APD multilatérale de base | UN | المساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف |
APD multilatérale hors Nations Unies | UN | المساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف غير المتصلة بالأمم المتحدة |
Total partiel, APD multilatérale | UN | المجموع الفرعي للمساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف |
Pourcentage des activités opérationnelles des Nations Unies pour le développement par rapport au total de l'aide publique au développement multilatérale | UN | النسبة المئوية لحصة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية إلى مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف. |
Financement des activités opérationnelles des organismes des Nations Unies et aide publique au développement multilatérale (hors ONU) et bilatérale | UN | تدفقات الموارد من أجل الأنشطة التنفيذية التي تقوم بها منظومة الأمم المتحدة والمساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف والثنائية غير التابعة للأمم المتحدة |
APD multilatérale extérieure au système des Nations Unies | UN | المساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف غير التابعة للأمم المتحدة |
Total partiel de l'APD multilatérale | UN | المجموع الفرعي للمساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف |
De l'APD multilatérale extérieure au système De l'APD bilatérale | UN | المساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف غير المقدمة من الأمم المتحدة |
APD multilatérale hors Nations Unies | UN | المساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف غير المتصلة بالأمم المتحدة |
APD multilatérale | UN | المساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف |
APD multilatérale de sources extérieures au système des Nations Unies | UN | المساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف غير المرتبطة بالأمم المتحدة |
Les estimations préliminaires montrent que cette augmentation provient essentiellement de l'APD multilatérale et d'une hausse de 25 % de l'aide humanitaire. | UN | وتشير التقديرات الأولية إلى أن معظم الزيادة الحاصلة في حجم هذه المساعدة أتت من المساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف ومن زيادة قدرها 25 في المائة من المساعدات الإنسانية. |
II.A.2 Activités opérationnelles de développement des Nations Unies par rapport à l'APD totale et l'APD multilatérale totale au plan mondial | UN | نسبة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية إلى مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية ومجموع المساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف المقدّمة على الصعيد العالمي |
L'APD multilatérale a diminué encore plus vite, passant d'un pic de 18,6 milliards de dollars en 1994 à un creux de 13,5 milliards de dollars en 1999. | UN | وهبطت المساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف بمعدل أسرع أيضاً، من ذروة بلغت 18.6 مليار دولار في عام 1994 إلى مستوى منخفض بلغ 13.5 مليار دولار في عام 1999. |
D'après l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), les dépenses de coopération technique du système des Nations Unies ont représenté en moyenne 25 % environ de l'APD multilatérale au cours de la période 1987-1998. | UN | 4 - وطبقا لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، بلغ متوسط نفقات التعاون التقني من منظومة الأمم المتحدة حوالي 25 في المائة من المساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف خلال الفترة 1987-1998. |
APD multilatérale hors Nations Uniesb APD bilatéraleb | UN | المساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف المقدمة إلى مؤسسات غير تابعة للأمم المتحدة(ب) |
En 2010, les projets représentaient 53 % de l'APD bilatérale et 61 % de l'APD multilatérale, contre seulement 5,6 % de l'aide bilatérale et 18,2 % de l'aide multilatérale pour l'aide budgétaire. | UN | وفي عام 2010، كانت المشاريع تشكل 53 في المائة من المساعدة الإنمائية الرسمية الثنائية و 61 في المائة من المساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف، ولم يكن دعم الميزانية يشكل إلا 5.6 في المائة من المساعدة الإنمائية الرسمية الثنائية و 18.2 في المائة من المساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف. |
Rapprochement des contributions versées aux organismes des Nations Unies et des montants de l'aide publique au développement multilatérale et bilatérale hors Nations Unies | UN | ثالثا - المساهمات المقدمة إلى منظومة الأمم المتحدة مقارنة بالمساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف والثنائية المقدمة إلى مؤسسات غير تابعة للأمم المتحدة |
Comme suite à la Déclaration du Millénaire et face aux conflits armés et aux crises humanitaires, l'aide publique au développement, multilatérale et bilatérale, devrait continuer d'augmenter au cours de prochaines années. | UN | 73 - ومن المتوقع أن تستمر الزيادة في المساعدات الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف والثنائية خلال السنوات المقبلة، استجابة للإعلان بشأن الألفية، وكذلك استجابة للصراعات المسلحة والأزمات الإنسانية. |
Rapprochement des contributions versées aux organismes des Nations Unies et des montants d'aide publique au développement multilatérale et bilatérale hors ONU | UN | ثالثا - المساهمات المقدمة إلى منظومة الأمم المتحدة مقارنة بالمساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف والثنائية المقدمة إلى مؤسسات غير الأمم المتحدة |
Aide publique au développement multilatérale hors ONUb | UN | المساعدة الإنمائية الرسمية المتعددة الأطراف المقدمة إلى مؤسسات غير الأمم المتحدة(ب) |