"الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ" - Traduction Arabe en Français

    • 'homme dans la région Asie-Pacifique
        
    • 'homme de la région Asie-Pacifique
        
    • 'homme dans la région AsiePacifique
        
    • homme dans la région Asie et Pacifique
        
    Réunions annuelles du Forum des institutions nationales de défense des droits de l'homme dans la région Asie-Pacifique UN الاجتماعات السنوية لمحفل المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    c) Promouvoir les droits de l'homme dans la région Asie-Pacifique, en coopération avec des institutions nationales et régionales ainsi qu'avec les Nations Unies. UN (ج) تعزيز حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ بالتعاون مع المؤسسات الوطنية والإقليمية، وكذلك مع الأمم المتحدة.
    Le Forum des institutions nationales de défense des droits de l'homme dans la région Asie-Pacifique a tenu sa sixième réunion annuelle à Colombo du 22 au 27 septembre 2001 et sa septième réunion annuelle à New Delhi du 11 au 13 novembre 2002. UN 26 - عقد محفل المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ اجتماعه السنوي السادس في كولومبو في الفترة من 22 إلى 27 أيلول/سبتمبر 2001 واجتماعه السنوي السابع في نيودلهي في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    L'Indonésie a accueilli en 2007 un atelier sur le cadre de la coopération régionale pour la promotion et la protection des droits de l'homme dans la région AsiePacifique. UN واستضافت إندونيسيا في عام 2007 حلقة عمل بشأن إطار التعاون الإقليمي في مجال تعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ(71).
    II. Sixième atelier sur les arrangements régionaux pour la promotion et la protection des droits de l'homme dans la région Asie et Pacifique UN ثانيا - حلقة العمل السادسة المعنية بالترتيبات اﻹقليمية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    - Elle a participé à l'atelier de l'ONU sur les plans d'action nationaux pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme dans la région Asie-Pacifique (qui s'est tenu à Tokyo en janvier 2000) et a établi un document de travail dans ce cadre. UN :: حضر ممثلوه حلقة العمل التي نظمتها الأمم المتحدة بشأن خطط العمل الوطنية للتثقيف في مجال حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ (طوكيو، كانون الثاني/يناير 2000) وأصدروا ورقة عمل لحلقة العمل.
    Un atelier de formation à l'évaluation des capacités des institutions nationales de défense des droits de l'homme dans la région Asie-Pacifique a été organisé à Bangkok du 28 au 30 mars 2011 par le Forum Asie-Pacifique des institutions nationales de défense des droits de l'homme, le PNUD et le Haut-Commissariat. UN 52 - في الفترة من 28 إلى 30 آذار/مارس 2011، عقد منتدى آسيا والمحيط الهادئ للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمفوضية حلقة عمل بشأن تقييم قدرات المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في بانكوك.
    En avril 2010, deux autres structures auxquelles l'Indonésie participe sont venues compléter le dispositif existant : la Commission de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est pour la promotion et la protection des droits de la femme et de l'enfant, et le quinzième atelier de coopération régionale pour la promotion et la protection des droits de l'homme dans la région Asie-Pacifique. UN وفي نيسان/أبريل 2010، هناك هيكلان آخران تشارك فيهما إندونيسيا ويكملان النظام القائم: لجنة رابطة جنوب شرق آسيا لتعزيز وحماية حقوق المرأة وحقوق الطفل، وحلقة العمل الخامسة عشرة للتعاون الإقليمي من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    La Commission australienne des droits de l'homme recommande au Gouvernement de s'attacher à intégrer dans ses politiques en matière d'affaires étrangères, de commerce et d'aide au développement des approches axées sur les droits de l'homme et à les promouvoir, ainsi que de soutenir plus vigoureusement la promotion des droits de l'homme dans la région Asie-Pacifique. UN وأوصت اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان الحكومة بأن تكفل إدماج وتعزيز النُهج القائمة على حقوق الإنسان في سياساتها للشؤون الخارجية والتجارية ومساعداتها الإنمائية، وأن توسع الحكومة من دعمها لتعزيز حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ(37).
    Il n'existe pas actuellement de traités régionaux sur les droits de l'homme dans la région AsiePacifique, auxquels le Timor-Leste puisse devenir partie même si, à la mi-2005, le TimorLeste est devenu membre du Forum régional de l'ASEAN et compte adhérer à l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est au cours des cinq prochaines années. UN ولا يوجد في الوقت الحاضر أي معاهدات إقليمية لحقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ تستطيع تيمور - ليشتي الانضمام إلى أطرافها رغم أن تيمور - ليشتي قد انضمت في منتصف 2005 إلى أعضاء المنتدى الإقليمي لأمم جنوب شرق آسيا() وتأمل في الانضمام إلى رابطة أمم جنوب شرق آسيا() في غضون السنوات الخمس القادمة.
    b) Rapport du Secrétaire général concernant les arrangements régionaux pour la promotion et la protection des droits de l'homme dans la région Asie et Pacifique (A/47/184-E/1992/44); UN )ب( تقرير اﻷمين العام بشأن الترتيبات الاقليمية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ (A/47/184-E/1992/44)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus