"الإئتمانيّة" - Traduction Arabe en Français

    • crédit
        
    • bancaire
        
    • bleue
        
    • carte
        
    J'ai enfin pu obtenir ses données de carte de crédit. Open Subtitles لقد تمكّنتُ أخيراً من استخراج سجلاّت بطاقته الإئتمانيّة.
    On surveille sa carte de crédit et son téléphone, sans succès. Open Subtitles أيّ إشارة له؟ حسناً، نحن نراقب بطاقاته الإئتمانيّة وهاتفه
    Elle a aussi coupé les ponts avec ses collègues, annulé son portable, sa carte de crédit. Open Subtitles وفقاً لزملائها، فقد قطعت علاقاتها معهم تماماً، ألغت هاتفها الخليوي، وقطعت بطاقاتها الإئتمانيّة.
    J'ai vérifié les reçus de carte bancaire. Open Subtitles تحققتُ من إيصالات البطاقات الإئتمانيّة من تلك الليلة.
    - Je sais pas, pas d'activité bancaire. Open Subtitles راجعتُ بطاقاتها الإئتمانيّة لا يوجد أيّ نشاط في المنطقة
    J'ai des amis. Je leur prête pas ma carte bleue. Open Subtitles لديّ أصدقاء ، يا (دانييلا) ولا أقوم بإعارتهم بطاقتي الإئتمانيّة
    Pas de dollars ni de cartes de crédit. Seulement des drachmes. Open Subtitles الدفع بالدولار أو البطاقة الإئتمانيّة مرفوض، نقبل الدراخما فقط.
    Oui, carte de crédit a un café dans le centre une dizaine de fois les dernières semaines. Open Subtitles أجل, إنَّ سجلاتَ البطاقة الإئتمانيّة تربطهما في مقهىً وسط المدينةِ كثيراً هل من مساجدٍ بالقربِ من المقهى؟
    Oh, j'ai eu une piste sur sa carte de crédit. Open Subtitles ولقد حالفني الحظّ مع بطاقته الإئتمانيّة.
    Elle a aussi mentionné que vous aviez emprunté sa carte de crédit cette nuit-là. Open Subtitles أشارت أيضاً أنّك استعرت بطاقتها الإئتمانيّة تلك الليلة.
    Selon les relevés de sa carte de crédit prépayée, il a acheté un latté au même endroit tous les lundis, mercredis et vendredis après-midi. Open Subtitles وفقاً لسجلاّت بطاقته الإئتمانيّة للسحب المُباشر، فقد اشترى قهوة بنفس المبنى بوسط المدينة ليومي الاثنين والأربعاء والجمعة بعد الظهر.
    Cependant, j'ai trouvé un paiement avec sa carte de crédit le soir où elle a été tuée. Open Subtitles مع ذلك، وجدتُ دفعة ببطاقتها الإئتمانيّة لليلة التي تُوفيت فيها.
    Ces plus récents frais de carte de crédit sont à la boutique de souvenirs de l'hôpital. Open Subtitles أحدث الرسوم على بطاقته الإئتمانيّة في محل لبيع الهدايا في المُستشفى.
    Papa, comment veux-tu que je vive, si ton plafond de carte de crédit est aussi bas. Open Subtitles أبي,كيف تتوقّع منّي أن أساند نفسي إن لم تمدّد وقت نفاذ بطاقتك الإئتمانيّة ؟
    Sa carte de crédit indique qu'elle a pris un taxi. Open Subtitles سجلاّت البطاقة الإئتمانيّة تُظهر أنّها كانت في سيّارة أجرة قبل دقائق قليلة من ذلك.
    Elle n'a pas utilisé sa carte de crédit en 6 mois. Open Subtitles وبطاقاتها الإئتمانيّة لم تُستخدم منذ ستة أشهر.
    C'est mon boulot. Je relève le nom des clients, les numéros de leurs cartes de crédit, et je les répartis entre les filles. Open Subtitles أجل، إنّه عملي تدوين اسم الزبون ومعلومات بطاقته الإئتمانيّة
    C'est un nouveau portefeuille, et son permis de conduire, sa carte bancaire ne datent que de deux ans. Open Subtitles هذه محفظة جديدة، ورخصة قيادته وبطاقته الإئتمانيّة تمّ إنشاؤها قبل عامين.
    Mon bébé a besoin de sa maman, d'une omelette, des trois B, et de ta carte bancaire. Open Subtitles ما تحتاج إليه ابنتي هي أمّها، وعجّة البيض، ومُقوّمات السعادة الثلاثة، وبطاقتك الإئتمانيّة.
    La carte bleue de Peter a été utilisée deux fois dans les deux heures. Open Subtitles بطاقة (بيتر) الإئتمانيّة أستخدمت مرّتين في الساعتين الماضيتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus