"الإجراءات المتعلقة بالبلاغات" - Traduction Arabe en Français

    • procédure applicable aux communications
        
    • une procédure de présentation de communications
        
    • procédures relatives aux communications
        
    • la procédure des communications
        
    • les procédures de communication
        
    procédure applicable aux communications reçues UN الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الواردة
    procédure applicable aux communications reçues UN الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الواردة
    procédure applicable aux communications reçues UN الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الواردة
    Réunion des auteurs du projet de résolution intitulé " Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant établissant une procédure de présentation de communications " (au titre du point 64 de l'ordre du jour) (convoquée par les délégations de la Slovaquie et de la Slovénie) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المعنون " البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن الإجراءات المتعلقة بالبلاغات " (في إطار البند 64 من جدول الأعمال) (يعقده وفدا سلوفاكيا وسلوفينيا)
    Réunion des auteurs du projet de résolution intitulé " Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant établissant une procédure de présentation de communications " (au titre du point 64 de l'ordre du jour) (convoquée par les délégations de la Slovaquie et de la Slovénie) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المعنون " البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن الإجراءات المتعلقة بالبلاغات " (في إطار البند 64 من جدول الأعمال) (يعقده وفدا سلوفاكيا وسلوفينيا)
    procédures relatives aux communications reçues UN الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الواردة
    Tous les acteurs du processus, les gouvernements, les sources et la Représentante spéciale ellemême doivent renforcer leurs capacités respectives de faire plein usage du potentiel que renferme la procédure des communications. UN ومن الضروري أن تعزز جميع الأطراف الفاعلة في العملية والحكومات والمصادر والممثلة الخاصة نفسها، قدرات كل منها للاستفادة استفادة كاملة من إمكانات الإجراءات المتعلقة بالبلاغات.
    Des représentants de peuples autochtones ont aussi utilisé à plusieurs reprises les procédures de communication individuelle, en particulier au titre du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN واستعمل ممثلو الشعوب الأصلية أيضا الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الفردية في مناسبات عدة، سيما في إطار العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    procédure applicable aux communications reçues UN الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الواردة
    procédure applicable aux communications reçues UN الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الواردة
    70. procédure applicable aux communications reçues 24 UN 70- الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الواردة 28
    70. procédure applicable aux communications reçues 23 UN 70 - الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الواردة 26
    70. procédure applicable aux communications reçues 22 UN 70- الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الواردة 26
    69. procédure applicable aux communications reçues 117 UN 69- الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الواردة 129
    70. procédure applicable aux communications reçues 62 UN 70- الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الواردة 73
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant établissant une procédure de présentation de communications " (au titre du point 64 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de la Slovaquie et de la Slovénie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن الإجراءات المتعلقة بالبلاغات " (في إطار البند 64 من جدول الأعمال) (يعقده وفدا سلوفاكيا وسلوفينيا)
    Réunion des auteurs du projet de résolution intitulé " Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant établissant une procédure de présentation de communications " (au titre du point 64 de l'ordre du jour) (convoquée par les délégations de la Slovaquie et de la Slovénie) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المعنون " البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن الإجراءات المتعلقة بالبلاغات " (في إطار البند 64 من جدول الأعمال) (يعقده وفدا سلوفاكيا وسلوفينيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant établissant une procédure de présentation de communications " (au titre de l'alinéa a) du point 65 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de la Slovaquie et de la Slovénie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن الإجراءات المتعلقة بالبلاغات " (في إطار البند 64 من جدول الأعمال) (يعقده وفدا سلوفاكيا وسلوفينيا)
    18. procédures relatives aux communications reçues 10 UN 18- الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الواردة 12
    71. S'agissant des procédures relatives aux communications émanant de particuliers, le Japon a réaffirmé la position qu'il avait déjà exposée. UN 71- وفيما يخص الإجراءات المتعلقة بالبلاغات الفردية، أكدت اليابان من جديد موقفها السالف الذكر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus