Toi... tu as le pouvoir de puiser dans ces vibrations. | Open Subtitles | وأنتِ.. لديك القدرة على الإستفادة من تلك الإهتزازات. |
Ce n'est pas par vibrations mystiques, croyez-moi. | Open Subtitles | أياً كان ماعرفتهُ هي، لكنه ليس من خلال الإهتزازات الفكرية أؤكدُ لكِ ذلك |
Les vibrations de l'air sont la respiration de Dieu qui parle à l'âme. | Open Subtitles | الإهتزازات التي في الهواء نفس الرب يتكلم مع روح الإنسان. |
Même votre propre voix crée des vibrations... qu'un sonde laser sophistiquée, placée dans le bâtiment, peu capter et traduire. | Open Subtitles | حتى صوتك يخلق الإهتزازات أنه ليزر متطوّر مؤشر في البناية - يمكن أن يقرأ ويترجم. |
J'ai senti une vibration d'inquiétude quand le moteur a fumé. | Open Subtitles | لقد حصلتُ على بعض الإهتزازات الفكرية عندما قام يخرجُ المحرك بعض الدخان هناك |
Les bonnes vibrations attirent le bonheur et des situations positives, | Open Subtitles | الإهتزازات العالية السعيدة تجذب ظروف إهتزازية عاليةسعيدة. |
Les vibrations font danser les particules de merde dans l'air, et elles atterrissent dans tes poumons. | Open Subtitles | تهزهز الإهتزازات غبار سبوج في الهواء ويدخل رئتينك |
Et je suppose qu'on en verra bien plus, parce que ces vibrations sont en train d'affaiblir la barrière entre nos deux univers. | Open Subtitles | لأن الإهتزازات تُضعف الحواجز بين كلا الكونين |
Mode automatique. Les vibrations perturbent leurs circuits. | Open Subtitles | قوموا بإطلاق متواصل، الإهتزازات تتلف دوائرهم الكهربية. |
Walid s'est fait accidentellement exploser quand les vibrations de l'avion ont provoqué la détonation. | Open Subtitles | لذا، وليد بغير قصد فجّرَ نفسه عندما الإهتزازات مِنْ الطائرةِ سبّبَت الإنفجارُ. |
On peut l'appeler. Les vibrations la réveilleront. | Open Subtitles | يمكننا الاتصال بها الإهتزازات سَتُوقظُها. |
Des oreilles qui n'entendent que les vibrations. | Open Subtitles | بعيون صُمِمَت لاجل سماع الإهتزازات في الهواءِ. |
Ils captent les vibrations sur les vitres, donc vous créez vos propres vibrations. | Open Subtitles | إنهم يلتقطون الإهتزازات من على الزجاج لذا جهّز إهتزازاتك الخاصة |
L'alarme à vibrations s'est déclenchée dans la salle de restauration. | Open Subtitles | لقد إنطلق إنذار كشف الإهتزازات للتو في غـرفة التـرميم |
Si je dors, les vibrations me réveilleront. | Open Subtitles | عندما أنام، الإهتزازات سوف توقظني. |
Vous devez sentir les vibrations du moteur entre vos doigts. | Open Subtitles | ـ أتحسين الإهتزازات في أطراف أصابعك؟ |
Ça doit être les vibrations. | Open Subtitles | لابدّ وأن السبب الإهتزازات. |
Les vibrations l'épuisent ! | Open Subtitles | الإهتزازات تقتله |
- Ça amplifie les vibrations. | Open Subtitles | إنه يضخم الإهتزازات |
Les montants ne supportent pas les vibrations. | Open Subtitles | لن يتحمل الإهتزازات |