Additif : Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains : cadre d'action et projet de procédures et directives opérationnelles | UN | إضافة: مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية: إطار السياسات ومشروع الإجراءات التشغيلية والمبادئ التوجيهية |
Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains : cadre d'action et projet de procédures et directives opérationnelles | UN | مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية: إطار السياسات ومشروع الإجراءات التشغيلية والمبادئ التوجيهية |
Résumé du projet de procédures et directives opérationnelles de la Fondation | UN | ثالثاً - موجز مشروع الإجراءات التشغيلية والمبادئ التوجيهية للمؤسسة |
ii) Augmentation du nombre de procédures et de directives opérationnelles adoptées en vue de renforcer les arrangements institutionnels de la Fondation en faveur de mécanismes financiers novateurs et d'activités expérimentales [Plan, domaine d'intervention 5, indicateurs b) et e)] | UN | عدد متزايد من الإجراءات التشغيلية والمبادئ التوجيهية التي ’2‘ أدخلت لتعزيز الترتيبات المؤسسية للمؤسسة من أجل الآليات المالية المبتكرة والأنشطة التجريبية [الخطة الاستراتيجية- مجال التركيز 5 المؤشران (ب) و(ﻫ)] |
Additif : Plan directeur, procédures opérationnelles et directives de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains | UN | إضافة: مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية: إطار عمل السياسات العامة ومشروع الإجراءات التشغيلية والمبادئ التوجيهية |
Additif : Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains : cadre d'action et projet de procédures et directives opérationnelles | UN | إضافة: مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية: إطار السياسات ومشروع الإجراءات التشغيلية والمبادئ التوجيهية |
2006-2007 : 2 procédures et directives opérationnelles. | UN | 2006 - 2007: مجموعتان من الإجراءات التشغيلية والمبادئ التوجيهية |
2008-2009 (estimation) : 6 procédures et directives opérationnelles | UN | التقديرات للفترة 2008 - 2009: 6 مجموعات من الإجراءات التشغيلية والمبادئ التوجيهية |
L'annexe III présente les procédures et directives opérationnelles adoptées en 1977, qui doivent aujourd'hui être actualisées à la lumière des nouvelles règles de gestion financière et règlement financier de la Fondation. | UN | ويحتوي المرفق الثالث على الإجراءات التشغيلية والمبادئ التوجيهية المعتمدة في عام 1977 والتي يلزم الآن استكمالها في ضوء النظام المالي الجديد والقواعد المالية الجديدة للمؤسسة. |
H. Finalité des procédures et directives opérationnelles | UN | حاء - الغرض من الإجراءات التشغيلية والمبادئ التوجيهية |
Les procédures et directives opérationnelles nécessaires pour appliquer les nouvelles règles et règlements visent à fournir des conditions et un cadre communs à ces deux approches. | UN | ومن المزمع أن تقدم الإجراءات التشغيلية والمبادئ التوجيهية المطلوبة لتطبيق القواعد واللوائح الجديدة إطاراً موحداً واختصاصات لكل من هذين النهجين. |
Le présent document a pour but de présenter le projet de procédures et directives opérationnelles (ci-après dénommé < < Projet de directives > > , figurant à l'annexe I du présent document) de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains. | UN | 1 - تهدف هذه الوثيقة إلى عرض مشروع الإجراءات التشغيلية والمبادئ التوجيهية لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية (المشار إليه فيما بعد بعبارة " مشروع المبادئ التوجيهية " والوارد في المرفق الأول لهذه الوثيقة). |
Le 20 juillet 2006, le Secrétaire général a promulgué la version révisée de l'annexe spéciale au Règlement financier et aux règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies consacrée à la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains et demandé que l'on établisse les procédures opérationnelles et directives correspondantes. | UN | 15 - في 20 تموز/يوليه 2006، أصدر الأمين العام الطبعة المنقحة للمرفق الخاص بمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية() الملحق بالنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة()، ودعا إلى إعداد الإجراءات التشغيلية والمبادئ التوجيهية ذات الصلة. |