Total (encaisse, lettres de crédit, billets à ordre et placements) | UN | مجموع النقدية وخطابات الاعتماد والسندات الإذنية والاستثمارات |
Total (encaisse, lettres de crédit, billets à ordre et placements) | UN | مجموع النقدية وخطابات الاعتماد والسندات الإذنية والاستثمارات 6 142 716 6 859 902 59 745 600 940 76 984 349 809 |
Les billets à ordre reçus de pays membres sont donc enregistrés dans les comptes du Fonds multilatéral. | UN | وبناء عليه، أُدرجت السندات الإذنية المقدمة من الدول الأعضاء في حسابات الصندوق المتعدد الأطراف. |
Total, encaisse, lettres de crédit, billets à ordre et placements | UN | مجموع النقدية وخطابات الاعتماد والسندات الإذنية والاستثمارات |
Aussi les billets à ordre reçus de pays membres sont-ils enregistrés dans les comptes du Fonds; | UN | ومن ثم، فإن السندات الإذنية التي وردت من الدول الأعضاء قد أدرجت في حسابات الصندوق؛ |
Ces billets à ordre garantissaient la totalité de la part du principal non encore remboursée, à l'exception d'un montant de US$ 14 503 pour lequel aucun billet à ordre n'avait été émis. | UN | وهذه السندات الإذنية تغطي كامل المبلغ الأصلي المستحق باستثناء مبلغ قدره 503 14 دولارات لم يصدر بصدده سند إذني. |
La réclamation fondée sur ces trois billets à ordre entre donc dans le champ de compétence de la Commission. | UN | ونتيجة لذلك، فإن المطالبة القائمة على أساس هذه السندات الإذنية الثلاثة تدخل ضمن نطاق اختصاص اللجنة. |
Ces billets à ordre garantissaient la totalité de la part du principal non encore remboursée, à l'exception d'un montant de US$ 14 503 pour lequel aucun billet à ordre n'avait été émis. | UN | وهذه السندات الإذنية تغطي كامل المبلغ الأصلي المستحق باستثناء مبلغ قدره 503 14 دولارات لم يصدر بصدده سند إذني. |
La réclamation fondée sur ces trois billets à ordre entre donc dans le champ de compétence de la Commission. | UN | ونتيجة لذلك، فإن المطالبة القائمة على أساس هذه السندات الإذنية الثلاثة تدخل ضمن نطاق اختصاص اللجنة. |
Total, encaisse, lettres de crédit, billets à ordre et placements | UN | مجموع النقدية وخطابات الاعتماد والسندات الإذنية والاستثمارات |
Aussi, les billets à ordre reçus de pays membres figurent-ils dans les comptes du Fonds. | UN | ومن ثم، فإن السندات الإذنية التي وردت من الدول الأعضاء قد أدرجت في حسابات الصندوق. |
64. Le Comité considère que ces billets à ordre avaient été émis pour régler des travaux exécutés avant le 2 mai 1990. | UN | 64- ويخلص الفريق إلى أن هذه السندات الإذنية صادرة لسداد قيمة عمل تم أداؤه قبل 2 أيار/مايو 1990. |
Elle a fourni aussi des copies des billets à ordre et de la correspondance échangée avec la Banque centrale de la Turquie confirmant que ces billets n'avaient pas été honorés. | UN | وقدمت أيضاً نسخاً من السندات الإذنية ومن رسائل وردت من مصرف تركيا المركزي تؤكد أن السندات الإذنية لم تُسدَّد. |
Elle a également produit les copies des billets à ordre non réglés, émis par le client en 1986 avec échéance en 1989. | UN | وقدمت أيضا نسخا من السندات الإذنية المستحقة، التي أصدرها صاحب العمل في عام 1986 وأصبحت مستحقة الدفع في عام 1989. |
Les billets à ordre reçus de pays membres sont donc enregistrés dans les comptes du Fonds; | UN | ومن ثم، فإن السندات الإذنية التي وردت من الدول الأعضاء قد أدرجت في حسابات الصندوق المتعدد الأطراف وفقا لذلك. |
ii) billets à ordre émis mais non garantis | UN | السندات الإذنية التي تم إصدارها ولكن بدون ضمان |
iii) Montants dus au titre de billets à ordre | UN | `3` المبالغ المستحقة فيما يتعلق بالسندات الإذنية |
503. Le Comité constate que les 22 billets à ordre en question se rapportent tous à des travaux exécutés avant le 2 mai 1990. | UN | 503- ويخلص الفريق إلى أن جميع السندات الإذنية البالغ عددها 22 سنداً تتعلق بأعمال نُفذت قبل 2 أيار/مايو 1990. |
Total, encaisse, lettres de crédit et billets à ordre, placements | UN | مجموع النقدية وخطابات الاعتماد والسندات الإذنية والاستثمارات |
Les billets à ordre reçus de pays membres sont donc enregistrés dans les comptes du Fonds. | UN | وعليه فإن السندات الإذنية التي وردت من الدول الأعضاء قد أدرجت في حسابات الصندوق المتعدد الأطراف وفقا لذلك. |
Convention destinée à régler certains conflits de lois en matière de lettres de change et de billets à ordre. | UN | اتفاقية تسوية جوانب تضارب معينة في القوانين المتصلة بالكمبيالات والسندات اﻹذنية. |