2. Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace, en langue française | UN | 2- المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية |
2. Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace, en langue française | UN | 2- المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية |
b) Rapport sur le fonctionnement du Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace en langue française (CRASTE-LF) par le Directeur du Centre; | UN | (ب) " تقرير حالة عن عمل المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية " ، قدمه مدير المركز؛ |
107. Le Comité a noté que le Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace en langue française avait été créé au Maroc en 1998. | UN | 107- ولاحظت اللجنة أن المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية كان قد أنشئ في المغرب في عام 1998. |
Le Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace en langue française a présenté un exposé sur les possibilités de formation dans le domaine des applications spatiales. | UN | وساهم المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية - المنتسب إلى الأمم المتحدة، بعرض عن فرص التعليم في مجال التطبيقات الفضائية. |
2. Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace, en langue française | UN | 2- المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية |
Le Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace en langue française, situé à Rabat, participera à l'exploitation des deux récepteurs GPS. | UN | وسوف يشارك في تشغيل جهازي الاستقبال للنظام العالمي لتحديد المواقع المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية، الموجود في الرباط. |
Le Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace, en langue française, qui a ses bureaux à Rabat, participera à l'exploitation des deux récepteurs GPS. | UN | وسيشارك المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية، الكائن بالرباط، في تشغيل جهازي استقبال النظام العالمي لتحديد المواقع. |
54. Le Sous-Comité a noté que le Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace, en langue française, sis à Rabat, tenait actuellement un stage postuniversitaire sur la télédétection et le SIG. | UN | 54- ولاحظت اللجنة الفرعية أنّ المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء باللغة الفرنسية، الكائن في الرباط، يجري الآن دورة دراسية عليا في مجال الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية. |
102. Le Comité a noté que le Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace, en langue française, organisait depuis son inauguration en 1998 des stages de formation universitaire supérieure de neuf mois. | UN | 102- ولاحظت اللجنة أن المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية يقوم منذ إنشائه في عام 1998 بتنظيم دورات دراسات عليا مدتها تسعة أشهر. |
c) " Rapport sur le fonctionnement du Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace, en langue française (CRASTE-LF) " , par A. Touzani, de ce Centre; | UN | (ج) " تقرير عن حالة اشتغال المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية " ، قدّمه ع. |
35. Sur le plan de la coopération régionale, l'Algérie contribue à l'activité du Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace en langue française (CRASTE-LF) situé à Rabat et affilié à l'Organisation des Nations Unies. | UN | 35- وتشارك الجزائر في التعاون الإقليمي عن طريق مساهمتها في أعمال المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء باللغة الفرنسية، المنتسب إلى الأمم المتحدة، والكائن في الرباط. |
98. Le Comité a noté que le Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace en langue française avait, depuis son inauguration en 1998, organisé des stages postuniversitaires de neuf mois. | UN | 98- ولاحظت اللجنة أنّ المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية، ينظّم منذ تدشينه في عام 1998 دورات دراسية للخريجين. |
L'Atelier était coorganisé par le Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace, en langue française (CRASTE-LF), situé à Rabat (Maroc), et l'Agence spatiale algérienne (ASAL). | UN | وشارك في تنظيم الحلقة المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية، الذي يقع مقره في الرباط، المغرب، ووكالة الفضاء الجزائرية. |
49. Le Sous-Comité a noté que le Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace, en langue française, organisait depuis son inauguration en 1998 des stages postuniversitaires de neuf mois. | UN | 49- ولاحظت اللجنة الفرعية أن المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية، دأب منذ إنشائه في عام 1998 على تنظيم دورات دراسية عليا، مدة كل منها تسعة أشهر. |
L'Atelier était coorganisé par le Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace, en langue française (CRASTE-LF) et l'Agence spatiale algérienne (ASAL). | UN | وشارك في تنظيم الحلقة المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية، ووكالة الفضاء الجزائرية. |
16. La sixième réunion du conseil d'administration du Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace en langue française, affilié à l'ONU, a eu lieu à Rabat le 7 avril 2014. | UN | ١٦- وقد عُقِد الاجتماع السادس لمجلس إدارة المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية، المنتسب إلى الأمم المتحدة، في الرباط، في 7 نيسان/أبريل 2014. |
10. Le premier cours de troisième cycle sur les GNSS, d'une durée de neuf mois, avait été dispensé au Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace en langue française, qui est basé à Rabat et fait également fonction de centre d'information du Comité. | UN | 10- واستُكملت الدورة الأولى من منهاج الدراسات العليا، ومدتها تسعة أشهر، عن النظم العالمية لسواتل الملاحة في المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية في الرباط، والذي يعمل بمثابة مركز معلومات للجنة الدولية. |
Des fonds alloués par les États-Unis d'Amérique et la Commission européenne par l'intermédiaire du Comité international sur les GNSS ont servi à organiser la première session d'un stage de formation postuniversitaire sur les GNSS d'une durée de neuf mois au Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace, en langue française, à Rabat. | UN | واستُخدمت الأموال المقدّمة من الولايات المتحدة والمفوضية الأوروبية من خلال اللجنة الدولية لتنظيم الدورة الأولى من الدراسات العليا لمدة تسعة أشهر بشأن النظم العالمية لسواتل الملاحة في المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء-باللغة الفرنسية، في الرباط. |
L'équipe était composée d'experts de UN-SPIDER, de l'OCHA, de l'OMS, de l'Agence nigériane pour la recherche-développement dans le domaine spatial, du Centre régional de formation aux techniques des levés aérospatiaux au Nigéria et du Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace en langue française (CRASTE-LF). | UN | وقد تكوّنت البعثة من خبراء من برنامج سبايدر ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية ومنظمة الصحة العالمية والوكالة الوطنية النيجيرية للبحث والتطوير في مجال الفضاء والمركز الإقليمي للتدريب على المسح الفضائي الجوي في نيجيريا والمركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية. |
Des présentations ont été faites par des représentants des établissements ci-après: Centre régional africain pour l'éducation aux sciences et technologies spatiales, Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Asie occidentale, Centre de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Asie et le Pacifique et Centre de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes. | UN | وقُدِّمت عروض إيضاحية من جانب ممثِّلي المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء والمركز الإقليمي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء لغربي آسيا ومركز تدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ والمركز الإقليمي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في أمريكا اللاتينية والكاريـبي. |