Cet intermédiaire est ensuite époxydé avec de l'acide peracétique ou perbenzoïque pour produire de l'endrine. | UN | وعندئذ يتم إبوكسدة هذه المادة الوسيطة بواسطة حمض فوق الأستيك أو حمض فوق البنزويك لإنتاج الإندرين. |
Il n'a pas été possible d'obtenir de plus récentes estimations sur la production nationale d'endrine. | UN | ولم يمكن العثور على تقديرات أحدث عهداً عن الإنتاج المحلي من الإندرين. |
L'endrine aldéhyde et l'endrine cétone n'ont jamais été des produits commerciaux mais des substances apparaissant dans l'endrine du commerce sous forme d'impuretés ou de produits de dégradation. | UN | ولم يكن ألدهيد الإندرين وكيتون الإندرين من المنتجات التجارية البتة ولكنهما حدثا كشوائب للإندرين أو كمنتجات للتحلل. |
On estime qu'antérieurement à 1983, 6 250 kg d'endrine étaient utilisés chaque année aux Etats-Unis. | UN | ومن المقدر أنه تم استخدام 6250 كغم من الإندرين سنوياً في الولايات المتحدة قبل عام 1983. |
27 (toxaphène) | UN | 4x10-2 (الإندرين) |
En conséquence, il a conclu que l'on ne pouvait pas, pour l'instant, proposer l'inscription de l'endrine à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam. | UN | 54- وتبعاً لذلك، فقد خلصت اللجنة إلى أنه لا يمكن اقتراح إدراج الإندرين بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام في الوقت الحالي. |
L'Inventaire américain sur les rejets toxiques ne contenait pas d'informations sur la production d'endrine parce que celle-ci ne fait pas partie des produits chimiques pour lesquels les fabricants doivent fournir des données. | UN | ولم يكن ثمة معلومات متاحة عن إنتاج الإندرين من " القائمة الحصرية لإطلاق المواد السمية في الولايات المتحدة " لأن الإندرين ليس أحد المواد الكيميائية التي يطالب منتجوها بالإبلاغ عنها. |
La toxicité de l'endrine pour les populations non ciblées de rapaces et d'oiseaux migrateurs a été une raison principale de la suppression de son utilisation comme pesticide aux Etats-Unis. | UN | وكانت سمية الإندرين للفئات غير المستهدفة من الطيور الجارحة أو الطيور المهاجرة سبباً رئيسياً في إلغاء استخدامه في الولايات المتحدة كعنصر مبيد للآفات. |
Par conséquent, les Parties sont seulement autorisées à importer ou à exporter de l'endrine en vue d'une élimination écologiquement rationnelle, et les échanges commerciaux d'endrine entre Parties ne sont pas autorisés en vue d'autres utilisations. | UN | ولا يسمح للأطراف إلا باستيراد أو بتصدير الإندرين لأجل التخلص السليم بيئياً منه مع عدم السماح بالاتجار بالإندرين لاستخدامه في استخدامات أخرى بين الأطراف. |
Les restrictions prévues dans la Convention de Stockholm concernant les échanges commerciaux pourraient assurer un contrôle substantiel des mouvements commerciaux d'endrine et de mirex. | UN | أما القيود التي تفرضها اتفاقية استكهولم على التجارة من الأطراف إلي كل من الأطراف وغير الأطراف فتشكل رقابة كافية على انتقال كل من الإندرين والميركس. |
Sur la base des informations disponibles, il avait conclu que les notifications soumises pour deux produits chimiques, l'endrine et le méthamidophos, ne répondaient pas à l'ensemble des critères de l'Annexe II et que ces produits chimiques ne pouvaient donc pas être proposés pour inscription à l'Annexe III de la Convention. | UN | وقد خَلُصَت اللجنة، استناداً إلى المعلومات المتاحة، إلى أن الإخطارات المقدمة بشأن مادتين كيميائيتين هما الإندرين والميثاميدوفوس، لا تفي بجميع معايير المرفق الثاني وأنه لا يمكن لذلك اقتراح إدراج المادتين في المرفق الثالث. |
On estime que 2 345 t d'endrine ont été vendues aux Etats-Unis en 1962, alors que moins de 450 t étaient produites en 1971. | UN | 20 - يقدر بأنه تم بيع 2345 ميغاغرام من الإندرين في الولايات المتحدة الأمريكية في عام 1962، في حين أنه تم إنتاج ما دون 450 ميغاغرام منه في عام 1971. |
Comme c'est le cas pour de nombreux produits chimiques toxiques, les informations sur la production et l'utilisation des pesticides est souvent de nature confidentielle, et il est pratiquement impossible d'obtenir des estimations quantitatives sur la production d'endrine. | UN | وكما هو الحال مع الكثير من المواد الكيميائيـة السمية، كثيراً ما تكون المعلومات عن إنتاج أو استخدام مبيدات الآفات مصانة بحقوق الملكية، كما أن من المستحيل تقريباً الحصول على تقديرات كمية عن إنتاج الإندرين. |
11. Bien que l'endrine soit inscrite à l'Annexe A de la Convention de Stockholm comme polluant organique persistant produit intentionnellement, il n'existe aucune dérogation spécifique identifiée pour ce qui concerne sa production ou son utilisation. | UN | 11 - على الرغم من اندراج الإندرين في المرفق ألف لاتفاقية استكهولم على أنه ملوث عضوي ثابت منتج عمداً، لا توجد إعفاءات محددة مخصصة للإنتاج أو الاستخدام. |
En effet, les concentrations de lindane que Weisbrod et al. (2000) ont trouvées dans les tissus des globicéphales noirs étaient, par exemple, similaires ou juste un peu moins élevées que celles d'aldrine, d'endrine, d'heptachlore et de mirex. | UN | وعلى سبيل المثال، وجد ويزبورد وآخرون (Weisbrod et al) (2002) أن مستويات الليندين في الحيتان الطيارة مساوية أو أقل بشكل طفيف فحسب من تلك الموجودة بشأن الألدرين أو الإندرين أو سباعي الكلور أو الميريكس. |
L'endrine est un stéréoisomère de la dieldrine qui est produit en faisant réagir du chlorure de vinyl avec de l'hexachlorocyclopentadiène et en faisant subir au produit de cette réaction une déchlorhydratation suivie d'une condensation avec du cyclopentadiène pour obtenir de l'isodrine. | UN | 19 - الإندرين عبارة عن ستيريو ايزومرات للدايلدرين تنتج بواسطة تفاعل فينيل الكلوريد وسداسي كلورو حلقي البنتداين لإنتاج منتج يتم بعدئذ نزع كلور الهيدروجين منه وتكثيفه بواسطة حلقي البنتادين لإنتاج أيسودرين. |
En 1993, l'EPA et la Food and Drug Administration des Etats-Unis interdirent toute présence d'endrine dans les produits alimentaires (ATSDR, 1996; Fiedler et al., 2000). | UN | وقد أبطلت وكالة الحماية البيئية ووزارة الأغذية والعقاقير في الولايات المتحدة جميع التسامحات الغذائية بشأن الإندرين في عام 1993 (وكالة تسجيل المواد والأمراض السمية، 1996؛ Fielder et al، 2000). |
S'agissant de l'endrine, des informations spécifiques ont été recueillies à partir d'études sur les humains, y compris des données épidémiologiques sur les travailleurs des unités de production et d'étude des animaux de laboratoire portant notamment sur le pouvoir cancérogène de cette substance. | UN | 11 - وبالنسبة للإندرين اشتمل التقرير على وجه التحديد على معلومات تتعلق بالدراسات في الآدميين، اشتملت على بيانات وبائية عن العمال داخل المصانع ودراسات عن حيوانات المختبرات بما في ذلك بحث السرطنة التي تنتج عن الإندرين. |
Les deux constantes de la loi de Henry calculées pour l'hexabromobiphényle se trouvent bien dans la fourchette de valeurs indiquées pour les POP actuellement visés par la Convention de Stockholm, en étant supérieure au moins d'un ordre de grandeur à la valeur la plus faible d'un POP actuellement inscrit (l'endrine). | UN | دي. تي. أما ثابتي قانون هنري المحسوبين لسداسي البروم ثنائي الفينيل فيوجدان داخل حيز النطاق الذي تحتله الملوثات العضوية الثابتة في الوقت الراهن، وهو يعلو درجة حجمية على الأقل عن المستوى الأدنى الذي يستأثر به (الإندرين). |
A l'état pur, l'endrine (No CAS 72-20-8) est un solide cristallin blanc qui a un point de fusion de 200 °C. Elle se décompose à des températures supérieures à 245 °C (point d'ébullition). | UN | 18 - عندما يكون الإندرين نقياً (رقم التسجيل في سجل المستخلصات الكيميائية: 72-20-8) فإنه يكون جامداً متبلوراً أبيض له نقطة انصهار تبلغ 200 درجة مئوية؛ ويتحلل عند درجة حرارة أعلى من 245 درجة مئوية (نقطة الغليان). |
c) Actualisation des directives techniques aux fins de gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués des pesticides aldrine, chlordane, dieldrine, endrine, heptachlore, hexachlorobenzène (HCB), mirex ou toxaphène, en contenant ou contaminés par ces produits, ou contaminés par du HCB en tant que produit chimique industriel; | UN | (ج) استكمال المبادئ التوجيهية التقنية المتعلقة بالإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من المبيدات الحشرية الألدرين أو الكلوردان أو الديلدرين أو الإندرين أو سباعي الكلور أو سداسي كلورو البنزين أو الميركس أو التوكسافين، أو سداسي كلورو البنزين كمادة صناعية، أو المحتوية عليها أو الملوّثة بها؛ |