Titre IV. Coopération internationale pour le développement, et titre V. Coopération régionale pour le développement | UN | الجزء الرابع، التعاون الدولي لأغراض التنمية، والجزء الخامس، التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
Titre IV. Coopération internationale pour le développement, et titre V. Coopération régionale pour le développement | UN | الجزء الرابع، التعاون الدولي لأغراض التنمية، والجزء الخامس، التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
Titre IV. Coopération internationale pour le développement et titre V. Coopération régionale pour le développement | UN | الجزء الرابع، التعاون الدولي لأغراض التنمية، والجزء الخامس، التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
Coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
Coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
Coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
Coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
Le Programme d'action souligne en outre l'importance de la coopération régionale pour le traçage, y compris le renforcement des mécanismes d'échange d'informations. | UN | ويؤكد برنامج العمل التعاون الإقليمي لأغراض التعقب، بما في ذلك تعزيز آليات تبادل المعلومات. |
Coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
Coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
Coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
Coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
Coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
Coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
Ressources proposées pour la coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية: الموارد المقترحة |
Coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
Coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
Coopération régionale pour le développement | UN | التعاون الإقليمي لأغراض التنمية |
La coopération régionale au service du développement devait être un domaine d'action prioritaire de la CNUCED. | UN | وينبغي للتعاون الإقليمي لأغراض التنمية أن يكون مجالاً أساسياً من مجالات عمل الأونكتاد. |
C'est pourquoi le présent chapitre, qui figure actuellement au titre IV, Coopération internationale pour le développement, est présenté sous le titre V, Coopération régionale pour le développement. | UN | وبناء على ذلك، نقل هذا الباب الذي يظهر حاليا تحت الجزء الرابع، التعاون الدولي ﻷغراض التنمية، إلى الجزء الخامس، التعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية. |
c) (Approuvé) La Commission devrait tenir compte des faits nouveaux intervenus dans chaque région, en ce qui concerne la mise en oeuvre des décisions qui ont été prises à la CNUED. Elle devrait offrir un cadre pour l'échange de données d'expérience relatives aux initiatives régionales et sous-régionales ainsi qu'aux mesures de collaboration régionale qui visent à favoriser le développement durable. | UN | )ج( )متفق عليها( أن تأخذ في الحسبان التطورات اﻹقليمية المتصلة بتنفيذ النتائج التي توصل إليها مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، وأن توفر محفلا لتبادل الخبرات المتعلقة بالمبادرات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية والتعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية المستدامة. |
Objectif de l'Organisation : Promouvoir un environnement macroéconomique favorable et renforcer la coopération économique régionale à l'appui d'un développement durable et sans exclusive dans la région de l'Asie et du Pacifique, en ce qui concerne notamment la réduction de la pauvreté et les autres objectifs de développement arrêtés au niveau international, notamment dans les pays ayant des besoins particuliers | UN | هدف المنظمة: تعهد بيئة سليمة لسياسات الاقتصاد الكلي وتعزيز التعاون الاقتصادي الإقليمي لأغراض التنمية الشاملة والمستدامة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، وخصوصا في مجال دعم الحد من الفقر والأهداف الإنمائية الأخرى المتفق عليها دوليا، ولا سيما فيما بين البلدان ذات الاحتياجات الخاصة |
Il apparaît également essentiel de renforcer la coopération régionale en matière de développement, qui présente un grand intérêt pour les États Membres. | UN | 43 - وأردف قائلا إنه من الضروري أيضا تعزيز التعاون الإقليمي لأغراض التنمية، الذي يعود بفوائد جمة على الدول الأعضاء. |
Des difficultés restent à surmonter pour améliorer les projections climatiques à l'échelle régionale et sousrégionale aux fins de l'adaptation. | UN | وتبقى التحديات قائمة أمام تحسين الإسقاطات المناخية على النطاقين الإقليمي ودون الإقليمي لأغراض التكيّف. |