"الإنسان في سياق إقامة" - Traduction Arabe en Français

    • 'homme dans l'administration de
        
    Droits de l'homme dans l'administration de la justice UN حقوق الإنسان في سياق إقامة العدل
    26. En Éthiopie, le bureau sousrégional du HCDH a organisé d'octobre à décembre 2004 une série de formations sur les droits de l'homme dans l'administration de la justice à AddisAbeba, Dire Daw et Axum. UN 26- وفي إثيوبيا، نظم الكتب دون الإقليمي للمفوضية السامية سلسلة دورات تدريبية من تشرين الأول/أكتوبر إلى كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن حقوق الإنسان في سياق إقامة العدل في أديس أبابا وداير دو وأكسوم.
    1. Nous reconnaissons qu'un système de justice pénale efficace, équitable et humain repose sur la détermination à garantir la protection des droits de l'homme dans l'administration de la justice et dans les activités de prévention de la criminalité et la lutte contre celle-ci. UN 1- نُدرك أنّ نظام العدالة الجنائية الفعّال والمنصف والإنساني هو نظام قائم على الالتزام بتعزيز حماية حقوق الإنسان في سياق إقامة العدل ومنع الجريمة ومكافحتها.
    1. Nous reconnaissons qu'un système de justice pénale efficace, équitable et humain repose sur la détermination à garantir la protection des droits de l'homme dans l'administration de la justice et dans les activités de prévention de la criminalité et la lutte contre celle-ci. UN 1 - ندرك أن إرساء نظام فعال ومنصف للعدالة الجنائية تراعى فيه الاعتبارات الإنسانية يستند إلى الالتزام بتعزيز حماية حقوق الإنسان في سياق إقامة العدل ومنع الجريمة ومكافحتها.
    1. Nous reconnaissons qu'un système de justice pénale efficace, équitable et humain repose sur la détermination à garantir la protection des droits de l'homme dans l'administration de la justice et dans les activités de prévention de la criminalité et la lutte contre celle-ci. UN 1- نُدرك أنّ نظام العدالة الجنائية الفعّال والمنصف والإنساني هو نظام قائم على الالتزام بتعزيز حماية حقوق الإنسان في سياق إقامة العدل ومنع الجريمة ومكافحتها.
    1. Nous constatons qu'un système de justice pénale efficace, équitable et humain repose sur la détermination à garantir la protection des droits de l'homme dans l'administration de la justice et dans les activités de prévention de la criminalité et la lutte contre celle-ci. UN " 1 - نُدرك أنّ نظام العدالة الجنائية الفعّال والمنصف والإنساني هو نظام قائم على الالتزام بتعزيز حماية حقوق الإنسان في سياق إقامة العدل ومنع الجريمة ومكافحتها.
    1. Nous considérons qu'un système de justice pénale efficace, équitable et humain repose sur la volonté résolue de faire prévaloir la protection des droits de l'homme dans l'administration de la justice et dans les activités préventives et la lutte contre la criminalité. UN 1 - نُدرك أنّ نظام العدالة الجنائية الفعّال والمنصف والإنساني هو نظام قائم على الالتزام بتعزيز حماية حقوق الإنسان في سياق إقامة العدل ومنع الجريمة ومكافحتها.
    1. Nous considérons qu'un système de justice pénale efficace, équitable et humain repose sur la volonté résolue de faire prévaloir la protection des droits de l'homme dans l'administration de la justice et dans les activités préventives et la lutte contre la criminalité. UN 1 - نسلم بأن إرساء نظام عدالة جنائية فعال ومنصف ويراعي الاعتبارات الإنسانية ينبغي أن يستند إلى الالتزام بتعزيز حماية حقوق الإنسان في سياق إقامة العدل ومنع الجريمة ومكافحتها.
    1. Nous constatons qu'un système de justice pénale efficace, équitable et humain repose sur la détermination à garantir la protection des droits de l'homme dans l'administration de la justice et dans les activités de prévention de la criminalité et la lutte contre celle-ci. UN " 1 - نُدرك أنّ نظام العدالة الجنائية الفعّال والمنصف والإنساني هو نظام قائم على الالتزام بتعزيز حماية حقوق الإنسان في سياق إقامة العدل ومنع الجريمة ومكافحتها.
    < < 1. Nous considérons qu'un système de justice pénale efficace, équitable et humain repose sur la volonté résolue de faire prévaloir la protection des droits de l'homme dans l'administration de la justice et dans les activités préventives et la lutte contre la criminalité. UN " 1 - نسلم بأن إرساء نظام عدالة جنائية فعال ومنصف ويراعي الاعتبارات الإنسانية ينبغي أن يستند إلى الالتزام بتعزيز حماية حقوق الإنسان في سياق إقامة العدل ومنع الجريمة ومكافحتها.
    Rappelant également la résolution 60/159 de l'Assemblée générale en date du 16 décembre 2005 relative aux droits de l'homme dans l'administration de la justice, UN وإذ يشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 60/159، المؤرّخ 16 كانون الأول/ ديسمبر 2005، بشأن حقوق الإنسان في سياق إقامة العدل،
    En février 2012, le Haut-Commissariat a publié dans le cadre de sa série sur la formation professionnelle un volume intitulé Les droits de l'homme dans l'administration de la justice : guide des droits de l'homme à l'usage des juges, procureurs et avocats (HR/P/PT/9/Add.1). UN وفي شباط/فبراير 2012، أصدرت المفوضية، في إطار سلسلتها الخاصة بالتدريب المهني، المنشور المعنون " حقوق الإنسان في سياق إقامة العدل: دليل الميسرين بشأن حقوق الإنسان للقضاة وأعضاء النيابة العامة والمحامين " (HR/P/PT/9/Add.1).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus