Je suis coincé au studio avec cette bande de tocards. | Open Subtitles | أنا عالقٌ هنا في الإستديو مع أغبياء ملاعين |
Allez les filles, direction le studio et montrons-leur ce qu'on a. | Open Subtitles | هيّا يا سيّداتي، لنذهب إلى الإستديو لنريهم ما لدينا |
C'est pas le rêve, c'est vrai, mais si dans les prochaines semaines, on se tient bien, on va vraiment nous apprécier au studio. | Open Subtitles | لكن سمعت إن مررنا خلال الأسابيع القليلة القادمة أفضل تصرف لنا سوف نحرزه على نقاط زيادة مع الإستديو |
Je vais avoir une réunion avec les cadres du studio de sujet de votre film. | Open Subtitles | في الواقع لقد تركت الإستديو الآن ، لديّ إجتماع مع ممول فيلمك |
'Le studio fait des recherches, il étudie le net en long et en large'pour chercher le rôle principal féminin | Open Subtitles | الإستديو يرمي بالشبكة بعيداً في بحثهم عن البطلة الرئيسية |
L'invitée à mes côtés dans le studio n'a pas besoin d'être présentée. | Open Subtitles | الليلة ضيفتي في الإستديو غنيةٌ عن التعريف |
Ok, hum, je ne savais pas qu'elle avait quelque chose aujourd'hui, donc j'ai réservé un studio. | Open Subtitles | . لذا حجزت وقتاً في الإستديو كيف لم تعرفي بشأن هذا ؟ |
Oh, non. La parade avance. Retrouve-moi au studio. | Open Subtitles | كلا ، سيكمل الموكب مسيرته، قابليني في الإستديو |
Le studio est fermé jusqu'à lundi, les dessinateurs vont aux alcooliques anonymes le lundi. | Open Subtitles | الإستديو يُغلق في الثلاثاء ، الراسمون يكونوا في إجتماع إقلاع عن الشرب في الإثنين |
J'espère que tu es content, petit. Le studio fait faillite. | Open Subtitles | آمل أنك سعدت بهذا يا فتى، لقد افلس الإستديو |
Le gouvernement a été contraint de me verser des dommages et intérêts. Le studio ltchy Scratchy reprend son activité. | Open Subtitles | لذا الحكومة أعطتني مالاً كثير كتعويض وعاد الإستديو للإنتاج مجدداً |
Je vais te montrer le studio du direct. | Open Subtitles | حسناً والآن تعالي لأريك الإستديو على الهواء مباشر |
Bébé, pourquoi on lui installe pas un lit dans le studio ? | Open Subtitles | عزيزتي ، لما لا نجهز له سريراٌ فى الإستديو |
Mon studio est sur Charing Croos. J'adorerais vous montrer mon travail. | Open Subtitles | الإستديو الخاص بي بالشارع المقابل سأحب أن أريكِ بعض من أعمالي. |
Le studio ne rembourse même pas une manicure-pédicure, tu penses vraiment qu'ils paieraient pour un garde du corps? | Open Subtitles | إذا لم يدفع الإستديو للأمور التجميلية فهل تعتقدين أنهم سيدفعون الأموال لحارسة شخصية ؟ |
Je vais devoir te faire approuver par le studio, mais si tu le veut tu as une réelle chance. | Open Subtitles | سأضطر لأحصل لك على موافقة من الإستديو ، لكن إذا كنت تريد هذا . فلديك فرصة حقيقية |
Tout ce qu'il vous reste à faire est de satisfaire les attentes du studio afin qu'ils puissent signer. | Open Subtitles | كل ما تبقّى هو أن تقابل المنفذين في الإستديو . كي يوقعوا |
Ça prend trop d'ampleur. Dis au studio que tu ne vends plus. | Open Subtitles | انظر، الأمر يخرج عن السيطرة أخبر الإستديو أنك لن تبيع الفيلم لهم |
Je suis juste content qu'ils utilisent ton studio et pas mon salon. | Open Subtitles | مسرور أنّهم يستخدمون الإستديو الخاصّ بكِ وليست غرفة المعيشة الخاصّة بي. |
Ouais, ça m'a pris cinq semaines pour tout emballer dans mon studio la dernière fois que j'ai déménagé. | Open Subtitles | اجل، لقد استغرقت 5 أسابيع كي أجمع أغراضي من الإستديو في آخر مرة. |