"الإقليمي والبحري" - Traduction Arabe en Français

    • territorial et maritime
        
    • frontière maritime
        
    À cet égard, le Nicaragua et le Honduras ont fait des choix différents dans l'affaire Différend territorial et maritime entre le Nicaragua et le Honduras dans la mer des Caraïbes. UN وقد اتخذت نيكاراغوا وهندوراس خيارات مختلفة في قضية النـزاع الإقليمي والبحري بين نيكاراغوا وهندوراس في البحر الكاريبي.
    18. Différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) (Fond) - conseil principal de la Colombie UN ١٨ - النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا) (الموضوع)، (مستشار أقدم لكولومبيا).
    Par arrêt du 16 mars 2001, elle a en premier lieu tranché au fond un différend territorial et maritime opposant Qatar et Bahreïn. UN 14 - وقد قامت المحكمة، أولا، في حكم أصدرته يوم 16 آذار/مارس 2001، بالفصل في حيثيات النزاع الإقليمي والبحري بين قطر والبحرين.
    Différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN 5 - النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    Différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN 5 - النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    Les 25 février et 16 juin 2010 respectivement, le Costa Rica et le Honduras ont présenté des requêtes à fin d'intervention dans l'affaire Différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie). UN 393 - قدمت كوستاريكا في 25 شباط/فبراير 2010 وهندوراس في 16 حزيران/يونيه 2010 طلبين للحصول على إذن بالتدخل في القضية المتعلقة بالنزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا).
    Différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN 40 - النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)؛
    Différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie), exceptions préliminaires, C.I.J. Recueil 2007, p. 832. UN النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)، الدفوع الابتدائية، تقارير محكمة العدل الدولية، 2007، الصفحة 832.
    5. Différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN 5 - النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    - Différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie), 2001- UN قضية النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا) (2001-
    Différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN 5 - النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    Différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    19. Différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN 19 - النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    Différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN 16- النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    16. Différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN 16 - النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    7. Différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN 7 - النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    Différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN 7 - النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    Différend territorial et maritime entre le Nicaragua et le Honduras dans la mer des Caraïbes (Nicaragua c. Honduras) UN 5 - النزاع الإقليمي والبحري بين نيكاراغوا وهندوراس في البحر الكاريبي (نيكاراغوا ضد هندوراس)
    Différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN 6 - النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    . Le 13 décembre 2007, la Cour a prononcé un arrêt sur les exceptions préliminaires à sa compétence soulevées par la Colombie en l'affaire relative au Différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie). UN 13 - وفي 13 كانون الأول/ديسمبر 2007، أصدرت المحكمة حكمها في الدفوع التمهيدية بشأن اختصاصها التي أدلت بها كولومبيا في القضية المتعلقة بالنزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا).
    Dans son arrêt le plus récent sur le fond de l'affaire Différend territorial et maritime entre le Nicaragua et le Honduras dans la mer des Caraïbes, la Cour a traité la question des éléments de preuve spécifiques figurant dans des déclarations sous serment, parce que le Honduras avait produit plusieurs déclarations de pêcheurs convaincus que le 15e parallèle était et restait la frontière maritime entre le Honduras et le Nicaragua. UN 97 - ومضت تقول إن المحكمة، في أحدث حكم لها من حيث جوهر قضية النـزاع الإقليمي والبحري بين نيكاراغوا وهندوراس في البحر الكاريبي، قد تناولت على وجه التحديد مسألة الإفادات الإثباتية، لأن هندوراس قد قدمت بيانات مشفوعة بيمين من عدد من صيادي الأسماك تشهد باعتقادهم بأن خط التوازي الخامس عشر، مثّل، ولا يزال يمثِّل، الحد البحري بين هندوراس ونيكاراغوا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus