"الإدارة الحضري" - Traduction Arabe en Français

    • gouvernance urbaine
        
    La participation de tous les intéressés à la prise de décision est au cœur même de la bonne gouvernance urbaine tandis que la participation de la société civile est indispensable pour qu'un redressement durable soit possible après une catastrophe. UN وتقع عملية صنع القرارات الشاملة في قلب أسلوب الإدارة الحضري الجيد. كما أن مشاركة المجتمع المدني أمر مهم للغاية في تحقيق الانتعاش المستدام من الكوارث.
    Dialogues : la deuxième session du Forum urbain mondial a été organisée autour de quatre dialogues entre partenaires axés sur les sujets suivants : cultures urbaines, réalités urbaines, gouvernance urbaine et renaissance urbaine. UN الحوارات: دارت أعمال الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي حول أربعة حوارات للشركاء ركزت على الموضوعات التالية: الثقافات الحضرية؛ الواقع الحضري؛ أسلوب الإدارة الحضري والنهضة الحضرية.
    7. Les orateurs ont reconnu que la gouvernance urbaine était un problème local ayant également des incidences sur le bien-être des citoyens aux niveaux national et international. UN 7 - واعترف المتحدثون بأسلوب الإدارة الحضري كقضية محلية لها تداعيات وطنية ودولية تنعكس على رفاه المواطنين.
    Bonne gouvernance urbaine dans un contexte marqué par le VIH/Sidaids UN أسلوب الإدارة الحضري الجيد في بيئة مرض نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    C. Résolution 19/3 : Campagnes mondiales sur la sécurité d'occupation et la gouvernance urbaine UN جيم - القرار 19/3: الحملات العالمية بشأن ضمان الحيازة وأسلوب الإدارة الحضري
    La résolution 19/3 a prié la Directrice exécutive de faire rapport sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre des campagnes mondiales sur la sécurité d'occupation et la gouvernance urbaine. UN 16 - طلب القرار 19/3، إلى المديرة التنفيذية أن تعد تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ الحملات الإعلامية لضمان الحيازة وأسلوب الإدارة الحضري.
    b) Planification, gestion et gouvernance urbaine participatives; UN (ب) التخطيط والإدارة وأسلوب الإدارة الحضري التشاركي؛
    Campagnes nationales pour une bonne gouvernance urbaine et plans d'action connexes pour promouvoir une telle gouvernance; UN (ط) حملات وطنية للإدارة الحضرية الجيدة وخطط العمل ذات الصلة لتشجيع أسلوب الإدارة الحضري الجيد؛
    h) Nombre de pays travaillant avec ONU-HABITAT en vue de l'adoption de politiques et de lois et de la mise en œuvre de plans d'action visant à encourager de bonnes politiques urbaines dans le cadre de la Campagne mondiale sur la gouvernance urbaine. UN (ح) عدد البلدان العاملة مع موئل الأمم المتحدة لاعتماد سياسات وتشريعات وتنفيذ خطط عمل لتشجيع أسلوب الإدارة الحضري الجيد بما يتوافق مع الحملة العالمية بشأن الإدارة الحضرية.
    Documents d'orientation et stratégiques sur la gouvernance urbaine et la réduction de la pauvreté urbaine et documentation présentant les données d'expérience en matière de gouvernance pro-pauvres rassemblées par les villes consultées dans le cadre du Programme de gestion urbaine; UN (ط) ورقات سياسات واستراتيجيات بشأن أسلوب الإدارة الحضري والتقليل من الفقر الحضري، والوثائق الخاصة ببرنامج الإدارة الحضرية، وخبرات التشاور على مستوى المدينة في أسلوب الإدارة الموالي للفقراء؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus