"الإعدام على الجرائم العادية" - Traduction Arabe en Français

    • mort pour les infractions de droit commun
        
    • mort pour toutes les infractions
        
    • de mort pour les infractions de droit
        
    Le Royaume-Uni a également demandé instamment au Pérou de faire une priorité de l'amélioration des conditions de détention. Il a salué l'abolition de la peine de mort pour les infractions de droit commun. UN كما حثت بيرو على منح الأولوية لتحسن الظروف في السجون ورحبت بإلغاء عقوبة الإعدام على الجرائم العادية.
    au début de 1994 B. Pays qui avaient aboli la peine de mort pour les infractions de droit commun UN باء- البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام على الجرائم العادية في بداية سنة 1994
    Pays et territoires qui avaient aboli la peine de mort pour les infractions de droit commun au début de 2004 UN البلدان والأقاليم الملغية لعقوبة الإعدام على الجرائم العادية في بداية عام 2004 جيم-
    B. Pays et territoires qui avaient aboli la peine de mort pour les infractions de droit commun au début de 2004 UN باء- البلدان والأقاليم الملغية لعقوبة الإعدام على الجرائم العادية في بداية عام 2004
    Pays qui avaient aboli la peine de mort pour toutes les infractions au début de 1999 UN البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام على الجرائم العادية بحلول بداية عام 1999
    B. Pays ayant aboli la peine de mort pour les infractions de droit commun 4 3 UN باء - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام على الجرائم العادية 4 4
    B. Pays ayant aboli la peine de mort pour les infractions de droit commun UN باء - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام على الجرائم العادية
    4. Pendant la période à l'examen, aucun pays n'a aboli la peine de mort pour les infractions de droit commun. UN 4- لم يقم أي بلد بإلغاء عقوبة الإعدام على الجرائم العادية أثناء فترة التقرير.
    B. Pays ayant aboli la peine de mort pour les infractions de droit commun 7 5 UN باء- البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام على الجرائم العادية 7 5
    Sont considérés comme abolitionnistes de fait les pays dont la législation prévoit la peine de mort pour les infractions de droit commun mais où aucune exécution n'a eu lieu depuis au moins 10 ans. UN أما البلدان التي أبقت على عقوبة الإعدام على الجرائم العادية ولكنها لم تعدم أحداً خلال السنوات العشر الماضية أو أكثر، فإنها تعتبر ملغية لعقوبة الإعدام في الواقع.
    B. Pays ayant aboli la peine de mort pour les infractions de droit commun UN باء- البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام على الجرائم العادية
    Sont considérés comme abolitionnistes de fait les pays dont la législation prévoit la peine de mort pour les infractions de droit commun mais où aucune exécution n'a eu lieu depuis au moins 10 ans. UN أما البلدان التي أبقت على عقوبة الإعدام على الجرائم العادية ولكنها لم تعدم أحداً خلال السنوات العشر الماضية أو أكثر فإنها تعتبر قد ألغت واقعياً عقوبة الإعدام.
    B. Pays qui avaient aboli la peine de mort pour les infractions de droit commun au début de 1999 UN باء- البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام على الجرائم العادية بحلول بداية عام 1999
    Pays qui avaient aboli la peine de mort pour les infractions de droit commun au début de 1999 UN باء- البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام على الجرائم العادية في بداية عام 1999
    Au début de 2004, 12 pays avaient aboli la peine de mort pour les infractions de droit commun mais non pour certaines infractions relevant d'un droit particulier commises contre l'État (généralement la trahison) et/ou pour des infractions relevant du code militaire commises en temps de guerre: Albanie, Argentine, Brésil, Chili, El Salvador, Fidji, Grèce, Israël, Lettonie, Mexique, Pérou et Turquie. UN 12- في بداية عام 2004، كان 12 بلدا قد ألغى عقوبة الإعدام على الجرائم العادية ولكن لم يلغها على جرائم خاصة محددة تُرتكب ضد الدولة (عادة الخيانة) و/أو جرائم بمقتضى القانون العسكري تُرتكب في زمن الحرب: الأرجنتين وإسرائيل وألبانيا والبرازيل وبيرو وتركيا والسلفادور وشيلي وفيجي ولاتفيا والمكسيك واليونان.
    Sur les 41 pays et territoires qui étaient abolitionnistes de fait au début de 2004, cinq ont aboli la peine de mort pour toutes les infractions. L'un d'entre eux, le Kazakhstan, a aboli la peine de mort pour les infractions de droit commun. UN 18- توصلت 5 بلدان وأقاليم من بين البلدان والأقاليم الواحد والأربعين الملغية لعقوبة الإعدام بحكم الواقع في بداية عام 2004 إلى إلغاء هذه العقوبة على جميع الجرائم.() وألغى واحد منها، كازاخستان، عقوبة الإعدام على الجرائم العادية.
    Les pays considérés comme abolitionnistes pour les infractions de droit commun sont ceux qui ont aboli la peine de mort pour toutes les infractions de droit commun commises en temps de paix. UN والبلدان التي ألغت عقوبة الإعدام على الجرائم العادية هي تلك البلدان التي ألغت هذه العقوبة على جميع الجرائم العادية المرتكبة وقت السلم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus