"الإسطبلات" - Traduction Arabe en Français

    • écuries
        
    • étable
        
    • écurie
        
    • les étables
        
    Il s'est avéré que ce que vous avez dit aux écuries était vrai, néanmoins. Open Subtitles اتّضح أنّ ما قلتُه فى الإسطبلات كان صحيحا، بالرغم من ذلك
    Ils ont tout détruit. Les écuries, la maison, le cabinet. Open Subtitles دمّروا كل شيء الإسطبلات ، المنزل ، والمكتب
    Les écuries formaient une entreprise familiale unique, qu'avait fondée le père des requérants en 1973 afin d'élever et de faire courir des chevaux. UN وقد أسس والد صاحبي المطالبتين هذه الإسطبلات في عام 1973 لتربية الخيول وبخاصة خيول السباق كمشروع تديره أسرة واحدة.
    Tu lui as fait nettoyer l'étable? Open Subtitles هل جعلته يمسح الإسطبلات منذ الآن ؟
    Mais vous préféreriez passer la nuit avec moi dans l'écurie. Open Subtitles لكنك تفضّلي أن تقضّي الليل في الإسطبلات.
    Elles sont réputées figurer parmi les toutes grandes écuries de course et d'élevage du Koweït. UN وتتمتع هذه الإسطبلات بسمعة كبيرة في تربية الخيول وبخاصة خيول السباق في الكويت.
    Selon les requérants, les écuries familiales abritaient au total 230 bêtes avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq. UN ويدعي صاحبا المطالبتين أن الإسطبلات كان بها 230 من الخيول قبل غزو العراق واحتلاله للكويت.
    Il faut que j'aille aux écuries. Thérapie équestre. Open Subtitles علي أن أذهب إلى الإسطبلات للعلاج بالفروسيه
    Il détestait quand tu partais aux écuries avec ton paquet. Open Subtitles كان يكره نزولكِ إلى الإسطبلات مع سيجارتك
    C'était une palefrenière aux écuries où son corps a été trouvé. Open Subtitles كانت سائسة خيول في الإسطبلات حيث تم العثور على جثتها
    Je vous retrouverai dans les écuries. Ne devrions-nous pas attendre le Prince Edward ? Open Subtitles سأقابلك في الإسطبلات لا يجب أن ننتظر الأمير ادوارد؟
    Je l'aurais enlevé pour vous l'autre jour aux écuries. Open Subtitles .لأنزعها منك .منذ ذلك اليوم في الإسطبلات
    On n'en a pas besoin... ll y a aussi une maison de gardiens, un enclos, une grange, de belles écuries. Open Subtitles هناك أيضا منزل حارس، حلبة، حظيرة بعض الإسطبلات اللطيفة جدا
    Les chevaux dans les écuries! Open Subtitles إستهدف ممارسة في الإسطبلات المنجنيقات في الإسطبلات في الإسطبلات
    Et, bien sûr, il rencontre cette fille dans les écuries. Open Subtitles وبالتأكيد، هو يلتقي بفتاته عند أحد الإسطبلات
    Il suit ses derniers souvenirs, où il m'a vu pour la dernière fois... les écuries. Open Subtitles يتبع أفكاره الأخيرة إلى حيث التقاني آخرَ مرّة. الإسطبلات.
    - Casey, on est piégés dans une étable. - Reçu. Open Subtitles "نحن محاصرون فى أحد الإسطبلات يا "كايسى تلقيت هذا
    Vous vous êtes fait cette blessure au crâne quand vous étiez à l'étable ? Open Subtitles هل تعرضت إلى تلك الإصابة برأسك أثناء عملك في الإسطبلات يا (بيتر)؟
    J'ai pensé envoyer quelqu'un faire le tour de l'écurie. Open Subtitles أعتقد أننى سأرسل احدهم لإلقاء نظرة على الإسطبلات
    Maintenant, permettez que je rentre à l'écurie. Open Subtitles الآن اعذريني يا سيدتى يجب أن أعود إلى الإسطبلات
    Alors c'est décidé. Je ferai prévenir les étables ce soir. Open Subtitles حسنا، ذلك يحله سأرسل رسالة إلى الإسطبلات الليلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus