Tu ne peux pas l'appeler quand tu es hystérique ou déprimée. | Open Subtitles | لا يمكنكِ الإتصال بها عندما تصابي بالهوس أو الإكتئاب |
tu es censé conserver le cadeau, meme si tu ne les aiment pas et ouai, elle a dit que je pourrais l'appeler avec | Open Subtitles | , يجب أن تحتفظ بالهدايا , حتى لو لم تعجبك ونعم , قالت أنه باستطاعتي الإتصال بها بواسطته |
Nous avons essayé de l'appeler pour l'avertir, mais nous ne pouvions pas l'atteindre. | Open Subtitles | حاولنا الإتصال بها لتحذيرها لكن لم نستطع الوصول إليها |
J'essaye de la joindre mais elle ne répond pas. | Open Subtitles | منذ 20 دقيقة, حـ .. حاولت الإتصال بها, و لكنها لم تجيب. |
Je voulais l'appeler, mais ce n'est pas payé, alors je voulais pas l'offenser. | Open Subtitles | كنت أود الإتصال بها, لكن ليس هناك أموال ولم أود أن أزعجها بذلك |
Essayez de l'appeler à ce nouveau numéro. | Open Subtitles | لما لا تحاول الإتصال بها على رقم منزلها الجديد ؟ |
Tu devrais l'appeler. Elle a la tête dure. | Open Subtitles | حسناً، ينبغي عليكِ الإتصال بها إنها عنيدة |
Je l'ignore. Je dois l'appeler. | Open Subtitles | لست أدري، عليّ الإتصال بها لأخبرها بأننا هنا |
J'ai essayé de l'appeler. Elle ne répond pas. | Open Subtitles | حاولت الإتصال بها لكنها لم تجب عن الهاتف حتى |
Elle m'a dit avec quel respect tu l'as traitée... comme tu t'es soucié d'elle... et je pense que tu devrais l'appeler. | Open Subtitles | لقد أخبرتني كيف أنك عاملتها بكل تقدير و كم كنت مهتماً بها و أعتقد أنه يجب عليك الإتصال بها |
Écoute, je ne dis pas que je pense que tu dois l'appeler. | Open Subtitles | إستمع ، أنا لا أفرض عليك ذلك بل أعتقد أنه يجب عليك الإتصال بها |
J'en étais sûr, j'ai essayé de l'appeler toute la journée. | Open Subtitles | يجب أن أعرف أن شيء كان يحدث كنتُ أحاول الإتصال بها طوال اليوم |
J'ai tenté de l'appeler hier soir, après leur dîner. | Open Subtitles | حاولتُ الإتصال بها الليلة الماضية كنتُ أعرف أنّ حفلة العشاء قد إنتهت |
J'ai essayé de l'appeler avant mais je suis tombée sur sa messagerie . | Open Subtitles | حاولت الإتصال بها مبكراً، لكن يرد علي المجيب الصوتي فقط. |
J'ai essayé de l'appeler plusieurs fois, Elle ne m'a jamais répondu. | Open Subtitles | لقد حاولت الإتصال بها أكثر من مرة لكنها لم ترد على مكالماتي |
Il a essayé de l'appeler après l'avoir grillée comme témoin. | Open Subtitles | لقد حاول الإتصال بها بعد أن أفقدها مصداقيتها كشاهدة |
Elles s'est enfuie et je n'ai pas réussi à la joindre depuis. | Open Subtitles | ركضت، ولست قادرًا علي الإتصال بها من ذلك الحين. |
Elle a demandé qu'on l'appelle quand le chèque serait prêt. | Open Subtitles | لقد طلبت منهم الإتصال بها عندما يكون جاهزاً |
Je l'ai appelée. J'ai ramené un couple à la place. | Open Subtitles | حاولت الإتصال بها لكنني أخذت راكبين بدلًآ عنها |
Tu n'avais aucun droit de la contacter. | Open Subtitles | ليس لديك الحق في الإتصال بها |
Mais avant qu'on passe devant le juge, ce n'est encore qu'une proposition, donc vous allez la rappeler | Open Subtitles | لكن إلى أن نمثل أمام القاضي يظل فقط عرضا إذا ستعاود الإتصال بها |
Dites-lui que je dois voir une chose et que je la rappelle dans 2 mn. | Open Subtitles | أخبرها أنني بحاجة لمشاهدة شيء ما وسأعود الإتصال بها من مكتبي بعد دقيقتين. |