administration et ressources humaines | UN | الإدارة والموارد البشرية |
III. administration et ressources | UN | ثالثًا الإدارة والموارد |
administration et ressources | UN | الإدارة والموارد |
Groupe de l'administration et des ressources humaines, Bagdad | UN | وحدة الإدارة والموارد البشرية، بغداد |
i) Un assistant à la sécurité (agent local) au Groupe de l'administration et des ressources humaines de Bagdad; | UN | (ط) وظيفة مساعد لشؤون الأمن (الرتبة المحلية)، وحدة الإدارة والموارد البشرية، بغداد؛ |
Réunion avec l'Office de management et des ressources humaines sur les questions de la réforme de l'administration et de la décentralisation | UN | اجتماع مع مكتب الإدارة والموارد البشرية بشأن إصلاح الإدارة العامة واللامركزية |
Le Comité spécial prend note des conclusions de l'évaluation indépendante initiale du Programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources. | UN | تلاحظ اللجنة الخاصة استنتاجات التقييم المستقل الأولي لبرنامج تدريب كبار موظفي البعثات في شؤون الإدارة والموارد. |
administration et ressources | UN | الإدارة والموارد |
IV. administration et ressources humaines | UN | رابعا - الإدارة والموارد البشرية |
V. administration et ressources humaines | UN | خامسا - الإدارة والموارد البشرية |
administration et ressources humaines | UN | الإدارة والموارد البشرية |
administration et ressources humaines | UN | الإدارة والموارد البشرية |
administration et ressources humaines | UN | الإدارة والموارد البشرية |
administration et ressources humaines | UN | الإدارة والموارد البشرية |
m) Un commis à la sécurité (agent local) au Groupe de l'administration et des ressources humaines de Bagdad; | UN | (م) وظيفة كاتب لشؤون الأمن (الرتبة المحلية)، وحدة الإدارة والموارد البشرية، بغداد؛ |
Un assistant administratif (recruté localement), Groupe de l'administration et des ressources humaines, Bagdad | UN | مساعد إداري (الرتبة المحلية)، وحدة الإدارة والموارد البشرية، بغداد |
Deux agents de sécurité (Service mobile), Groupe de la localisation du personnel de l'administration et des ressources humaines, Bagdad | UN | موظفان لشؤون الأمن (الخدمة الميدانية)، وحدة تتبع موظفي الإدارة والموارد البشرية، بغداد |
Le Groupe juge encourageants les efforts entrepris dans le cadre de la réforme en vue de la décentralisation administrative de l'État par l'Office de management et des ressources humaines. | UN | وقد سُر الفريق بالجهود التي بذلها مكتب الإدارة والموارد البشرية، في إطار عملية إصلاح الدولة، للتخطيط الخاص باللامركزية الإدارية الفعالة وإطلاق عملية تحقيق اللامركزية. |
2.2 Depuis le mois d'août 2000, l'auteur est la gérante de la société de services Kohésion qui offre des conseils dans le domaine du management et des ressources humaines. | UN | 2-2 وقد تولت صاحبة البلاغ منذ شهر آب/أغسطس 2000 إدارة شركة خدمات كوهيزيون التي تقدم خدمات استشارية في مجال الإدارة والموارد البشرية. |
2.2 Depuis le mois d'août 2000, l'auteur est la gérante de la société de services Kohésion qui offre des conseils dans le domaine du management et des ressources humaines. | UN | 2-2 وقد تولت صاحبة البلاغ منذ شهر آب/أغسطس 2000 إدارة شركة خدمات كوهيزيون التي تقدم خدمات استشارية في مجال الإدارة والموارد البشرية. |
Activités menées dans le cadre du programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources (SMART) | UN | أنشطة تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة والموارد التي أُجريت |
Un programme de formation des cadres des missions à l'administration et à la gestion des ressources est en cours d'élaboration. | UN | إضافة إلى ذلك، يجري حاليا إعداد برنامج تدريب كبار موظفي البعثات في مجالي الإدارة والموارد. |
Les ressources consacrées à la gestion et à l'administration ne sont pas suffisantes pour répondre à un large ensemble de demandes adressées au programme régional, qui concernent de nombreux pays, à plusieurs niveaux différents et différentes catégories de partenaires. | UN | ولا تكفي موارد الإدارة والموارد الإدارية لدعم طائفة كبيرة من المطالب الموجهة إلى البرنامج الإقليمي، نظراً لطبيعته المتعددة الأقطار، والمستويات، والشركاء. |