Je déteste l'admettre mais vous pourriez être sur quelque chose. Désolé, c'était quoi ? | Open Subtitles | لا ، أكره الإعتراف بذلك ، لكن قد تكون مُحقاً بخصوص شيئاً ما |
Non, car on a foutu sa vie en l'air et que tu refuses de l'admettre. | Open Subtitles | لا، لأننا خذلناها وأنت لاتريد الإعتراف بذلك |
Je sais que vous ne voulez pas l'admettre, mais vous l'avez bien vu ! | Open Subtitles | أعلم أنكم لا تريدون الإعتراف بذلك لكنكم لاحظتم هذا |
Je dois l'avouer, je n'ai jamais eu le plaisir de dîner dans cet établissement par le passé. | Open Subtitles | يجب علىّ الإعتراف بذلك الأمر لم أحظ بمُتعة تناول الطعام في تلك المُنشأة المُتميزة من قبل |
Je l'admets, mais ça ne veut pas dire qu'on ne peut pas s'amuser, non ? | Open Subtitles | استطيع الإعتراف بذلك و لكن هذا لا يعني اننا لا نستطيع الإستمتاع قليلاً في العمل, صحيح؟ |
Vous devez admettre que c'était marrant. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق , هيَّا عليكم الإعتراف بذلك إنه نوعاً ما مضحكاً |
Je suis réticente à l'admettre, mais j'ai du mal à récupérer les textos et emails d'Alice Emerson. | Open Subtitles | تكلمي,غارسيا أكره الإعتراف بذلك لكنني أعاني |
Le fait est que j'ai toute ma tête et ils ont dû l'admettre. | Open Subtitles | مع ذلك أَنا عاقلُ كان عليهم الإعتراف بذلك |
Ça me fait mal de l'admettre, mais tes tantes avaient raison et moi, tort. | Open Subtitles | حتّى وإن أكره الإعتراف بذلك,خالاتك كانوا محقّين وكنت مخطئة |
Vous ne voulez juste pas l'admettre car vous pensez que ça semble mauvais. | Open Subtitles | إنّما لا تُريدين الإعتراف بذلك لأنّه يجعل الأمر يبدو سيئاً. |
Vous le savez. Vous ne voulez juste pas l'admettre. | Open Subtitles | بل تعلمين لكنكِ لا تريدين الإعتراف بذلك. |
J'ai honte de l'admettre, mais j'étais ivre. | Open Subtitles | أخجل من الإعتراف بذلك ولكني كنت ثمل جداً. |
Je ressemble peut-être plus à mon père que je veux l'admettre. | Open Subtitles | أتعلمين قد أكون أشبه أبي قليلاً مما أريد الإعتراف بذلك |
Ils veulent tout les deux être ensemble, mais aucun d'entre eux ne veut l'admettre. | Open Subtitles | كلاهما يريدان أن يكونا معاً، ولكنّها لا يُريدان الإعتراف بذلك. |
- J'aime pas l'admettre, mais M. Stats a peut-être quelque chose. | Open Subtitles | بقدر ما أكره الإعتراف بذلك فتى الإحصاءات توصل إلى شيء |
Vous pourriez au moins l'admettre, qu'on puisse découvrir quoi. | Open Subtitles | يمكننا الإعتراف بذلك حتّى نتمكّن من إصلاحه |
J'ai vu votre livre en action, et bien qu'il me soit difficile de l'admettre, ça fonctionne... | Open Subtitles | ولقد رأيت كتابك في الواقع وكم هو صعب عليّ الإعتراف بذلك |
Je déteste l'admettre, mais c'est vrai. | Open Subtitles | بقدر ما أكره الإعتراف بذلك فأنا أفهم دواعيها |
Si tu as besoin de quelque chose, il n'y a pas de honte à l'avouer. C'est ce que j'ai fait. | Open Subtitles | لو كان هُناك شيء يجري معك فلا يوجد أي داعي للخجل من الإعتراف بذلك ذلك ما فعلتُه |
Et même s'il avait du mal à se l'avouer, il en était jaloux. | Open Subtitles | لدرجة كبيرة تجعله يكرهُ الإعتراف بذلك لنفسه، حسد |
J'ai commis des erreurs... et je l'admets. | Open Subtitles | لقد إرتكبتُ أخطاءً... و بوسعي الإعتراف بذلك |
Tu essaies de me faire admettre que je t'aime parce que tu es trop poule mouillée pour simplement l'accepter. | Open Subtitles | فأنت تريدني أن أعترف أني أحبك لأنك مجرد جبان ولا تستطيع الإعتراف بذلك |