexe I du document A/C.6/65/L.10 qui sont versés aux débats. | UN | وهو يتضمن مختلف النصوص الواردة في المرفق الأول من الوثيقة A/C.6/65/L.10 بغرض مناقشتها. |
Il reprend les divers textes figurant dans l'annexe I du document A/C.6/65/L.10 qui sont versés aux débats. | UN | وهو يتضمن مختلف النصوص الواردة في المرفق الأول من الوثيقة A/C.6/65/L.10 بغرض مناقشتها. |
Il a été convenu que ce groupe fonderait ses travaux sur le chapitre I du document FCCC/KP/AWG/2010/CRP.2; | UN | واتفق على أن يعمل هذا الفريق على أساس الفصل الأول من الوثيقة FCCC/KP/AWG/2010/CRP.2؛ |
Version révisée de l'annexe I du document FCCC/AWGLCA/2009/INF.2 14 | UN | الصيغة المنقحة للمرفق الأول من الوثيقة FCCC/AWGLCA/2009/INF.2 |
La dernière version de ce projet de proposition figure au chapitre I du document UNEP/OzL/Pro.21/3 en tant que projet de décision XXI/[A]. | UN | ويمكن الاطلاع في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3 على آخر صيغة لمشروع الاقتراح ذاك باعتباره مشروع المقرر 21/[ألف]. |
La dernière version de ce projet de proposition figure au chapitre I du document UNEP/OzL.Pro.21/3 en tant que projet de décision XXI/[B]. | UN | ويمكن الاطلاع في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3 على آخر صيغة لمشروع الاقتراح ذاك باعتباره مشروع المقرر 21/[باء]. |
Ce projet de décision figure au chapitre I du document UNEP/OzL.Pro.21/3 en tant que projet de décision XXI/[E]. | UN | ويمكن الاطلاع على المشروع المعني في مشروع المقرر 21/[هاء]، الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3. |
Ce projet de décision figure au chapitre I du document UNEP/OzL.Pro.21/3 en tant que projet de décision XXI/[F]. | UN | ويمكن الاطلاع عليه في مشروع المقرر 21/[واو] في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3. |
Les deux propositions sont reproduites en tant que projets de décision XXI/[I] ET XXI/[J] au chapitre I du document UNEP/OzL.Pro.21/3. | UN | ويرد المقترحان في مشروعي المقررين 21/[طاء] و21/[ياء] بالفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3. |
Le projet de décision figure en tant que projet de décision XXI/[H] au chapitre I du document UNEP/OzL.Pro.21/3. | UN | ويمكن الاطلاع على مشروع المقترح ذاك في مشروع المقرر 21/[حاء] بالفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3. |
Ajouter le texte suivant au paragraphe intitulé < < Nouvel article 1 bis > > de la proposition du Costa Rica figurant à la section A de l'annexe I du document A/C.6/58/L.16. | UN | تضاف الفقرة التالية إلى الفقرة الواردة تحت العنوان " مادة 1 مكررا جديدة " من مقترح كوستاريكا الوارد في الفرع ألف من المرفق الأول من الوثيقة A/C.6/58/L.16. |
Ces informations sont mises à jour à la section I du document IDB.24/12 sur les activités liées à l'environnement. | UN | وجرت تحديث هذه المعلومات في الفصل الأول من الوثيقة IDB.24/12 عن الأنشطة المتعلقة بالبيئة. |