Les missions peuvent aussi être chargées de maintenir l'ordre public et d'assurer une administration transitoire ou des services de maintien de l'ordre, notamment des fonctions de justice pénale. | UN | وقد يصدُر أيضا تكليف بإرسال بعثات لصون القانون والنظام والاضطلاع بمسؤولية الإدارة الانتقالية أو إنفاذ القانون، بما في ذلك مهام العدالة الجنائية. |
Les missions peuvent aussi être chargées de maintenir l'ordre public et d'assumer la responsabilité d'une administration transitoire ou de services de maintien de l'ordre, notamment des organes de justice pénale. | UN | وقد يؤذن بإرسال بعثات لصون القانون وحفظ النظام وللاضطلاع بمسؤولية الإدارة الانتقالية أو إنفاذ القانون، بما في ذلك مهام العدالة الجنائية. |
Les missions peuvent aussi être chargées de maintenir l'ordre public et de prendre en charge une administration transitoire ou des services de maintien de l'ordre, par exemple des organes de justice pénale. | UN | وقد يؤذن بإرسال بعثات لصون القانون وحفظ النظام وللاضطلاع بمسؤولية الإدارة الانتقالية أو أعمال القانون التنفيذي، بما في ذلك مهام العدالة الجنائية. |
À la demande des organes délibérants, le programme maintiendrait l'ordre public et assumerait la responsabilité d'une administration transitoire ou de l'application des lois. | UN | وسيتولى البرنامج بسط سلطة القانون وحفظ النظام وتحمل مسؤولية الإدارة الانتقالية أو إنفاذ القوانين التنفيذية، إذا طلبت منه الأجهزة التشريعية القيام بذلك. |
Les missions peuvent aussi être chargées de maintenir l'ordre public et de prendre en charge une administration transitoire ou des services de maintien de l'ordre, par exemple des organes de justice pénale. | UN | وقد يؤذن بإرسال بعثات لصون القانون وحفظ النظام وللاضطلاع بمسؤولية الإدارة الانتقالية أو أعمال القانون التنفيذي، بما في ذلك مهام العدالة الجنائية. |
Les missions peuvent aussi être chargées de maintenir l'ordre public et de prendre en charge une administration transitoire ou des services de maintien de l'ordre, par exemple des organes de justice pénale. | UN | وقد يؤذن بإرسال بعثات لصون القانون وحفظ النظام وللاضطلاع بمسؤولية الإدارة الانتقالية أو إنفاذ القانون، بما في ذلك مهام العدالة الجنائية. |
Les missions peuvent aussi être chargées de maintenir l'ordre public et d'assumer la responsabilité d'une administration transitoire ou de services de maintien de l'ordre, notamment des organes de justice pénale. | UN | وقد يؤذن بإرسال بعثات لصون القانون وحفظ النظام وللاضطلاع بمسؤولية الإدارة الانتقالية أو إنفاذ القانون، بما في ذلك مهام العدالة الجنائية. |
Les missions peuvent aussi être chargées de maintenir l'ordre public et de prendre en charge une administration transitoire ou des services de maintien de l'ordre, par exemple des organes de justice pénale. | UN | وقد تُكَلَّفُ البعثات بصون القانون وحفظ النظام والاضطلاع بمسؤولية الإدارة الانتقالية أو إنفاذ القانون، بما في ذلك مهام العدالة الجنائية. |
Les missions peuvent aussi être chargées de maintenir l'ordre public et de prendre en charge une administration transitoire ou des services de maintien de l'ordre, par exemple des organes de justice pénale. | UN | وقد يؤذن بإرسال بعثات لصون القانون وحفظ النظام وللاضطلاع بمسؤولية الإدارة الانتقالية أو إنفاذ القانون، بما في ذلك مهام العدالة الجنائية. |
Les missions peuvent aussi être chargées de maintenir l'ordre public et d'assumer la responsabilité d'une administration transitoire ou de services de maintien de l'ordre, notamment des organes de justice pénale. | UN | وقد يؤذن أيضا بإرسال بعثات لصون القانون وحفظ النظام والاضطلاع بمسؤولية الإدارة الانتقالية أو إنفاذ القانون، بما في ذلك مهام العدالة الجنائية. |
Les missions peuvent aussi être chargées de maintenir l'ordre public et d'assumer la responsabilité d'une administration transitoire ou de services de maintien de l'ordre, notamment des organes de justice pénale. | UN | وقد يؤذن أيضا بإرسال بعثات لصون القانون وحفظ النظام والاضطلاع بمسؤولية الإدارة الانتقالية أو إنفاذ القانون، بما في ذلك مهام العدالة الجنائية. |
À la demande des organes délibérants, elles pourront également consister à assurer le maintien de l'ordre public, en prenant la direction d'une administration transitoire ou de forces de police, y compris, le cas échéant, dans des fonctions de police judiciaire. | UN | وسيقوم البرنامج بإقرار القانون والنظام والاضطلاع بمسؤوليات الإدارة الانتقالية أو إنفاذ القوانين على الصعيد التنفيذي مما يشمل مهام العدالة الجنائية عند الاقتضاء، إذا ما طلبت إليه الهيئات التشريعية ذلك. |
À la demande des organes délibérants, elles pourront également consister à assurer le maintien de l'ordre public, en prenant la direction d'une administration transitoire ou de forces de police, y compris, le cas échéant, dans des fonctions de police judiciaire. | UN | وسيقوم البرنامج بإقرار القانون والنظام والاضطلاع بمسؤوليات الإدارة الانتقالية أو إنفاذ القوانين على الصعيد التنفيذي بما في ذلك مهام العدالة الجنائية، عند الاقتضاء، إذا ما طلبت إليه الهيئات التشريعية ذلك. |