"الإجابه" - Traduction Arabe en Français

    • réponse
        
    • répondre
        
    • solution
        
    Vous voulez une question qui aille avec la réponse 42? Open Subtitles أنتم تريدون سؤالاً لتتماشى مع الإجابه 42 ؟
    Je suis désolée, Mr Ellis mais la réponse est non. Open Subtitles أنا آسفه السيد إليس لكن الإجابه هي لا
    Je ne veux pas savoir, si... La réponse est non... Open Subtitles لا اريد ان اعرف إذا كانت الإجابه نعم
    Je suis désolée. Je ne peux répondre à vos questions. Open Subtitles عذراً ، لا أستطيع الإجابه على هذا السؤال
    Où vous pourrez enfin répondre à la question du siècle: Open Subtitles سيكون هنالك أستطلاع سري حيث تستطيعوا أخيراً يارفاق الإجابه على السؤال القديم
    Je comprends votre colère, mais la vengeance n'est pas une solution. Open Subtitles إسمعي، أنا أتنفهم بأنك منزعجه ولكن الإنتقام ليس الإجابه
    Tu peux rester là à chercher ce que tu aurais dû ou pas dû faire sans trouver de réponse. Open Subtitles يمكنك الجلوس و تفكر فيما فعلته أو لم تفعله و لن تحصل على الإجابه
    Mais une question reste sans réponse: Open Subtitles لكن السؤال الذي لم نتمكن إلى الان من الإجابه منه
    Nous lirons ces lettres ce jour-là, et peut-être trouverons-nous une réponse alors. Open Subtitles وسوف نقرأ رسالنا يومها وربما نستطيع أن نجد الإجابه وقتها
    Tous les jours, Sue et Carly se posaient la même question, et tous les jours, elles trouvaient la même réponse. Open Subtitles لذلك كل يوم سو و كارلي يسألون أنفسهم نفس السؤال و كل يوم يجاوبون عليه بنفس الإجابه
    Avant que vous demandiez, la réponse est non, je n'ai pas encore trouvé de solution magique. Open Subtitles قبل أن تسأل الإجابه لا لم أجد أى حل سحرى بعد
    Vous avez la balle, mais j'entends pas de réponse. Open Subtitles أرى أنكَ تحمل كرة الإجابه لكني لا أسمع الإجابه
    Une réponse simple serait que vous l'êtes puisque vous vous posez la question. Open Subtitles قد تكون الإجابه بسيطه أنتم أحياء لأنكم تقدرون على سؤال هذا
    Si je croyais ce que tu crois, je croirais que ceci est la réponse. Open Subtitles إذا آمنتْ بما آمنتِ به, فهذِه هي الإجابه
    Donc, quelqu'un commence à répondre à nos questions ou on les pose devant une caméra de télé. Open Subtitles لذا,إما أن يبدأ أحدهم فى الإجابه عن أسئلتنا أو سنبدأ بسؤالهم أمام كاميرات التلفاز
    Je te poserai des questions auxquelles je sais que tu peux répondre. Open Subtitles سأسالك سؤال وأعلم أنه يمُكنك الإجابه عليه
    Vous voudrez bien répondre à quelques questions. Open Subtitles لن تمانعي إذاً في الإجابه على بعض الأسئله
    Inutile de répondre aux questions avant de décider ce que tu vas faire. Open Subtitles ليس عليك أن تقلق من الإجابه على الآسئلة ليس قبل أن تقرر ما ستفعله
    Et personnellement, je refuse de répondre à une question illogique. Open Subtitles و أنا أرفض الإجابه على سؤال غير منطقي
    Mais j'ai trouvé la solution à mon problème de sac à dos. Open Subtitles لكن اعتقد اني وجدت الإجابه لمشكله حقيبه الظهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus