C'est connu, le témoin a le choix parmi les célibataires. | Open Subtitles | إنها حقيقة معروفة أن الإشبين يحظى بفرصة مواعدة العازبات في الزفاف. |
Tu es jaloux que je sois redevenu le témoin donc tu as détruit cette photo au cours d'un de tes plans diaboliques pour donner une mauvaise image de moi. | Open Subtitles | أنت غيور لأنني حصلت مُجدداً على منصب الإشبين لذا دمرت تلك الصورة كنوع من مخطط شيطاني لجعلي أبدو بصورة سيئة |
Et vu que tu es le témoin, j'aurais eu un enterrement de vie de garçon génial. | Open Subtitles | كما أنّنا لن نقيم حفلة عزّاب وأنت ستكون الإشبين وأعلم أنّك ستقيم حفلة عزّاب رائعة |
Je voudrais dire quelques mots en tant que garçon d'honneur. | Open Subtitles | ثمة بعض الأشياء على أن أقولها بصفتي الإشبين |
Et pas seulement parce que tu es l'un de mes meilleurs amis, mais j'espérais que tu serais mon garçon d'honneur. | Open Subtitles | وليس فقط أنك واحد من أصدقائي المقربين، لكني كنت أمل نوعاً ما أن تكون الإشبين. |
C'était mon témoin de mariage. | Open Subtitles | الإشبين في حفل زفافي. |
Elle ne peut pas se marier si le témoin ne lui donne pas la bague. | Open Subtitles | لا يمكنها الزواج .إذا الإشبين لم يقدم لها الخاتم |
Je sais pas. Je pensais que le témoin devait être un homme. | Open Subtitles | لا أدري، ظننتُ أنّ الإشبين يجب أن يكون رجلاً |
J'étais le témoin à son mariage. | Open Subtitles | لقد كنت الإشبين بزواج ذلك الرجل |
- Ce n'est pas bizarre du tout. - Où tu seras le témoin... | Open Subtitles | ليس غريبا على الإطلاق - أين ستكون الإشبين - |
le témoin vient de me frapper sans raison. | Open Subtitles | لكمني الإشبين على وجهي دونما سبب |
Ok, donc le truc avec le témoin c'est qu'il doit venir au mariage. | Open Subtitles | حسنا, هذا شيء مع الإشبين... هة عادة يأتي إلى زفاف |
Je suis le témoin. Tout ce que tu veux, je l'obtiendrai. | Open Subtitles | ...أنا الإشبين أي شيء تريده، سألبيه لك |
Ce n'est pas le témoin... mais il est invité. | Open Subtitles | ليس الإشبين لكنّه مدعوّ |
le témoin s'en charge. | Open Subtitles | الإشبين سيتولى الأمر |
le témoin a ruiné son smoking ? | Open Subtitles | أن يفسد الإشبين بدلته؟ |
Il m'a demandé d'être son garçon d'honneur, et à juste à cette période, j'ai commencé à coucher avec elle et à brouter sa touffe. | Open Subtitles | وقد طلب مني لأن أكون الإشبين منذ ذلك الوقت كنت قد بدأت أطارحها الغرام |
Table 1, Francie, Doug et ceux qui comptent, dont Teddy Millner, témoin puéril et Nikki Carmichael, demoiselle d'honneur de secours. | Open Subtitles | (الطاولة الأولى هناك (فرانسي)، (دوغ والجميع (المهمين حقًا ومن بينهم (تيدي ميلنر، (الإشبين الطفل و(نيكي كارمايكل، |
Non, J'ai essayé de le trouve toute la journée, mais ses parents ont dit qu'il était pris par ses devoirs de garcon d'honneur. | Open Subtitles | كلا، أحاول تعقبه طيلة اليوم... ولكن والداه قالا إنه... مشغول بواجبات الإشبين |
- D'accord. T'es mon témoin. | Open Subtitles | أنت الإشبين فهمت؟ |
Voici Nick... et le marié, Steve. Je suis son témoin. | Open Subtitles | ــ هذا نيك، وهذا ستيفن العريس ــ أنا الإشبين |