"الإحصائية الأفريقية" - Traduction Arabe en Français

    • statistique africain
        
    • africaine de statistique
        
    • statistiques africaine
        
    • statistique de l'Afrique
        
    • statistique pour l'Afrique
        
    • africain de statistique
        
    • statistiques des pays africains
        
    • statistique en Afrique
        
    • statistiques africaines
        
    • africain sur la statistique
        
    • statistiques en Afrique
        
    Un dialogue doit être instauré entre ces différentes parties prenantes du système statistique africain dans le but de renforcer la coordination statistique et d'assurer la qualité et l'utilité de l'information statistique. UN وينبغي إقامة حوار بين مختلف الأطراف المعنية بالمنظومة الإحصائية الأفريقية بهدف تعزيز التنسيق الإحصائي وضمان جودة ومنفعة المعلومة الإحصائية.
    En outre, la publication du Journal statistique africain est l'une des principales initiatives qui visent à faciliter l'échange d'informations et de pratiques optimales entre les parties prenantes de l'appareil statistique en Afrique. UN وعلاوة على ذلك، يعد نشر اليومية الإحصائية الأفريقية إحدى المبادرات الكبرى الهادفة إلى تيسير تبادل المعلومات وأفضل الممارسات بين أصحاب المصلحة في النظام الإحصائي الأفريقي.
    Deuxième réunion de la Commission africaine de statistique (StatCom-Afrique II) UN الدورة الثانية للجنة الإحصائية الأفريقية
    Les données statistiques comparables et de meilleure qualité ainsi obtenues seront utilisées pour établir des publications statistiques et pour alimenter la base de données statistiques africaine. UN وستُجمع بيانات إحصائية أفضل نوعية وقابلة للمقارنة لأغراض المنشورات الإحصائية ولملء قاعدة البيانات الإحصائية الأفريقية.
    Annuaire statistique de l'Afrique, publié conjointement par la CEA et la BAfD UN الحولية الإحصائية الأفريقية التي يشترك في إصدارها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومصرف التنمية الأفريقي
    Le sous-programme favorisera l'harmonisation et la collaboration dans le domaine de la statistique à travers les réunions de la Commission statistique pour l'Afrique. UN وسيقوم البرنامج الفرعي بتعزيز المواءمة والتعاون الإحصائيين خلال اجتماعات اللجنة الإحصائية الأفريقية.
    La Commission a produit l'Annuaire statistique africain, en collaboration avec la Banque africaine de développement et la Commission de l'Union africaine, et elle a continué à publier à un rythme trimestriel le Journal statistique africain. UN وقامت اللجنة بإعداد الحولية الإحصائية الأفريقية بالاشتراك مع مصرف التنمية الأفريقي ومفوضية الاتحاد الأفريقي، وواصلت نشر الرسالة الإخبارية الإحصائية الأفريقية على أساس فصلي.
    Le lancement du Journal statistique africain a été l'une des initiatives les plus importantes qui ont été prises pour faciliter les échanges d'informations et de bonnes pratiques entre les statisticiens et les autres parties prenantes en Afrique. UN ويعد نشر المجلة الإحصائية الأفريقية إحدى المبادرات الرئيسية الرامية إلى تيسير تبادل المعلومات وأفضل الممارسات المتبعة بين الإحصائيين وأصحاب المصلحة الآخرين في أفريقيا.
    Il a pour objet de fournir au système statistique africain un cadre général pour établir des statistiques de qualité et harmonisées en vue de concevoir et d'appliquer ainsi que de suivre et d'évaluer les politiques d'intégration et de développement en Afrique. UN ويتمثل الهدف من هذا البرنامج في تزويد المنظومة الإحصائية الأفريقية بإطار عام يوفر إحصاءات ذات جودة ومتوائمة لتصميم سياسات التكامل والتنمية في أفريقيا وتنفيذ تلك السياسات ورصدها وتقييمها.
    27. À compter de 2008, la BAD et la CEA publieront conjointement l'Annuaire statistique africain et mettront en place une base de données statistique commune. UN 27 - واعتبارا من عام 2008، سيعمل مصرف التنمية الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا معا على إصدار الحولية الإحصائية الأفريقية ووضع قاعدة بيانات إحصائية مشتركة.
    Le sous-programme encouragera l'harmonisation et la collaboration dans le domaine de la statistique dans le cadre des réunions de la Commission africaine de statistique. UN وسيعمل على تعزيز مواءمة الإحصاءات والتعاون عن طريق اجتماعات اللجنة الإحصائية الأفريقية.
    Les membres ont convenu qu'un rapport complet sur les résultats des travaux de l'équipe spéciale no 4 devrait être présenté à la Commission africaine de statistique lors de sa réunion de 2010. UN واتفق الأعضاء على ضرورة أن يُقدم تقرير شامل عن حصيلة أعمال فريق العمل في اجتماع اللجنة الإحصائية الأفريقية في عام 2010.
    147. La CEA a organisé la deuxième session de la Commission africaine de statistique (StatCom-Afrique II) du 18 au 21 janvier 2010 à Addis-Abeba. UN 147- نظمت اللجنة الدورة الثانية للجنة الإحصائية الأفريقية في الفترة من 18 إلى 21 كانون الثاني/ يناير 2010 بأديس أبابا.
    Les données statistiques comparables et de meilleure qualité ainsi obtenues seront utilisées pour établir des publications statistiques et pour alimenter la base de données statistiques africaine. UN وستُجمع بيانات إحصائية أفضل نوعية وقابلة للمقارنة لأغراض المنشورات الإحصائية ولملء قاعدة البيانات الإحصائية الأفريقية.
    b) Augmentation du nombre de pays pour lesquels un ensemble comparable de données relatives aux comptes nationaux figure dans la base de données statistiques africaine UN (ب) زيادة عدد البلدان التي أُدرجت عنها مجموعة مماثلة من بيانات الحسابات القومية في قاعدة البيانات الإحصائية الأفريقية
    i) Publications en série : Annuaire statistique de l'Afrique (2); UN ' 1` المنشورات المتكررة: الحولية الإحصائية الأفريقية (2)؛
    Par exemple, l'Annuaire statistique pour l'Afrique 2001 était en cours d'impression au même moment que celui de 2002. UN وعلى سبيل المثال، تطبع الحولية الإحصائية الأفريقية لعام 2001، في ذات الوقت الذي تطبع فيه حولية عام 2002.
    Demander à tous les membres du système africain de statistique et à tous les partenaires d'inscrire toutes leurs activités dans le cadre de la Charte africaine de la statistique; UN مناشدة كافة أعضاء النظم الإحصائية الأفريقية وجميع الشركاء إدراج جميع أنشطتهم في إطار الميثاق الأفريقي بشأن الإحصاءات؛
    Perfectionnement des systèmes statistiques des pays africains en vue de la production de données ventilées par sexe à l'appui des politiques de promotion de l'égalité des sexes et d'autonomisation des femmes UN تعزيز النظم الإحصائية الأفريقية لتوليد بيانات مصنفة حسب نوع الجنس، لدعم السياسات الرامية إلى تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة كاف
    Toutefois, malgré ces efforts et à la suite de défections, les effectifs de nombreux bureaux de statistique en Afrique demeurent insuffisants. UN ولكن بالرغم من هذه الجهود وبسبب النقص في الموظفين فإن حالة الموظفين في كثير من المكاتب اﻹحصائية اﻷفريقية ما زالت غير مرضية.
    iii) Augmentation du nombre de téléchargements de données de l'Annuaire statistique pour l'Afrique et de la base de données statistiques africaines, système en ligne de la CEA qui regroupe les bases de données économiques, sociales et environnementales de la région UN ' 3` ازدياد عدد عمليات تنزيل البيانات من الحولية الإحصائية الأفريقية وقاعدة البيانات الإحصائية الأفريقية ومكنز اللجنة الإلكتروني الجامع لقواعد البيانات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية في أفريقيا
    iii) Brochures, dépliants, fiches d'information, planches murales, pochettes de documentation : affiches, communiqués de presse, DVD et supports d'exposition pour appuyer les activités de sensibilisation à la statistique menées par les États membres (2); Bulletin d'information africain sur la statistique (2); et Statistiques de poche africaines (2); UN ' 3` الكتيبات وصحائف الوقائع والرسوم البيانية الجدارية ومجموعات المواد الإعلامية: ملصقات وبيانات صحفية وأقراص فيديو رقمية ومواد للعرض دعما للدول الأعضاء في مجال الدعوة الإحصائية (2)؛ الرسالة الإخبارية الإحصائية الأفريقية (2)؛ كتاب الجيب الإحصائي الأفريقي (2)؛
    Ce n'est qu'avec ce type de réseau et la généralisation de politiques coordonnées de renforcement des capacités statistiques en Afrique que l'on verra des progrès dans le domaine des statistiques sur l'ensemble du continent. UN ولن يتحقق تقدم في الإحصاءات على مستوى القارة إلا في حالة تواجد هذه الشبكات وإرساء النهج المنسقة لبناء القدرات الإحصائية الأفريقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus