"الإجراء الذي يتعين على الجمعية" - Traduction Arabe en Français

    • décisions que l'Assemblée
        
    • la décision que l'Assemblée
        
    • décision que doit prendre l'Assemblée
        
    • décisions attendues de l'Assemblée
        
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont indiquées au paragraphe 11 du présent rapport. UN ويرد الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه في الفقرة 11 من التقرير. المحتويات الفصل
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre IV du présent rapport. UN يرد الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه في الجزء رابعا من هذا التقرير.
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre au sujet du financement de la MINURSO sont énoncées au paragraphe 13 du présent rapport. UN ويرد في الفقرة 13 من هذا التقرير الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    la décision que l'Assemblée générale est invitée à prendre est indiquée au paragraphe 33 du rapport du Secrétaire général. UN 13 - وحـُـدد الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخـاذه، في الفقرة 33 من تقرير الأمين العام.
    décision que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquante-deuxième session UN اﻹجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه في دورتها الثانية والخمسين
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre en ce qui concerne le financement de la FINUL pour la période du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000 sont indiquées au paragraphe 19 du rapport du Secrétaire général. UN 10 - ويرد في الفقرة 19 من التقرير الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتصل بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000.
    décisions que l'Assemblée générale devra prendre UN ثانيا - الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه
    décisions que l'Assemblée générale devra prendre UN رابعا - الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre au sujet du financement de la FINUL pour la période du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003 sont indiquées au paragraphe 3 du rapport. UN 15 - ويرد الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتعلق بتمويل القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 في الفقرة 3 من التقرير.
    décisions que l'Assemblée générale serait appelée à prendre UN سادسا - الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre en ce qui concerne le financement de la MINURSO pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 sont indiquées au paragraphe 44 du projet de budget (A/60/724). UN 30 - ويرد الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتعلق بتمويل البعثة عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 في الفقرة 44 من الميزانية المقترحة (A/60/724).
    Les décisions que l'Assemblée générale doit prendre à propos du financement de la MONUIK pour l'exercice allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001 figurent au paragraphe 13 du rapport du Secrétaire général. UN 9 - ويرد في الفقرة 13 من تقرير الأمين العام الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه في مجال تمويل البعثة للفترة من 1تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    Les décisions que l'Assemblée générale doit prendre au sujet du financement de la MONUIK pour l'exercice allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003 figurent au paragraphe 3 du rapport du Secrétaire général sur le budget de la Mission. UN 21 - ويرد في الفقرة 3 من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة للبعثة الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه بشأن تمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى حزيران/يونيه 2003.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre en ce qui concerne le financement de la MINUSTAH pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 sont indiquées au paragraphe 96 du rapport sur le projet de budget (A/61/869). UN 54 - ترد إشارة إلى الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتعلق بتمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في الفقرة 96 من الميزانية المقترحة (A/61/869).
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre au sujet du financement de la FNUOD pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 sont indiquées au paragraphe 22 du rapport sur l'exécution du budget (A/60/628 et Corr. 1). UN 31 - يشار في الفقرة 22 من تقرير الأداء A/60/628)، وCorr.1) إلى الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه بخصوص تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre en ce qui concerne le financement de la FINUL pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 sont indiquées au paragraphe 26 du rapport sur l'exécution du budget (A/60/629). UN 33 - تبين الفقرة 26 من تقرير الأداء (A/60/629) الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان في الفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.
    la décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre est énoncée au paragraphe 30 de ce rapport. UN ولم يحدد في الفقرة 30 من التقرير الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه.
    la décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre est la suivante : UN 5 - وفيما يلي الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه:
    décision que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquantième et unième session UN اﻹجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه في دورتها الحادية والخمسين
    III. Décision que doit prendre l’Assemblée générale à sa cinquante-deuxième session UN ثالثا - اﻹجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه في دورتها الثانية والخمسين
    V. Conclusion Les décisions attendues de l'Assemblée générale en ce qui concerne le financement de la MONUC pour l'exercice 2004/05 sont énumérées au paragraphe 24 du rapport sur l'exécution du budget (A/60/669). UN 59 - يرد الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتعلق بتمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية في الفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 في الفقرة 24 من تقرير الأداء (A/60/669).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus